Учительская CCN
1.05K subscribers
376 photos
24 videos
62 files
210 links
Канал для учителей китайского от объединения китайских университетов China Campus Network и онлайн школы Rocket Chinese 🐼 Делимся полезностями, проводим вебинары
Download Telegram
Преподаватели, привет!

Китайский — язык непростой, и часто одного учебника недостаточно.
Студенты просят “что-то удобное”, “что-то живое”, “где можно тренироваться в метро, в приложении, с карточками и озвучкой”.

Поэтому — вот вам обзор проверенных приложений и платформ, которые:
удобны
интерактивны
подходят и для самостоятельного, и для группового обучения
и, главное, — не будут пылиться в телефоне студента

🉐 Для лексики и повторения

Duolingo Chinese — геймификация, базовая лексика, произношение
📲 duolingo.com
Skritter — учим написание иероглифов с правильным порядком черт
📲 skritter.com
Pleco — мощный офлайн-словарь с примерами, озвучкой, карточками
📲 pleco.com
Daily Chinese — SRS-карточки с тонами, визуалами и объяснениями
📲 dailychinese.app
Anki — карточки с интервальным повторением (в том числе HSK1–6)
📲 apps.ankiweb.net

✍️ Для письма и запоминания иероглифов

Skritter — повторение письма с визуализацией
📲 skritter.com
HanziCraft — разбор иероглифов по радикалам и компонентам
📲 hanzicraft.com
HelloChinese — блоки письма и фонетики (HSK1–3)
📲 hellochinese.cc
ChineseSkill — ввод, порядок черт, диктанты
📲 chineseskill.com
ArchChinese — печать и отработка написания иероглифов
📲 archchinese.com


Продолжение — в следующем посте (часть 2):
🌼 приложения для чтения, аудирования и говорения;
🌼 идеи, как использовать их на уроках
.

Нужна вторая часть? Дайте реакций 🔥
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥306👍6
👚 Одежда на китайском: лексика, которую легко применить на практике


Карточки по теме «одежда» — это не просто слова, это готовый материал для разговорной практики, моделирования диалогов и живых сцен из жизни: поход в магазин, примерка, описание внешности.

📌 В подборке — основная одежда, дополнения (воротник, манжеты, пуговицы), полезные фразы и даже «можно примерить?». Подходит для уровней HSK1–3 и выше. Отлично подходит для тем: «покупки», «описание человека», «повседневная жизнь».

🧠 Карточки можно использовать:
— как визуальный словарь
— для парной практики и игр
— как задание на уроке или самостоятельную работу дома

Подходит как для детей, так и для взрослых студентов — легко адаптируется под уровень.

📎 Файлы прикрепили в комментариях, чтобы сохранить качество изображения.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11👍3🔥2
📚 Часть 2. Аудирование, чтение, говорение + как встроить приложения в уроки

Продолжаем подборку полезных цифровых инструментов для преподавателей китайского.

часть 1 уже в профиле

Сегодня — аудирование, чтение, говорение и примеры встраивания в занятия 👇

🔊 Аудирование и чтение

🔸 Du Chinese — тексты по уровням, пиньинь, перевод
🔸 The Chairman’s Bao — адаптированные новости, HSK3–5
🔸 Readibu — веб-романы, словарь по клику
🔸 ChineseClass101 — аудио-уроки и диалоги
🔸 LingQ — тексты + аудио, можно загружать своё

🗣 Говорение и произношение

🔸 Speechling — отправка голосов, фидбек от носителя
🔸 HelloTalk — чат с китайцами, аудио и видео
🔸 Tandem — языковые партнёры и культура
🔸 Standard Mandarin — тренажёр произношения
🔸 ChinesePod — живой язык, уроки с контекстом

📌 Как встроить в уроки:

🔸 Мини-контрольные (Quizlet, Kahoot)
🔸 ДЗ “Прочитай и перескажи” (Du Chinese)
🔸 Тематический словарь в Pleco
🔸 Письмо в Skritter — 10 минут в конце урока

💡 Совет: не давайте всё сразу. Лучше 1–2 чёткие цели — тогда и мотивация, и результат.

Делитесь, как вам подборки?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥23
👩‍🏫 Для тех, кто устал от тем «в столовой» и «в библиотеке»


📌 Сохраняйте — ТОП-13 горячих тем для уроков китайского, которые действительно волнуют студентов и актуальны в Китае прямо сейчас:



1️⃣ Соцсети и блоги (微博 / 小红书 / 抖音)
Что обсуждают китайские тинейджеры в Xiaohongshu? Какие тренды на Douyin?

2️⃣ 低调奢华 — «Тихая роскошь»
Почему молодёжь Китая отказывается от брендов в пользу качества?

3️⃣ Путешествия вне туристических маршрутов
Как студенты могут говорить о hidden gems, не повторяя Гуанчжоу и Пекин?

4️⃣ Кумиры: 小鲜肉 vs. 老戏骨
Idols или легенды кино? Кто ближе вашему студенту?

5️⃣ Геймеры и киберспорт
Обсуждаем 电竞文化 и словарь геймеров на китайском.

6️⃣ 奶奶风穿搭 — «бабушкин стиль»
Как тренд на винтаж захватил китайский Gen Z?

7️⃣ 回老家发展 — возвращение в родные города
Почему молодёжь уезжает из мегаполисов и с чем это связано?

8️⃣ 抖音大学 — обучение через короткие видео
Можно ли учиться на Douyin? Да — и это целый тренд!

9️⃣ 啤酒肚 — бодипозитив по-китайски
Почему мужчины с животиком — новые красавчики?

1️⃣0️⃣ 假装在国外 — фейковые путешествия
Как китайцы превращают двор в Европу и набирают миллионы лайков?

1️⃣1️⃣ 薅羊毛 — искусство экономии
Совместные покупки, лайфхаки, бонусы — всё это китайцы обсуждают каждый день.

1️⃣2️⃣ 女强人 — девушки-боссы
Как меняется образ женщины в Китае и почему это важно.

1️⃣3️⃣ AI男友 — виртуальные отношения
Почему цифровые бойфренды стали трендом?



📌 Эти темы подойдут для обсуждений, проектных заданий, дебатов, эссе и новых лексических блоков.

Минимальный уровень — HSK 3+, идеален для подростков и студентов.
📍 Хотите подборку лексики под каждую тему?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
20👍2🔥2
Митап "Больше, чем уроки" соберётся в шестой раз - и в этот раз обсудит олимпиады по китайскому языку!

Интересно будет всем: будущим участникам и преподавателям!
Поговорим о принципах составления олимпиад, сложностях и радостях участия,
а также какие двери открывают олимпиады!

С гордостью представляю спикеров митапа:

Анна Антонова - преподаватель китайского языка в ВШЭ с 2012 года, составитель олимпиады “Высшая проба” для 8-11 классов

💫Алиса Ерофеева - призёр заключительного этапа ВСОШ по китайскому языку

⭐️Мария Смолова - кандидат педагогических наук, доцент кафедры китайского язык института иностранных языков Московского городского педагогического университета. Ответственная за проведение конкурса по китайскому языку среди 5-7 и 8-11 классов в рамках ВСОШ МГПУ "Учитель школы будущего"

⭐️Ольга Житенева - студентка СПБГУ, победитель олимпиады РГПУ Герцена по китайскому языку

💫Юлия Торопова - методист и преподаватель в Профильном классе China Campus Network

Присоединяйтесь к нам онлайн 6.09 (суббота) в 11:00 по Московскому времени

Чтобы мы знали, кого ждать на встрече, заполните эту форму
Ссылка на митап будет позже на каналах спикеров и на канале организатора 🐸
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥84🎉2👍1
6-й образовательный митап "Больше, чем уроки" завершён!

Коллеги из вузов поделились и рассказали в деталях про структуры олимпиад "Учитель школы будущего" и "Высшая проба",
а коллеги из школ рассказали, как непросто бывает готовить и готовиться к олимпиадам!
Однако все сошлись на едином мнении: оно того стоит!


Поэтому благодарю спикеров и рекомендую к просмотру запись митапа.
Её и записи других митапов можно посмотреть у лягушки-помощницы 🐸

Если у вас остались вопросы, то их можно задать под этим постом, а я передам коллегам ❤️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥41
Дорогие коллеги 🇨🇳

Команда China Campus Network ищет школы в Краснодаре и Екатеринбурге, где могут открыться профильные классы китайского языка — отдельные школьные классы, где китайский становится главным направлением обучения.

Это проект, объединяющий государственные школы России и ведущие университеты Китая.
В профильных классах ребята изучают китайский язык, культуру и профильные предметы, участвуют в конкурсах и образовательных поездках, получают поддержку при поступлении в вузы Китая.

Если вы преподаете китайский язык, мечтали о собственном «китайском» классе или знаете школу, где могли бы запустить такой проект — напишите нам!
Всё сопровождение и поддержка от China Campus Network уже есть — нужно только ваше участие и интерес.

Подробнее у профильных классах можно почитать по ссылке:
https://moscow.chinacampus.ru/school1501

📩 Свяжитесь с руководителем проекта Анастасией в Telegram: @anastasiiafranc или по номеру +7 977 919-05-29
👍10🔥51
⚡️ Учительская возвращается

Мир вокруг штормит — блокировки, перемены в образовании, неопределённость. В такие моменты хочется держаться ближе к своим. А кто поймёт преподавателя китайского лучше, чем другой преподаватель китайского? 😄

Мы соскучились и хотим, чтобы у нас снова было место, куда можно зайти, прочитать что-то полезное, обменяться опытом и посекретничать о своём учительском.

За время тишины у нас накопились разборы синонимов, авторские варианты устной части ЕГЭ, обзоры новых учебников, инфографика, языковые статьи и методические советы.

Авторы канала

🌲Наша бессменная Юлия — создатель этого канала, которая два года делилась экспертизой и будет делать это дальше, преподаватель профильных классов в Санкт-Петербурге.

🌲А вместе с ней — команда преподавателей и методистов. Познакомимся с ними ближе в дальнейших постах!


А пока — скажите, о чем хотелось бы почитать в канале?👇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥147
Коллеги, делимся анонсом мероприятия для ваших учеников

Всероссийский конкурс «Окно в Китай» для школьников 7–8 и 9–10 классов. Посвящён сотрудничеству России и Китая в эпоху искусственного интеллекта.

Первый этап уже идёт — это тест на 1 час, который можно пройти онлайн в любое удобное время до 22 марта включительно. 23 марта стартует второй этап (тоже онлайн), а 11 апреля финалисты встретятся очно в Москве.

Если среди ваших учеников есть ребята, которым интересен Китай — расскажите им. Это отличная возможность проявить себя и пополнить портфолио

Победителей и призёров ждут:

🔸 Грант на обучение в Китае и изучение китайского языка с China Campus Network
🔸 Ценные призы от партнёров конкурса
🔸 Создание собственного российско-китайского проекта с рекомендациями экспертов в сфере международного бизнеса
🔸 Развитие лидерских навыков и общение с представителями образовательных учреждений и международных компаний


🚩 Регистрация: https://oknovkitai.ru
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8🔥4
#учительская_рекомендует

22–23 апреля пройдёт II Международная научно-практическая конференция «Диалог России и Китая: от теории к практике» — площадка, где встречаются преподаватели китайского и РКИ, методисты, авторы учебных пособий и разработчики цифровых решений для образования.

Участие бесплатное (нужна регистрация и подтверждение от организаторов). Заявки принимаются до 10 апреля.

🟣Ключевые темы этого года:

▫️ Интеграция ИИ и цифровых платформ в преподавание китайского языка
▫️ Инновационные методики преподавания китайского и РКИ
▫️ Подготовка преподавателей будущего: цифровые компетенции и повышение квалификации
▫️ Китайский язык для специальных целей — в технических, экономических, юридических вузах
▫️ Совместные образовательные программы и академическая мобильность

🎓 Бонус для участников:

Можно пройти программу повышения квалификации от МФТИ — «Современные информационные технологии в преподавании китайского языка: интеграция ИИ и цифровых платформ» (16 акад. часов, удостоверение МФТИ, 3 500 руб.)

Каждый участник конференции получит сертификат.


🔗 Регистрация и подробности на сайте организатора: dfl-conference.com
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7🔥2
Сегодня мы - официальный партнер Всероссийской Олимпиады школьников по китайскому языку! Вместе со Сбером и Озоном мы основные партнеры заключительного этапа олимпиады. Если Сбер и Озон партнеры благодаря размеру, то мы партнер, потому что мы системный профильный игрок на рынке обучения китайскому языку.

Регулярно наши ученики становятся призерами олимпиад по китайскому языку, а мы изобретаем и запускаем те форматы обучения, которых сейчас не хватает. И теперь мы получили приглашение стать партнером ВсОШ по китайскому языку. Это показатель, что обучение китайскому языку в России развивается и востребована новая образовательная инфраструктура: системная, современная.

В общем, немного погордимся с командой, что частная образовательная экспертиза признается на федеральном уровне.
14👍4🔥4🤩2
#учительская_рекомендует

23–24 апреля в Волгограде пройдёт VI Международный научно-образовательный форум преподавателей китайского языка «Китайский компас».

Форум проводится на базе ВГСПУ и собирает преподавателей китайского со всей страны уже шестой год подряд. Можно участвовать очно или подключиться онлайн.

🔻Даты: 23–24 апреля 2026 г.
🔻Формат: очный (Волгоград, ВГСПУ) + онлайн
🔻Регистрация до: 5 апреля 2026 г.

Все подробности — на сайте форума:
🔗 https://sites.google.com/vspu.ru/kitkompas2022/
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7
Как отучить учеников постоянно использовать “觉得”? Или разбор трех основных глаголов со значением "думать"

#различай

Давайте разложим по полочкам для учеников ⬇️

1️⃣以为 (yǐwéi) - «думал, но ошибся»
Глагол, который сигнализирует, что ваше предположение не соответствует реальности.
После него обычно следует «а оказалось…» или удивлённое лицо ученика.

🅰️ 我以为你走了(wǒ yǐwéi nǐ zǒu le) - я думал, ты ушёл (а ты здесь).
🅰️她以为今天没课(tā yǐwéi jīntiān méi kè) - она думала, сегодня нет пары (а урок идёт).

📌 Приём на уроке:
попросите студентов закончить фразу «我以为…, 可是…» про свой любимый фильм\сериал. Это моментально прояснит значение.
Дайте студентам ситуацию и попросите составить фразу с 以为, где их ожидание не совпало с реальностью. Например:
Ты ждал друга в кафе, а он не пришёл.
Ты думал, что урок будет сложным, а он лёгкий.


2️⃣认为 (rènwéi) - обоснованное мнение
То, что человек сформировал на основе фактов, опыта или логики. Подходит для дискуссий, аргументов и экспертной позиции.

🅰️我认为这个方法好(wǒ rènwéi zhège fāngfǎ hǎo) - я считаю, этот метод хороший.
🅰️老师认为他的发音很标准(lǎoshī rènwéi tā de fāyīn hěn biāozhǔn) - преподаватель считает, что у него отличное произношение.

📌Приём на уроке:
Устройте микро-дебаты. Дайте тему (например, «онлайн-обучение vs офлайн») и попросите использовать 认为 + аргумент.
Спрашивайте: 你为什么认为? - это закрепит связь 认为 с необходимостью обоснования.
🔣Что важно донести:
认为 не используется для ощущений и эмоций. Если студент хочет сказать «мне кажется» без претензии на объективность -это зона нашего следующего слова.


3️⃣觉得 (juéde) - ощущение / впечатление
Самый мягкий и универсальный вариант. «Мне кажется», «на мой вкус».
Не требует доказательств.

🅰️我觉得很好吃(wǒ juéde hěn hǎochī) - мне кажется, это вкусно.
🅰️我觉得很累(wǒ juéde hěn lèi) - я чувствую усталость.

📌Приём на уроке:
Дайте список ситуаций и попросите выбрать только те, где уместен 觉得 (а не 认为 или 以为):
впечатление от фильма
предположение о погоде на завтра
экспертное заключение на работе
личный вкус в одежде
Обсуждайте, почему в некоторых случаях 认为 будет звучать странно.

Эту тему хорошо отрабатывать на контрасте:
你觉得这部电影怎么样?
我以为它会很无聊, 但是很有意思! (ожидание vs реальность)
我认为导演很厉害. (мнение)


Как вы объясняете разницу между этими глаголами? Делитесь своими приёмами в комментариях 👇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8🔥7