ترجمیار
3.01K subscribers
1.67K photos
91 videos
3 files
1.25K links
کانال اطلاع رسانی سامانه دستیار مترجم هوشمند ترجمیار

http://tarjomyar.ir

برای مشاهده مطالب آموزشی روی لینک #آموزش کلیک کنید

پیام به ادمین:
@TarjomyarAdmin
Download Telegram
کاربرد نادرست عبارت The other day

🔶در جملاتی نظیر جمله‌ی تصویر، که در آن به روز بعد اشاره داریم، عبارت the next day یا on the following day به کار می‌رود و استفاده از عبارت the other day که به معنای چند روز پیش است، صحیح نمی‌باشد.

بنابراین جمله‌ی
Hamid slept well and was better the other day.

با توجه به استفاده نادرست از the other day اشتباه بوده و جمله‌ی صحیح به‌صورت

Hamid slept well and was better the next day (or on the following day).
است.

#ترجمیار #اشتباهات_رایج #tarjomyar #common_mistakes
Audio
🎧بیش از دو سال می گذره و ما هنوز در سایه کووید-۱۹ زندگی می‌کنیم. در طول تاریخ بیماری‌های همه‌گیر زیادی مثل طاعون وجود داشته و همچنان گونه‌های ما زنده موندن. سم و نیل در این پادکست درباره چگونگی پایان همه‌گیری‌ها بحث می‌کنن و در طول گفتگو به شما واژگان مرتبط رو آموزش می‌دن.

🪄لغات جدید:

eradicate
ریشه کن کردن یک مشکل اجتماعی یا بیماری

declare victory
اعلام پیروزی (پیش از موعد)

prematurely
پیش از موعد

bury your head in the sand
معادل ضرب‌المثل سر در برف فرو کردن

death sentence
حکم اعدام برای ارتکاب جرم یا بیماری که درمان ندارد

chronic
مزمن


#ترجمیار #پادکست #tarjomyar
🔠کلمات ترکیبی در زبان انگلیسی!

🟢گاهی اوقات، انتخاب صحیح حروف ربط و اضافه تنها چیزی است که نیاز داریم تا با خوانندگان به نحو صحیحی ارتباط برقرار کنیم. برای بهبود تسلط بر زبان، لیستی از عبارات رایج هم‌آیند صفت + حرف اضافه در تصویر بالا آمده‌است.

🔺این بار به بررسی ترکیب صفات رایج با At در انگلیسی می‌پردازیم.

#ترجمیار #tarjomyar #collocationwith
🔶چجوری بگیم راحته؟

📌اگر می‌خواید راحت بودن چیزی رو توصیف کنید، از این عبارت‌ها استفاده کنید تا راحت‌تر منظورتون رو منتقل کنید.

#ترجمیار #tarjomyar #OtherWaysToSay
شکل صحیح بیان عبارت "طبق معمول" در انگلیسی

🔶عموما در گفتار و نوشتار انگلیسی برای عنوان کردن عبارت "طبق معمول" به جای واژه‌ی as usual از واژه‌ی as usually استفاده می‌شود که اشتباهی رایج بوده و باید اصلاح گردد.

به‌طور مثال جمله‌ی

As usually, he left his pen at home.

👈نادرست بوده و شکل صحیح جمله به‌صورت

As usual, he left his pen at home.
می‌باشد.


#ترجمیار #اشتباهات_رایج #tarjomyar #common_mistakes
Audio
🎧زبان به‌سرعت تغییر می‌کند و کلمات و عبارات جدید همیشه در حال ایجاد هستن. در این برنامه، راب و سم در مورد برخی از اصطلاحات مدرن صحبت می‌کنن و به این ترتیب عبارات جدیدی که از طریق اینترنت، تلویزیون و رسانه‌های اجتماعی به زبان انگلیسی معرفی شدند.

🪄لغات جدید:

spend a penny
(اصطلاح قدیمی) رفتن به توالت

thrown in the towel
تسلیم شدن(اصطلاح)

Groundhog Day
وضعیتی که در آن حوادثی که قبلاً اتفاق افتاده است، دوباره به همان شکل تکرار می‌شود (اصطلاح)

ubiquitous
همه جا

break the internet
چیزی که باعث ایجاد هیجان و در نتیجه جستجوی آنلاین می‌شود و بسیاری از افراد از یک وب‌سایت به حدی بازدید می‌کنن که باعث کند شدن یا از دسترس خارج شدن آن می‌شوند (اصطلاح)
first-world problem
مشکل جهان اول (مشکلی که در مقایسه با مشکلات جدی مردم در مناطق فقیرتر جهان چندان مهم به نظر نمی‌رسه.)
(اصطلاح)


#ترجمیار #پادکست #tarjomyar
🔠کلمات ترکیبی در زبان انگلیسی!

🟢گاهی اوقات، انتخاب صحیح حروف ربط و اضافه تنها چیزی است که نیاز داریم تا با خوانندگان به نحو صحیحی ارتباط برقرار کنیم. برای بهبود تسلط بر زبان، لیستی از عبارات رایج هم‌آیند صفت + حرف اضافه در تصویر بالا آمده‌است.

🔺این بار به بررسی ترکیب صفات رایج با By در انگلیسی می‌پردازیم.

#ترجمیار #tarjomyar #collocationwith
Audio
🎧برخی از ورزش‌ها، به اصطلاح ورزش‌های "فول‌کنتاکت" مانند راگبی، فوتبال آمریکایی و بوکس می‌تونن خطرناک باشن. اکنون، حقیقت در مورد تأثیرات بلندمدت روی بازیکنانی حرفه‌ای که با تکل‌های سنگین یا مشت‌ها به سرشان رخ می‌ده، کم‌کم آشکار می‌شه. نیل و جورجینا درباره موضوع صحبت می‌کنند و واژگان مرتبط را در طول پادکست به شما آموزش می‌دن.

🪄لغات جدید:

concussion
ضربه مغزی

(to be) off
کمتر از استاندارد معمول

warped
عجیب و ناخوشایند

pick up the pieces
سعی برای بازگشتن به حالت عادی پس از یک بحران یا سقوط

bright as a button
باهوش و پر انرژی

reserve
ذخیره

#ترجمیار #پادکست #tarjomyar
Audio
🎧آیا ارتباط خوبی با افراد دیگه برقرار می‌کنید و درک خوبی از آنها دارید؟ آیا برای شما راحته که با همه کنار بیاید؟ نیل و جورجینا در مورد چهار سبک ارتباطی بحث می‌کنن و در طول گفتگو به شما واژگان مرتبط رو آموزش می دن.

🪄لغات جدید:

rapport
آرامش (رابطه بین دو نفر که بر اساس تفاهم و ارتباط خوب هست)

to get on with (someone)
کنار آمدن با (کسی)

walk a tightrope
در شرایط دشوار قرار گرفتن و برای انجام کارها نیاز به بررسی دقیق داشته باشید

objective
هدف، واقعگرایانه (بر اساس حقایق نه احساسات یا عواطف شخصی)

frank
صریح

sarcastic
طعنه زدن

#ترجمیار #پادکست #tarjomyar
Audio
🎧راب و نیل درباره ریشه و زبان این میان‌وعده ساده صحبت می‌کنن. بیاموزید که چرا در طول انقلاب صنعتی محبوب شد و برخی از واژگان مرتبط رو در طول پادکست دریابید.

🪄لغات جدید:

dunking
غوطه‌ور شدن (فرو بردن چیزی، مانند یک بیسکویت، در مایع برای مدت کوتاهی)

fit for consumption
قابل خوردن

edible
خوراکی

sustenance
رزق‌و‌روزی

prominence
برجسته، مهم یا معروف

sugar rush
دریافت انرژی به‌صورت ناگهانی و زیاد

#ترجمیار #پادکست #tarjomyar
Audio
🎧تکنولوژی VR به شما این امکان رو می‌ده که یک هدست بپوشید و به دنیایی کاملاً متفاوت فرار کنین. در این برنامه، در مورد برخی از راه‌هایی خواهیم شنید که واقعیت مجازی به افراد کمک می‌کنه بر فوبیاها غلبه کنن و حتی با مشکلات جدی مانند خشونت خانگی مقابله کنن.

🪄لغات جدید:

phobia
فوبیا (ترس شدید و غیر‌منطقی از چیزی؛ نوعی اختلال اضطرابی)

simulation
شبیه‌سازی

habitual
روش معمول انجام کار

drop your defences
گاردتون رو پایین آوردن (با کاهش موانع روانی که برای محافظت از خودتون ایجاد کردید، به مردم اعتماد کنید

first-person
از دیدگاه کسی که یک رویداد را شخصاً تجربه می‌کنه

novel
رمان، کاملا جدید و اصلی

#ترجمیار #پادکست #tarjomyar
Audio
🎧آیا رنگ قرمز و زرد شما رو خوشحال می‌کنن؟ آیا در محیطی با رنگ آبی غمگین هستین؟ در این پادکست نیل و جورجینا با بحث در مورد اینکه رنگ می‌تونه چه احساسی در شما ایجاد کند، واژگان مفیدی رو نیز به شما آموزش می‌دن.

🪄لغات جدید:

green with envy
حسادت

wavelength
طول موج

govern
حکومت، کنترل یا نفوذ

sanctuary
جایگاه مقدس

stimulation
تحریک، احساس هیجان، علاقه یا اشتیاق به چیزی

pale
رنگ پریده

#ترجمیار #پادکست #tarjomyar
Audio
🎧اکثر دفاتر مدرن شامل فضاهای بزرگی هستن که دیوارهای داخلی اونا رو از هم جدا نمی‌کنه! ایده ایجاد حس با هم بودن هست، اما بسیاری از کارمندان ترجیح می‌دن فضای خودشون رو داشته باشن. نیل و سم در مورد راه‌هایی صحبت می کنن که کارمندان برای شخصی‌سازی محل کار خود پیدا می‌کنن و در طول مکالمه به شما واژگان رو آموزش می‌دن.

🪄لغات جدید:

hot-desking
سیستمی که در اون کارکنان اداری میز شخصی خود رو ندارن اما از هر میز موجود به‌صورت روزانه استفاده می‌‌کنن

nine-to-five
کاری که از ساعت 9 صبح شروع می‌شه و در ساعت 5 بعد‌از‌ظهر به پایان می‌رسه - ساعات کاری روزهای کاری

montage
مونتاژ

sense of familiarity
حس آشنایی و صمیمیت

worn out
فرسوده

hard graft
کار سخت

#ترجمیار #پادکست #tarjomyar
Audio
🎧یک اکوسیستم پر‌رونق در چند دهه گذشته در منطقه‌ای که قبلاً خالی تلقی می‌شد کشف شده است و نیل و سم در مورد موجودات عجیب در عمق دریا صحبت می‌کنن و واژگان مرتبط رو به شما آموزش می‌دن.

🪄لغات جدید:

like finding a needle in a haystack
پیدا کردن سوزن در انبار کاه

thin on the ground
نادر

abundant
فراوان

scratch the surface
اطلاعات و دانش کمی در مورد چیزی

vast
وسیع

hard to get your head around
درک یا درک کامل چیزی دشوار باشه

#ترجمیار #پادکست #tarjomyar