❓ در هر مرحله از مقالهنویسی به چه نرمافزاری نیاز داریم؟
🔶 نرمافزارهای نگارش متن
نرمافزار Microsoft Word
نرمافزار Latex
نرمافزار GoogleDocs
و ...
🔷 نرمافزارهای مدیریت مراجع
مندلی
اندنوت
زوترو
و ...
🔶 ابزارهای کنترل سرقت علمی
سامانه ایرانداک
نرمافزار Plagiarism Checker X
وبسایت Grammarly Premium
وبسایت Dupli Checker
و ...
🔷 ابزارهای تحلیل آماری
نرمافزار MS Excel
نرمافزار spss
نرمافزار Power BI
متلب
و ...
✅ برای آشنایی با سایر ابزارهای کاربردی برای مقالهنویسی این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 نرمافزارهای مراحل مختلف مقاله نویسی
#مقالهنویسی #مقاله_تخصصی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔶 نرمافزارهای نگارش متن
نرمافزار Microsoft Word
نرمافزار Latex
نرمافزار GoogleDocs
و ...
🔷 نرمافزارهای مدیریت مراجع
مندلی
اندنوت
زوترو
و ...
🔶 ابزارهای کنترل سرقت علمی
سامانه ایرانداک
نرمافزار Plagiarism Checker X
وبسایت Grammarly Premium
وبسایت Dupli Checker
و ...
🔷 ابزارهای تحلیل آماری
نرمافزار MS Excel
نرمافزار spss
نرمافزار Power BI
متلب
و ...
✅ برای آشنایی با سایر ابزارهای کاربردی برای مقالهنویسی این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 نرمافزارهای مراحل مختلف مقاله نویسی
#مقالهنویسی #مقاله_تخصصی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ دلایل عمده تاخیر در روند داوری مقالات علمی چیست؟ نویسندگان برای جلوگیری از این تاخیر چه کاری باید انجام دهند؟
✳️ طبق نتایج یک مطالعه، معمولا به علت مشکل در یافتن داوران مناسب برای مقاله موردنظر یا ارسال مقاله با فرمت نامناسب و ناقص، تاخیر در فرایند داوری رخ میدهد.
❓آیا داوری سریع، نشاندهنده رد شدن مقاله است؟
✳️ معمولا هیچ ارتباط روشنی بین زمان صرفشده برای بررسی یک مقاله و نتیجه آن وجود ندارد. به طور متوسط، بررسی یک مقاله، بین ۱ تا ۳ ماه طول میکشد. برای اطلاع از میانگین زمان بررسی باید وبسایت مجله را بررسی کنید.
❓ آیا میتوانم همزمان مقالهام را برای چند مجله ارسال کنم تا شانس چاپ آن را افزایش دهم؟
❇️ مسلما خیر. شما از نظر قانونی مجاز به واگذاری حق نسخهبرداری اثر خود به بیش از یک ناشر نیستید. همچنین، اگر این اتفاق بیفتد و نشریات مطلع شوند، احتمالا تمامی موافقتهای انتشار مقاله خود را از دست خواهید داد.
🔗 پاسخ به ۱۲ سوال متداول درباره فرایند داوری مقالات علمی
#مقالهنویسی #انتشار_مقاله
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ طبق نتایج یک مطالعه، معمولا به علت مشکل در یافتن داوران مناسب برای مقاله موردنظر یا ارسال مقاله با فرمت نامناسب و ناقص، تاخیر در فرایند داوری رخ میدهد.
❓آیا داوری سریع، نشاندهنده رد شدن مقاله است؟
✳️ معمولا هیچ ارتباط روشنی بین زمان صرفشده برای بررسی یک مقاله و نتیجه آن وجود ندارد. به طور متوسط، بررسی یک مقاله، بین ۱ تا ۳ ماه طول میکشد. برای اطلاع از میانگین زمان بررسی باید وبسایت مجله را بررسی کنید.
❓ آیا میتوانم همزمان مقالهام را برای چند مجله ارسال کنم تا شانس چاپ آن را افزایش دهم؟
❇️ مسلما خیر. شما از نظر قانونی مجاز به واگذاری حق نسخهبرداری اثر خود به بیش از یک ناشر نیستید. همچنین، اگر این اتفاق بیفتد و نشریات مطلع شوند، احتمالا تمامی موافقتهای انتشار مقاله خود را از دست خواهید داد.
🔗 پاسخ به ۱۲ سوال متداول درباره فرایند داوری مقالات علمی
#مقالهنویسی #انتشار_مقاله
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ضریب تاثیر (ایمپکت فاکتور) چیست؟
✳️ فرض کنید که میخواهید به سینما بروید. احتمالا دنبال اطلاعاتی از جمله اینکه چند نفر فیلم را دیدهاند و نظرشان درباره فیلم چیست، خواهید بود. در واقع از این طریق، ارزش فیلم را میسنجید.
❇️ روشی مشابه هم برای بررسی اعتبار مجلات به نام به نام ضریب تاثیر وجود دارد.
🔶 ضریب تأثیر (IF) اندازهگیری متوسط تعداد دفعاتی است که به مقالات منتشرشده توسط یک مجله، استناد میشود.
✳️ مجلهای با بالاترین ضریب تاثیر مجلهای است که بیشترین استنادها را در یک دوره ۲ساله داشته است.
✅ اگر به دنبال انتخاب یک مجله مناسب برای چاپ مقاله خود میگردید، بررسی ضریب تاثیر مجلات، گزینهای مناسب برای شما به شمار میآید.
#مقالهنویسی #ضریب_تاثیر
ترجمیک| پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ فرض کنید که میخواهید به سینما بروید. احتمالا دنبال اطلاعاتی از جمله اینکه چند نفر فیلم را دیدهاند و نظرشان درباره فیلم چیست، خواهید بود. در واقع از این طریق، ارزش فیلم را میسنجید.
❇️ روشی مشابه هم برای بررسی اعتبار مجلات به نام به نام ضریب تاثیر وجود دارد.
🔶 ضریب تأثیر (IF) اندازهگیری متوسط تعداد دفعاتی است که به مقالات منتشرشده توسط یک مجله، استناد میشود.
✳️ مجلهای با بالاترین ضریب تاثیر مجلهای است که بیشترین استنادها را در یک دوره ۲ساله داشته است.
✅ اگر به دنبال انتخاب یک مجله مناسب برای چاپ مقاله خود میگردید، بررسی ضریب تاثیر مجلات، گزینهای مناسب برای شما به شمار میآید.
#مقالهنویسی #ضریب_تاثیر
ترجمیک| پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ چگونه با استفاده از نرمافزار زوترو، منابع را مشخص کنیم؟
✳️ یکی از مراحل مهم در مقالهنویسی، ارجاع به منابع مورد استفاده است.
❇️ سه نرمافزار مهم برای مدیریت منابع وجود دارد: مندلی، اندنوت و زوترو.
✅ در این پست وبلاگ ترجمیک، به صورت تصویری و گام به گام استفاده از زوترو را توضیح دادهایم.
🔗 آموزش تصویری و رایگان نرمافزار زوترو
#زوترو #مدیریت_منابع #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ یکی از مراحل مهم در مقالهنویسی، ارجاع به منابع مورد استفاده است.
❇️ سه نرمافزار مهم برای مدیریت منابع وجود دارد: مندلی، اندنوت و زوترو.
✅ در این پست وبلاگ ترجمیک، به صورت تصویری و گام به گام استفاده از زوترو را توضیح دادهایم.
🔗 آموزش تصویری و رایگان نرمافزار زوترو
#زوترو #مدیریت_منابع #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ با مهمترین نرمافزارهای رفرنسنویسی آشنا هستید؟
✳️ مندلی، زوترو و اندنوت هر سه نرمافزارهای کاربردی و مهمی برای مدیریت مراجع هستند.
🔶 مندلی و زوترو اکانت رایگان دارند ولی برای استفاده از اندنوت باید اکانت بخرید!
🔷 همچنین از هر سه این نرمافزارها امکان استفاده آفلاین را دارید!
✳️ تا حدودی امکانات اندنوت و زوترو برای به اشتراکگذاری اطلاعات با دیگران از مندلی بهتر است.
✅ برای آشنایی با ویژگیها و امکانات این سه نرمافزار، این مقاله وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 معرفی بهترین نرمافزارهای رفرنسنویسی
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ مندلی، زوترو و اندنوت هر سه نرمافزارهای کاربردی و مهمی برای مدیریت مراجع هستند.
🔶 مندلی و زوترو اکانت رایگان دارند ولی برای استفاده از اندنوت باید اکانت بخرید!
🔷 همچنین از هر سه این نرمافزارها امکان استفاده آفلاین را دارید!
✳️ تا حدودی امکانات اندنوت و زوترو برای به اشتراکگذاری اطلاعات با دیگران از مندلی بهتر است.
✅ برای آشنایی با ویژگیها و امکانات این سه نرمافزار، این مقاله وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 معرفی بهترین نرمافزارهای رفرنسنویسی
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
از کدام وبسایتها برای جست و جوی مقالات فارسی استفاده کنیم؟
🔸 گوگل اسکالر (جست و جوی مقالات فارسی)
🔹 پایگاه اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی یا SID (دانلود مقالات فارسی)
🔸 پرتال جامع علوم انسانی (جست و جو و دانلود مقالات علوم انسانی)
🔹 سایت مگیران (جست و جو در آرشیو مجلات، نشریات عمومی و روزنامهها)
🔸سامانه گنج (جست و جوی پایاننامهها و پیشنهادههای فارسی ثبتشده)
🔹 پایگاه سیولیکا (جست و جو در مقالات چاپشده و ارسالشده به همایشها)
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 گوگل اسکالر (جست و جوی مقالات فارسی)
🔹 پایگاه اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی یا SID (دانلود مقالات فارسی)
🔸 پرتال جامع علوم انسانی (جست و جو و دانلود مقالات علوم انسانی)
🔹 سایت مگیران (جست و جو در آرشیو مجلات، نشریات عمومی و روزنامهها)
🔸سامانه گنج (جست و جوی پایاننامهها و پیشنهادههای فارسی ثبتشده)
🔹 پایگاه سیولیکا (جست و جو در مقالات چاپشده و ارسالشده به همایشها)
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ یکی از دغدغههای رایج پس از ارسال مقاله به مجلات بینالمللی این است که مقاله چه زمانی چاپ میشود و اکنون در چه وضعیتی قرار دارد؟
❇️ اگر وضعیت مقاله شما مدتی است که تغییر نکرده و میخواهید از سرنوشت آن مطلع شوید، میتوانید به سردبیر ایمیل بزنید!
🔷 فراموش نکنید که در متن ایمیل عنوان مقاله، تاریخ سابمیت و شناسه مقاله (در صورت وجود) را به صورت دقیق ذکر کنید.
🔶 همچنین در متن ایمیل خود، خیلی مودبانه و متین جویای وضعیت فعلی مقاله شوید و نگرانی خود را در خصوص عدم بهروزرسانی آن بیان کنید.
✅ برای آشنایی با سایر ریزهکاریهای ارسال ایمیل به مجلات و مشاهده نمونههایی از این ایمیلها، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 چگونه بعد از سابمیت مقاله از وضعیت آن مطلع شویم؟
#مقالهنویسی #چاپ_مقاله
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر وضعیت مقاله شما مدتی است که تغییر نکرده و میخواهید از سرنوشت آن مطلع شوید، میتوانید به سردبیر ایمیل بزنید!
🔷 فراموش نکنید که در متن ایمیل عنوان مقاله، تاریخ سابمیت و شناسه مقاله (در صورت وجود) را به صورت دقیق ذکر کنید.
🔶 همچنین در متن ایمیل خود، خیلی مودبانه و متین جویای وضعیت فعلی مقاله شوید و نگرانی خود را در خصوص عدم بهروزرسانی آن بیان کنید.
✅ برای آشنایی با سایر ریزهکاریهای ارسال ایمیل به مجلات و مشاهده نمونههایی از این ایمیلها، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 چگونه بعد از سابمیت مقاله از وضعیت آن مطلع شویم؟
#مقالهنویسی #چاپ_مقاله
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 دنبال ابزارهای آنلاینی میگردید که با کمک آنها برای چاپ مقاله علمی خود مجله پیدا کنید؟
✳️ پس از وبسایتهای زیر استفاده کنید!
🔹https://journalfinder.elsevier.com
🔸https://journalsuggester.springer.com
🔹https://mjl.clarivate.com
🔸https://journalfinder.wiley.com (پیشنهاد مجله بر اساس عنوان و خلاصه مقاله شما)
🔹https://jane.biosemantics.org
#مقالهنویسی #معرفی_سایت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ پس از وبسایتهای زیر استفاده کنید!
🔹https://journalfinder.elsevier.com
🔸https://journalsuggester.springer.com
🔹https://mjl.clarivate.com
🔸https://journalfinder.wiley.com (پیشنهاد مجله بر اساس عنوان و خلاصه مقاله شما)
🔹https://jane.biosemantics.org
#مقالهنویسی #معرفی_سایت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 به دنبال بهترین دورههای رایگان نگارش آکادمیک انگلیسی میگردید؟
🔸 این دورههای کورسرا برای شما مناسب هستند.
🔹دوره انگلیسی Academic English: Writing Specialization
🔸 دوره انگلیسی Writing in English at University
🔹 دوره انگلیسی Writing in the Sciences
🔸 دوره انگلیسی Introduction to Academic Writing
🔹 دوره انگلیسی Writing a Research Paper
✅ چگونه دورههای کورسرا را به صورت رایگان مشاهده کنیم؟
🔗 راهنمای مشاهده رایگان دورههای کورسرا (coursera)
#آموزش_زبان #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 این دورههای کورسرا برای شما مناسب هستند.
🔹دوره انگلیسی Academic English: Writing Specialization
🔸 دوره انگلیسی Writing in English at University
🔹 دوره انگلیسی Writing in the Sciences
🔸 دوره انگلیسی Introduction to Academic Writing
🔹 دوره انگلیسی Writing a Research Paper
✅ چگونه دورههای کورسرا را به صورت رایگان مشاهده کنیم؟
🔗 راهنمای مشاهده رایگان دورههای کورسرا (coursera)
#آموزش_زبان #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ در هر مرحله از مقالهنویسی به چه نرمافزاری نیاز داریم؟
🔶 نرمافزارهای نگارش متن
نرمافزار Microsoft Word
نرمافزار Latex
نرمافزار GoogleDocs
و ...
🔷 نرمافزارهای مدیریت مراجع
مندلی
اندنوت
زوترو
و ...
🔶 ابزارهای کنترل سرقت علمی
سامانه ایرانداک
نرمافزار Plagiarism Checker X
وبسایت Grammarly Premium
وبسایت Dupli Checker
و ...
🔷 ابزارهای تحلیل آماری
نرمافزار MS Excel
نرمافزار spss
نرمافزار Power BI
متلب
و ...
✅ برای آشنایی با سایر ابزارهای کاربردی برای مقالهنویسی این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 نرمافزارهای مراحل مختلف مقاله نویسی
#مقالهنویسی #مقاله_تخصصی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
🔶 نرمافزارهای نگارش متن
نرمافزار Microsoft Word
نرمافزار Latex
نرمافزار GoogleDocs
و ...
🔷 نرمافزارهای مدیریت مراجع
مندلی
اندنوت
زوترو
و ...
🔶 ابزارهای کنترل سرقت علمی
سامانه ایرانداک
نرمافزار Plagiarism Checker X
وبسایت Grammarly Premium
وبسایت Dupli Checker
و ...
🔷 ابزارهای تحلیل آماری
نرمافزار MS Excel
نرمافزار spss
نرمافزار Power BI
متلب
و ...
✅ برای آشنایی با سایر ابزارهای کاربردی برای مقالهنویسی این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 نرمافزارهای مراحل مختلف مقاله نویسی
#مقالهنویسی #مقاله_تخصصی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
🤔 به دنبال بهترین دورههای رایگان نگارش آکادمیک انگلیسی میگردید؟
🔸 این دورههای کورسرا برای شما مناسب هستند.
🔹دوره انگلیسی Academic English: Writing Specialization
🔸 دوره انگلیسی Writing in English at University
🔹 دوره انگلیسی Writing in the Sciences
🔸 دوره انگلیسی Introduction to Academic Writing
🔹 دوره انگلیسی Writing a Research Paper
✅ چگونه دورههای کورسرا را به صورت رایگان مشاهده کنیم؟
🔗 راهنمای مشاهده رایگان دورههای کورسرا (coursera)
#آموزش_زبان #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 این دورههای کورسرا برای شما مناسب هستند.
🔹دوره انگلیسی Academic English: Writing Specialization
🔸 دوره انگلیسی Writing in English at University
🔹 دوره انگلیسی Writing in the Sciences
🔸 دوره انگلیسی Introduction to Academic Writing
🔹 دوره انگلیسی Writing a Research Paper
✅ چگونه دورههای کورسرا را به صورت رایگان مشاهده کنیم؟
🔗 راهنمای مشاهده رایگان دورههای کورسرا (coursera)
#آموزش_زبان #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 چگونه برای چاپ مقاله، مجله پیدا کنیم؟
✳️ خلاصه یا عنوان مقاله خود را در این وبسایتها وارد کنید تا به شما مجلات مرتبط را نشان دهد!
🔹https://journalfinder.elsevier.com
🔸https://journalsuggester.springer.com
🔹https://mjl.clarivate.com
🔸https://journalfinder.wiley.com (پیشنهاد مجله بر اساس عنوان و خلاصه مقاله شما)
🔹https://jane.biosemantics.org
#مقالهنویسی #معرفی_سایت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ خلاصه یا عنوان مقاله خود را در این وبسایتها وارد کنید تا به شما مجلات مرتبط را نشان دهد!
🔹https://journalfinder.elsevier.com
🔸https://journalsuggester.springer.com
🔹https://mjl.clarivate.com
🔸https://journalfinder.wiley.com (پیشنهاد مجله بر اساس عنوان و خلاصه مقاله شما)
🔹https://jane.biosemantics.org
#مقالهنویسی #معرفی_سایت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
از کدام وبسایتها برای جست و جوی مقالات فارسی استفاده کنیم؟
🔸 گوگل اسکالر (جست و جوی مقالات فارسی)
🔹 پایگاه اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی یا SID (دانلود مقالات فارسی)
🔸 پرتال جامع علوم انسانی (جست و جو و دانلود مقالات علوم انسانی)
🔹 سایت مگیران (جست و جو در آرشیو مجلات، نشریات عمومی و روزنامهها)
🔸سامانه گنج (جست و جوی پایاننامهها و پیشنهادههای فارسی ثبتشده)
🔹 پایگاه سیولیکا (جست و جو در مقالات چاپشده و ارسالشده به همایشها)
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 گوگل اسکالر (جست و جوی مقالات فارسی)
🔹 پایگاه اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی یا SID (دانلود مقالات فارسی)
🔸 پرتال جامع علوم انسانی (جست و جو و دانلود مقالات علوم انسانی)
🔹 سایت مگیران (جست و جو در آرشیو مجلات، نشریات عمومی و روزنامهها)
🔸سامانه گنج (جست و جوی پایاننامهها و پیشنهادههای فارسی ثبتشده)
🔹 پایگاه سیولیکا (جست و جو در مقالات چاپشده و ارسالشده به همایشها)
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
از کدام وبسایتها برای جست و جوی مقالات فارسی استفاده کنیم؟
🔸 گوگل اسکالر (جست و جوی مقالات فارسی)
🔹 پایگاه اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی یا SID (دانلود مقالات فارسی)
🔸 پرتال جامع علوم انسانی (جست و جو و دانلود مقالات علوم انسانی)
🔹 سایت مگیران (جست و جو در آرشیو مجلات، نشریات عمومی و روزنامهها)
🔸سامانه گنج (جست و جوی پایاننامهها و پیشنهادههای فارسی ثبتشده)
🔹 پایگاه سیولیکا (جست و جو در مقالات چاپشده و ارسالشده به همایشها)
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 گوگل اسکالر (جست و جوی مقالات فارسی)
🔹 پایگاه اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی یا SID (دانلود مقالات فارسی)
🔸 پرتال جامع علوم انسانی (جست و جو و دانلود مقالات علوم انسانی)
🔹 سایت مگیران (جست و جو در آرشیو مجلات، نشریات عمومی و روزنامهها)
🔸سامانه گنج (جست و جوی پایاننامهها و پیشنهادههای فارسی ثبتشده)
🔹 پایگاه سیولیکا (جست و جو در مقالات چاپشده و ارسالشده به همایشها)
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 ۱۰ وبسایت و نرمافزاری که هر پژوهشگری به آن نیاز خواهد داشت!
🔹 شبکه اجتماعی پژوهشگران و دانشجویان:
https://www.researchgate.net
🔸 بررسی سرقت ادبی مطالب وب:
https://www.duplichecker.com/
🔹 تعیین مشابهت مقالات و پایاننامههای فارسی:
https://tik.irandoc.ac.ir/
🔸 بررسی گرامر و ساختار متون انگلیسی:
https://www.grammarly.com/
🔹رفرنسدهی سریع و رایگان مقاله و پایاننامه:
https://www.mendeley.com/
🔸 پیدا کردن مجلات مرتبط با توجه به عنوان و متن مقاله شما:
https://journalfinder.elsevier.com/
🔹یکی از مهمترین پایگاههای علمی:
https://www.scopus.com/home.uri
🔸نرمافزار spss، برای تجزیه و تحلیل آماری دادهها
🔹مترادف و معادلهای واژگان انگلیسی:
https://www.merriam-webster.com/
🔸اصلاح خطاهای املایی، اشتباهات ویرایشی و نشانهگذاری متون فارسی:
https://virastyar.ir/
#معرفی_سایت #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔹 شبکه اجتماعی پژوهشگران و دانشجویان:
https://www.researchgate.net
🔸 بررسی سرقت ادبی مطالب وب:
https://www.duplichecker.com/
🔹 تعیین مشابهت مقالات و پایاننامههای فارسی:
https://tik.irandoc.ac.ir/
🔸 بررسی گرامر و ساختار متون انگلیسی:
https://www.grammarly.com/
🔹رفرنسدهی سریع و رایگان مقاله و پایاننامه:
https://www.mendeley.com/
🔸 پیدا کردن مجلات مرتبط با توجه به عنوان و متن مقاله شما:
https://journalfinder.elsevier.com/
🔹یکی از مهمترین پایگاههای علمی:
https://www.scopus.com/home.uri
🔸نرمافزار spss، برای تجزیه و تحلیل آماری دادهها
🔹مترادف و معادلهای واژگان انگلیسی:
https://www.merriam-webster.com/
🔸اصلاح خطاهای املایی، اشتباهات ویرایشی و نشانهگذاری متون فارسی:
https://virastyar.ir/
#معرفی_سایت #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 به دنبال بهترین دورههای رایگان نگارش آکادمیک انگلیسی میگردید؟
🔸 این دورههای کورسرا برای شما مناسب هستند.
🔹دوره انگلیسی Academic English: Writing Specialization
🔸 دوره انگلیسی Writing in English at University
🔹 دوره انگلیسی Writing in the Sciences
🔸 دوره انگلیسی Introduction to Academic Writing
🔹 دوره انگلیسی Writing a Research Paper
✅ چگونه دورههای کورسرا را به صورت رایگان مشاهده کنیم؟
🔗 راهنمای مشاهده رایگان دورههای کورسرا (coursera)
#آموزش_زبان #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 این دورههای کورسرا برای شما مناسب هستند.
🔹دوره انگلیسی Academic English: Writing Specialization
🔸 دوره انگلیسی Writing in English at University
🔹 دوره انگلیسی Writing in the Sciences
🔸 دوره انگلیسی Introduction to Academic Writing
🔹 دوره انگلیسی Writing a Research Paper
✅ چگونه دورههای کورسرا را به صورت رایگان مشاهده کنیم؟
🔗 راهنمای مشاهده رایگان دورههای کورسرا (coursera)
#آموزش_زبان #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ چگونه سبک ارجاع را در اندنوت تغییر دهیم؟
✅ برای آشنایی با راهنمای تغییر سبک رفرنسنویسی در اندنوت، این مقاله وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 راهنمای تغییر شیوه رفرنسدهی در اندنوت
#اندنوت #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ برای آشنایی با راهنمای تغییر سبک رفرنسنویسی در اندنوت، این مقاله وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 راهنمای تغییر شیوه رفرنسدهی در اندنوت
#اندنوت #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 ۱۱ وبسایت و نرمافزاری که هر پژوهشگری به آن نیاز خواهد داشت!
🔸 ترجمه مقاله و کتاب، ترجمه رسمی و ویرایش نیتیو:
https://tarjomic.com
🔹 شبکه اجتماعی پژوهشگران و دانشجویان:
https://www.researchgate.net
🔸 بررسی سرقت ادبی مطالب وب:
https://www.duplichecker.com/
🔹 تعیین مشابهت مقالات و پایاننامههای فارسی:
https://tik.irandoc.ac.ir/
🔸 بررسی گرامر و ساختار متون انگلیسی:
https://www.grammarly.com/
🔹رفرنسدهی سریع و رایگان مقاله و پایاننامه:
https://www.mendeley.com/
🔸 پیدا کردن مجلات مرتبط با توجه به عنوان و متن مقاله شما:
https://journalfinder.elsevier.com/
🔹یکی از مهمترین پایگاههای علمی:
https://www.scopus.com/home.uri
🔸نرمافزار spss، برای تجزیه و تحلیل آماری دادهها
🔹مترادف و معادلهای واژگان انگلیسی:
https://www.merriam-webster.com/
🔸اصلاح خطاهای املایی، اشتباهات ویرایشی و نشانهگذاری متون فارسی:
https://virastyar.ir/
#معرفی_سایت #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 ترجمه مقاله و کتاب، ترجمه رسمی و ویرایش نیتیو:
https://tarjomic.com
🔹 شبکه اجتماعی پژوهشگران و دانشجویان:
https://www.researchgate.net
🔸 بررسی سرقت ادبی مطالب وب:
https://www.duplichecker.com/
🔹 تعیین مشابهت مقالات و پایاننامههای فارسی:
https://tik.irandoc.ac.ir/
🔸 بررسی گرامر و ساختار متون انگلیسی:
https://www.grammarly.com/
🔹رفرنسدهی سریع و رایگان مقاله و پایاننامه:
https://www.mendeley.com/
🔸 پیدا کردن مجلات مرتبط با توجه به عنوان و متن مقاله شما:
https://journalfinder.elsevier.com/
🔹یکی از مهمترین پایگاههای علمی:
https://www.scopus.com/home.uri
🔸نرمافزار spss، برای تجزیه و تحلیل آماری دادهها
🔹مترادف و معادلهای واژگان انگلیسی:
https://www.merriam-webster.com/
🔸اصلاح خطاهای املایی، اشتباهات ویرایشی و نشانهگذاری متون فارسی:
https://virastyar.ir/
#معرفی_سایت #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ برای رتبهبندی مجلات علمی از چه معیارهایی استفاده میشود؟
🔸 ضریب تاثیر (Impact factor)
🔹 شاخص آنی یا فوریت (Immediacy Index)
🔸 شاخص Eigenfactor
🔹شاخص SNIP
🔸 شاخص SJR
🔹شاخص CiteScore
✅ برای آشنایی و بررسی این معیارها، این مقاله وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 بررسی ۶+ معیار مهم رتبهبندی مجلات علمی
#مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 ضریب تاثیر (Impact factor)
🔹 شاخص آنی یا فوریت (Immediacy Index)
🔸 شاخص Eigenfactor
🔹شاخص SNIP
🔸 شاخص SJR
🔹شاخص CiteScore
✅ برای آشنایی و بررسی این معیارها، این مقاله وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 بررسی ۶+ معیار مهم رتبهبندی مجلات علمی
#مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic