✅ ترجمیک به مرکز رشد فناوریهای پیشرفته دانشگاه شریف پیوست.
توضیحات بیشتر:
https://bit.ly/2IXK4hF
#ترجمیک #دانشگاه_شریف #ترجمه_تخصصی
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
توضیحات بیشتر:
https://bit.ly/2IXK4hF
#ترجمیک #دانشگاه_شریف #ترجمه_تخصصی
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔰 اعطای گرنت پژوهشی خیام نیشابوری
🪐 اجرام که ساکنان این ایوانند / اسباب تردد خردمندانند
🪐 هان تا سرِ رشته خرد گم نکنی / کانان که مدبرند، سرگردانند
👨🎓 اعضای هیئت علمی دانشگاهها و دانشجویان تحصیلات تکمیلی نقش مهمی در گسترش اطلاعات و یافتههای ما از این هستی پهناور دارند.
👨🏫 ترجمیک به پاس گرامیداشت زحمات این افراد، «گرنت پژوهشی خیام نیشابوری» را تدارک دیده است. در دومین دوره اعطای این گرنت، به اعضای هیئت علمی و دانشجویان تحصیلات تکمیلی اعتبار و تخفیفهای ویژهای برای ترجمه، ویرایش تخصصی و نیتیو مقالات، کتابها و سایر منابع علمی اعطا میشود.
💰 سقف این اعتبار برای سال ۱۴۰۱، تا مبلغ ۸ میلیون تومان برای هر نفر خواهد بود. از ۱۶ تا ۲۵ آذر به مناسبت روز دانشجو تا روز پژوهش، متقاضیان میتوانند از این لینک برای دریافت این گرنت ثبت درخواست کنند.
🔗 https://tarjomic.com/grant
#ترجمه #ویرایش #دانشگاه #گرنت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🪐 اجرام که ساکنان این ایوانند / اسباب تردد خردمندانند
🪐 هان تا سرِ رشته خرد گم نکنی / کانان که مدبرند، سرگردانند
👨🎓 اعضای هیئت علمی دانشگاهها و دانشجویان تحصیلات تکمیلی نقش مهمی در گسترش اطلاعات و یافتههای ما از این هستی پهناور دارند.
👨🏫 ترجمیک به پاس گرامیداشت زحمات این افراد، «گرنت پژوهشی خیام نیشابوری» را تدارک دیده است. در دومین دوره اعطای این گرنت، به اعضای هیئت علمی و دانشجویان تحصیلات تکمیلی اعتبار و تخفیفهای ویژهای برای ترجمه، ویرایش تخصصی و نیتیو مقالات، کتابها و سایر منابع علمی اعطا میشود.
💰 سقف این اعتبار برای سال ۱۴۰۱، تا مبلغ ۸ میلیون تومان برای هر نفر خواهد بود. از ۱۶ تا ۲۵ آذر به مناسبت روز دانشجو تا روز پژوهش، متقاضیان میتوانند از این لینک برای دریافت این گرنت ثبت درخواست کنند.
🔗 https://tarjomic.com/grant
#ترجمه #ویرایش #دانشگاه #گرنت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ چگونه اطلاعات مناسب را برای پایاننامه جمعآوری کنیم؟
✳️ هدف از نوشتن پایاننامه یا مقاله علمی، اتمام دوران تحصیل تکمیلی (کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا) یا ارتقا جایگاه علمی با چاپ مقاله در مجلات خارج از کشور است.
❇️ روشهای مختلفی مانند روش کتابخانهای، مصاحبه و سؤالات دموگرافیت برای جمعآوری اطلاعات وجود دارد.
✅ برای آشنایی بیشتر با ویژگیها و کاربرد هر کدام از این روشها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 بهترین روش گردآوری اطلاعات پایاننامه و مقاله
#پایاننامه #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ هدف از نوشتن پایاننامه یا مقاله علمی، اتمام دوران تحصیل تکمیلی (کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا) یا ارتقا جایگاه علمی با چاپ مقاله در مجلات خارج از کشور است.
❇️ روشهای مختلفی مانند روش کتابخانهای، مصاحبه و سؤالات دموگرافیت برای جمعآوری اطلاعات وجود دارد.
✅ برای آشنایی بیشتر با ویژگیها و کاربرد هر کدام از این روشها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 بهترین روش گردآوری اطلاعات پایاننامه و مقاله
#پایاننامه #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ چگونه انگیزهنامهای حرفهای بنویسیم؟
❇️ اگر قصد درخواست پذیرش از دانشگاهی خارجی را در مقطع تحصیلات تکمیلی داشته باشید، یکی از مهمترین مدارکی که از شما درخواست میشود، SOP یا انگیزهنامه است.
🤔 در نوشتن انگیزهنامه چه نکاتی را باید رعایت کنیم؟ چگونه میتوانیم انگیزهنامهای خوب و تأثیرگذار بنویسیم؟ دلیل اهمیت انگیزهنامه چیست؟
✅ برای آشنایی بیشتر با انگیزهنامه و جزئیات مربوط به آن، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 فوتوفن نوشتن انگیزه نامه با کیفیت
#انگیزهنامه #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر قصد درخواست پذیرش از دانشگاهی خارجی را در مقطع تحصیلات تکمیلی داشته باشید، یکی از مهمترین مدارکی که از شما درخواست میشود، SOP یا انگیزهنامه است.
🤔 در نوشتن انگیزهنامه چه نکاتی را باید رعایت کنیم؟ چگونه میتوانیم انگیزهنامهای خوب و تأثیرگذار بنویسیم؟ دلیل اهمیت انگیزهنامه چیست؟
✅ برای آشنایی بیشتر با انگیزهنامه و جزئیات مربوط به آن، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 فوتوفن نوشتن انگیزه نامه با کیفیت
#انگیزهنامه #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ در دنیای امروز، ترجمه مقاله بهخصوص ترجمه مقالات ISI از اهمیت و جایگاه ویژهای برخوردار است.
✳️ معمولا تازهترین نتایج علمی به زبان انگلیسی منتشر میشود و دانشجویان و محققان برای پیشبرد سطح علمی خود از ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی استفاده میکنند.
🤔 چگونه مقالات علمی را ترجمه کنیم؟ به چه نکاتی در ترجمه مقاله، باید توجه کنیم؟
✅ برای آشنایی با تکنیکها و روشهای ترجمه تخصصی مقالات این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 تکنیکها و روشهای ترجمه تخصصی مقاله
#ترجمه_مقاله #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ معمولا تازهترین نتایج علمی به زبان انگلیسی منتشر میشود و دانشجویان و محققان برای پیشبرد سطح علمی خود از ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی استفاده میکنند.
🤔 چگونه مقالات علمی را ترجمه کنیم؟ به چه نکاتی در ترجمه مقاله، باید توجه کنیم؟
✅ برای آشنایی با تکنیکها و روشهای ترجمه تخصصی مقالات این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 تکنیکها و روشهای ترجمه تخصصی مقاله
#ترجمه_مقاله #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ تصور کنید که با کتاب یا پایاننامهای برخورد کردهاید که پر از صفحات خالی است و در هر صفحه از آن نیز فضاهای خالی زیادی به چشم میخورد.
❌ چنین چیزی نه تنها از دید مخاطب یک نقطه ضعف به حساب میآید، بلکه از دید ویراستاران و داوران مقالات و پایاننامهها نیز غیر قابل قبول است.
✅ برای حذف صفحات و فضاهای خالی در ورد به آسانترین روش، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 چگونه صفحات و فضای خالی را در ورد حذف کنیم؟
#ورد #ترفند_ورد #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❌ چنین چیزی نه تنها از دید مخاطب یک نقطه ضعف به حساب میآید، بلکه از دید ویراستاران و داوران مقالات و پایاننامهها نیز غیر قابل قبول است.
✅ برای حذف صفحات و فضاهای خالی در ورد به آسانترین روش، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 چگونه صفحات و فضای خالی را در ورد حذف کنیم؟
#ورد #ترفند_ورد #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ منحصربهفرد بودن موضوع، عنوان و متن پایاننامه، یکی از مهمترین اصول پایاننامهنویسی است.
🔵 در واقع در صورتی که میزان شباهت متن پایاننامه شما از حد مجازی فراتر برود، متهم به سرقت ادبی خواهید شد.
🟡 همانندجویی پایاننامه و اصلاح قسمتهای مشابه، راههای مختلفی دارد و بهراحتی قابل انجام است.
🔷 استفاده از سیستم همانندجویی ایرانداک، یکی از رایجترین راهکارها برای تعیین درصد مشابهت است.
✅ برای آشنایی با چگونگی همانندجویی پایاننامه و مقاله با استفاده از ایرانداک، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 راهنمای تصویری همانندجویی پایاننامه
#پایاننامه #پارافریز #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔵 در واقع در صورتی که میزان شباهت متن پایاننامه شما از حد مجازی فراتر برود، متهم به سرقت ادبی خواهید شد.
🟡 همانندجویی پایاننامه و اصلاح قسمتهای مشابه، راههای مختلفی دارد و بهراحتی قابل انجام است.
🔷 استفاده از سیستم همانندجویی ایرانداک، یکی از رایجترین راهکارها برای تعیین درصد مشابهت است.
✅ برای آشنایی با چگونگی همانندجویی پایاننامه و مقاله با استفاده از ایرانداک، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 راهنمای تصویری همانندجویی پایاننامه
#پایاننامه #پارافریز #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ تا قبل از این فارغالتحصیلان دانشگاه آزاد برای اخذ تاییدیههای دانشنامههای خود باید به صورت حضوری به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه میکردند.
🔶 اما اکنون امکانی فراهم شده است که دیگر نیازی به مراجعه حضوری فارغالتحصیلان به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد نیست.
✳️ بنابر اطلاعیه صادره از سامانه ثنام، مترجمان رسمی با مراجعه به سامانه استعلام تأییدیه تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی، به صورت آنلاین تایید مدرک را اخذ میکنند.
🔵 البته این سامانه تنها برای استعلام مدارک تحصیلی صادره از دانشگاه آزاد بوده است و برای دانشنامههای موقت کاربردی ندارد.
🔗 خبر مهم: امکان اخذ تاییدیه تحصیلی دانشنامههای دانشگاه آزاد به صورت آنلاین
#ترجمه_رسمی #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔶 اما اکنون امکانی فراهم شده است که دیگر نیازی به مراجعه حضوری فارغالتحصیلان به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد نیست.
✳️ بنابر اطلاعیه صادره از سامانه ثنام، مترجمان رسمی با مراجعه به سامانه استعلام تأییدیه تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی، به صورت آنلاین تایید مدرک را اخذ میکنند.
🔵 البته این سامانه تنها برای استعلام مدارک تحصیلی صادره از دانشگاه آزاد بوده است و برای دانشنامههای موقت کاربردی ندارد.
🔗 خبر مهم: امکان اخذ تاییدیه تحصیلی دانشنامههای دانشگاه آزاد به صورت آنلاین
#ترجمه_رسمی #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر بهتازگی در مقطع دکتری پذیرفته شدهاید یا در حال آماده شدن برای آزمون دکتری هستید، احتمالا انتخاب استاد راهنما به یکی از دغدغههایتان تبدیل شده است.
✳️ اگر دقیقا بدانید که چه هدفی دارید، انتخاب استاد راهنما برای شما آسانتر میشود.
🔵 معمولا تیپ شخصیتی استادان راهنما در چند دسته کلی قرار میگیرد.
✅ برای آشنایی با پنج تیپ شخصیتی رایج استادان راهنما، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 چگونه در مقطع دکترا بهترین استاد راهنما را انتخاب کنیم؟
#استاد_راهنما #دانشگاه #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ اگر دقیقا بدانید که چه هدفی دارید، انتخاب استاد راهنما برای شما آسانتر میشود.
🔵 معمولا تیپ شخصیتی استادان راهنما در چند دسته کلی قرار میگیرد.
✅ برای آشنایی با پنج تیپ شخصیتی رایج استادان راهنما، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 چگونه در مقطع دکترا بهترین استاد راهنما را انتخاب کنیم؟
#استاد_راهنما #دانشگاه #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❇️ در دنیای امروز، ترجمه مقاله بهخصوص ترجمه مقالات ISI از اهمیت و جایگاه ویژهای برخوردار است.
✳️ معمولا تازهترین نتایج علمی به زبان انگلیسی منتشر میشود و دانشجویان و محققان برای پیشبرد سطح علمی خود از ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی استفاده میکنند.
🤔 چگونه مقالات علمی را ترجمه کنیم؟ به چه نکاتی در ترجمه مقاله، باید توجه کنیم؟
✅ برای آشنایی با تکنیکها و روشهای ترجمه تخصصی مقالات این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 تکنیکها و روشهای ترجمه تخصصی مقاله
#ترجمه_مقاله #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ معمولا تازهترین نتایج علمی به زبان انگلیسی منتشر میشود و دانشجویان و محققان برای پیشبرد سطح علمی خود از ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی استفاده میکنند.
🤔 چگونه مقالات علمی را ترجمه کنیم؟ به چه نکاتی در ترجمه مقاله، باید توجه کنیم؟
✅ برای آشنایی با تکنیکها و روشهای ترجمه تخصصی مقالات این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 تکنیکها و روشهای ترجمه تخصصی مقاله
#ترجمه_مقاله #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 ۱۰ دانشگاه برتر جهان در سال ۲۰۲۳، چه دانشگاههایی هستند؟
✅ برای آشنایی با برترین دانشگاههای جهان بر اساس رتبهبندی QS این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 معرفی برترین دانشگاههای جهان (رتبهبندی QS)
#دانشگاه #تحصیل_در_خارج_از_کشور
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ برای آشنایی با برترین دانشگاههای جهان بر اساس رتبهبندی QS این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 معرفی برترین دانشگاههای جهان (رتبهبندی QS)
#دانشگاه #تحصیل_در_خارج_از_کشور
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
🤔 ۱۰ دانشگاه برتر جهان در سال ۲۰۲۳، چه دانشگاههایی هستند؟
✅ برای آشنایی با برترین دانشگاههای جهان بر اساس رتبهبندی QS این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 معرفی برترین دانشگاههای جهان (رتبهبندی QS)
#دانشگاه #تحصیل_در_خارج_از_کشور
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ برای آشنایی با برترین دانشگاههای جهان بر اساس رتبهبندی QS این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 معرفی برترین دانشگاههای جهان (رتبهبندی QS)
#دانشگاه #تحصیل_در_خارج_از_کشور
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ مهمترین ملاکهای انتخاب استاد راهنما چیه؟
🔹 تسلط بر موضوع پایاننامه
🔸 بهروز بودن اطلاعات
🔹میزان آشنایی با نرمافزارهای پژوهشی آماری
🔸 تعهد و احساس مسئولیت در قبال دانشجو
🔹و ...
✅ برای آشنایی با معیارهای انتخاب استاد راهنما، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 انتخاب استاد راهنما و ملاکهای آن
#پایاننامه #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔹 تسلط بر موضوع پایاننامه
🔸 بهروز بودن اطلاعات
🔹میزان آشنایی با نرمافزارهای پژوهشی آماری
🔸 تعهد و احساس مسئولیت در قبال دانشجو
🔹و ...
✅ برای آشنایی با معیارهای انتخاب استاد راهنما، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 انتخاب استاد راهنما و ملاکهای آن
#پایاننامه #دانشگاه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic