ترجمیک | ترجمه تخصصی
5.8K subscribers
1.15K photos
84 videos
5 files
1.02K links
ترجمه کتاب، ترجمه مقاله، ترجمه رسمی، مترجم همزمان، ویرایش نیتیو، گویندگی

انگلیسی، عربی، فرانسوی، آلمانی و ...

پشتیبانی تلگرام
@TarjomicSupport

وب سایت
🔗 tarjomic.com

استخدام مترجم
🔗 tarjomic.com/jobappl6

پشتیبانی شبانه‌روزی
021-67235000
Download Telegram
📝 یکی از بزرگ‌ترین مشکلات مترجمان در کشور، درآمد و هزینه ترجمه است.

✳️ برخی از افراد به دلیل درآمد پایین اکثر مترجمان، به دیگران توصیه می‌کنند که به دنبال تحصیل یا اشتغال در حوزه ترجمه نروند.

اما باید در نظر داشته باشید که ترجمه یکی از پردرآمدترین مشاغل دنیاست.

اگر قدری دقیق‌تر بررسی کنیم، ترجمه یکی از شغل‌هایی است که در طول تاریخ، تاثیرات بسیار مهمی داشته و به طور کلی در حال حاضر هم مترجمان، بسیار در جامعه تاثیر گذارند.

به مطلب پایین مراجعه کنید تا از درآمد مترجمان در سراسر دنیا اطلاع پیدا کنید.

🔗 مقایسه حقوق مترجمان در کشورهای مختلف جهان

#دستمزد #حقوق_مترجم

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📝 با توجه به تعداد زیاد مترجمان در ایران، هزینه و دستمزد ترجمه نسبت به کشورهای دیگر دنیا بسیار پایین است.

✳️ این پایین بودن دستمزد، گاهی تا حدی پیش می‌رود که ترجمه در دید مردم به عنوان یک شغل پاره‌وقت و موقتی به حساب می‌آید.

اما این طرز تفکر در اکثر کشورهای دنیا بسیار عجیب‌وغریب جلوه می‌کند. به این علت که ترجمه و مترجم در کشور‌های پیشرفته درآمد و جایگاه اجتماعی بسیار بالایی دارد.

حالا اگر مترجمان ما در ایران فعالیت کنند و منبع درآمدشان به دلار باشد، باز هم درآمد ترجمه برایشان کافی نخواهد بود؟

برای آشنایی با روش‌های و سایت‌ها کسب درآمد دلاری از طریق ترجمه آشنا شوید، به لینک مطلب ترجمیک مراجعه کنید.

🔗 کسب درآمد دلاری برای مترجمان +[لینک ثبت‌نام]

#دستمزد #حقوق_مترجم

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💰 ترجمه مدارک و اسناد رسمی، یکی از پول‌سازترین و پرتقاضاترین انواع ترجمه‌ها محسوب می‌شود.

❇️ ترجمه رسمی هم مثل همه انواع ترجمه‌ها، دارای نکات و فوت‌و‌فن‌های مخصوص به خودش است.

📣 اگر قصد فعالیت به عنوان مترجم رسمی را دارید، دوره ترجمه اسناد تجاری و رسمی دبستان ترجمیک را از دست ندهید.

لینک ثبت‌نام:
🔗 https://tarjomic.com/course/official-trans

⭐️ مهلت ثبت‌نام: تا ۲۷ دی

#ترجمه #ترجمه_رسمی #حقوق #دبستان_ترجمیک

📍 مشاوره و کسب اطلاعات بیشتر:
☎️ ۰۲۱-۶۷۲۳۵۰۰۰
📱 ۰۹۰۳۹۱۴۶۹۳۸ -WhatsApp

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش‌های تخصصی و پشتیبانی منحصر به فرد

@tarjomic
@tarjomic
@dabestan_tarjomic