О кавычках. Типографика в разных языках
⚫️ Кавычки-ёлочки « » используются в русском, французском, немецком, итальянском и многих других языках. В наборе на русском, французском, итальянском, швейцарском немецком и других принято ставить кавычки остриями наружу: « ». А в Германии такие кавычки будут ставить остриями внутрь: » «.
⚫️ Помимо стандартных двойных кавычек, бывают и одинарные кавычки-ёлочки ‹ ›. Их можно увидеть в качестве дополнительных кавычек, например во французском или португальском языках.
⚫️ В зависимости от языка у таких кавычек варьируется расположение. Например, в русском и немецком используются две «девятки» снизу и две «шестёрки» сверху: „ “. А в английском нужно ставить две «шестёрки» и две «девятки» сверху: “ ”.
⚫️ Одинарным штрихом ' обозначают фут или минуту, а двойным " — дюйм или секунду. Использовать штрихи в качестве кавычек считается грубой ошибкой, потому что кавычки — парный знак препинания.
Источник: type today. (в конце статьи можно найти сводную таблицу по расстановке кавычек в европейских языках)
#sc_начинающим
Syntax and the City
⚫️ Кавычки-ёлочки « » используются в русском, французском, немецком, итальянском и многих других языках. В наборе на русском, французском, итальянском, швейцарском немецком и других принято ставить кавычки остриями наружу: « ». А в Германии такие кавычки будут ставить остриями внутрь: » «.
⚫️ Помимо стандартных двойных кавычек, бывают и одинарные кавычки-ёлочки ‹ ›. Их можно увидеть в качестве дополнительных кавычек, например во французском или португальском языках.
⚫️ В зависимости от языка у таких кавычек варьируется расположение. Например, в русском и немецком используются две «девятки» снизу и две «шестёрки» сверху: „ “. А в английском нужно ставить две «шестёрки» и две «девятки» сверху: “ ”.
⚫️ Одинарным штрихом ' обозначают фут или минуту, а двойным " — дюйм или секунду. Использовать штрихи в качестве кавычек считается грубой ошибкой, потому что кавычки — парный знак препинания.
Источник: type today. (в конце статьи можно найти сводную таблицу по расстановке кавычек в европейских языках)
#sc_начинающим
Syntax and the City
type.today
Справочник: кавычки
Какие кавычки правильные и как их использовать
🔥6
Что объединяет штрудель, собаку и ухо обезьяны?
Все это — знак @, который в разных языках сравнивают с животными, блюдами и не только.
🇰🇿 айқұлақ (ухо луны);
🇳🇱 apenstaartje (обезьяний хвостик);
🇩🇪 At, At-Zeichen (знак at), Klammeraffe (цепляющаяся обезьяна), в некоторых диалектах — Affenschwanz (обезьяний хвост), Affenohr (обезьянье ухо) и Affenschaukel (обезьяньи качели);
🇮🇹 chiocciola — улитка;
🇪🇸 🇵🇹 arroba (арроба, мера веса);
🇫🇷 arobase, arrobase, a commercial (коммерческое а);
🇮🇱 שטרודל (штрудель);
🇩🇰 🇸🇪 snabel-a (а с хоботом);
🇳🇴 krøllalfa (а с завитком);
🇨🇿 🇸🇰 zavináč (рольмопс, сельдь под маринадом);
🇵🇱 małpa (обезьяна);
🇬🇷 παπακι (уточка);
🇭🇺 kukac (червь, клещ);
🇷🇸 лудо A (чокнутая A) или мајмун (обезьяна).
#sc_языки
Syntax and the City
Все это — знак @, который в разных языках сравнивают с животными, блюдами и не только.
🇰🇿 айқұлақ (ухо луны);
🇳🇱 apenstaartje (обезьяний хвостик);
🇩🇪 At, At-Zeichen (знак at), Klammeraffe (цепляющаяся обезьяна), в некоторых диалектах — Affenschwanz (обезьяний хвост), Affenohr (обезьянье ухо) и Affenschaukel (обезьяньи качели);
🇮🇹 chiocciola — улитка;
🇪🇸 🇵🇹 arroba (арроба, мера веса);
🇫🇷 arobase, arrobase, a commercial (коммерческое а);
🇮🇱 שטרודל (штрудель);
🇩🇰 🇸🇪 snabel-a (а с хоботом);
🇳🇴 krøllalfa (а с завитком);
🇨🇿 🇸🇰 zavináč (рольмопс, сельдь под маринадом);
🇵🇱 małpa (обезьяна);
🇬🇷 παπακι (уточка);
🇭🇺 kukac (червь, клещ);
🇷🇸 лудо A (чокнутая A) или мајмун (обезьяна).
#sc_языки
Syntax and the City
Telegram
Syntax and the City | О переводе и языках
мемы для тех, кто с иняза.
интересное о языках и странах.
18+
организатор вечеринки: @lena_likhanova
интересное о языках и странах.
18+
организатор вечеринки: @lena_likhanova
🔥6
Думаю, это работает и в обратную сторону. Интересно, есть такая табличка для русскоязычных?
#sc_языки
#sc_языки
🔥2
Forwarded from Молянов
Простое правило менеджмента, о котором я иногда забываю, а потом наступаю на грабли и вспоминаю заново.
Задача, у которой нет дедлайна, не будет выполнена никогда.
Задача, у которой нет дедлайна, не будет выполнена никогда.
🔥8
Как Microsoft Word приучил всех к американскому английскому
Трудно сказать, сколько человек работают с Word. Но есть косвенные данные: ежемесячно по всему миру используется 1,4 млрд устройств на Windows, и на каждом есть этот текстовый редактор. По умолчанию в нем используется US English.
Больше миллиарда человек следуют рекомендациям всего одной программы: где лучше упростить синтаксис, какую орфографию и пунктуацию использовать, какое слово написать следующим. Британское trialling подчеркнет как ошибку: изволь писать trialing, как в американском английском (или переключи язык проверки орфографии в настройках, но какой процент пользователей до них доберется?).
К чему это приводит? BBC рисует довольно пугающую картину:
▪️исчезает индивидуальный стиль, тексты становятся безликими и одинаковыми,
▪️американский английский становится языком по умолчанию, а региональные особенности используются все реже и забываются,
▪️люди теряют стимул лучше изучать язык и писать на нем.
И все это — до внедрения ИИ. Но теперь Microsoft прокачивает пакет Офис нейросетями, а они особенно любят все стандартизировать :)
#sc_языки
Syntax and the City
Трудно сказать, сколько человек работают с Word. Но есть косвенные данные: ежемесячно по всему миру используется 1,4 млрд устройств на Windows, и на каждом есть этот текстовый редактор. По умолчанию в нем используется US English.
Больше миллиарда человек следуют рекомендациям всего одной программы: где лучше упростить синтаксис, какую орфографию и пунктуацию использовать, какое слово написать следующим. Британское trialling подчеркнет как ошибку: изволь писать trialing, как в американском английском (или переключи язык проверки орфографии в настройках, но какой процент пользователей до них доберется?).
К чему это приводит? BBC рисует довольно пугающую картину:
▪️исчезает индивидуальный стиль, тексты становятся безликими и одинаковыми,
▪️американский английский становится языком по умолчанию, а региональные особенности используются все реже и забываются,
▪️люди теряют стимул лучше изучать язык и писать на нем.
И все это — до внедрения ИИ. Но теперь Microsoft прокачивает пакет Офис нейросетями, а они особенно любят все стандартизировать :)
#sc_языки
Syntax and the City
Bbc
The surprisingly subtle ways Microsoft Word has changed how we use language
As Microsoft Word turns 40, we look at the role the software has played in four decades of language and communication evolution.
🔥3
Forwarded from Russian Business
Добро пожаловать в новый подкаст RB.RU «Тариф Без Связи»!🎤
Мы приглашаем известных предпринимателей к себе, чтобы поговорить о том, как музыка помогает им в жизни и бизнесе. Затем просим гостя выбрать ситуацию, в которой он окажется без связи (необитаемый остров, полет в самолете, воздушном шаре, на космическом корабле, яхте, в деревне) и любимые треки, которые как-то связаны с гостем, его жизнью и бизнес-проектами.
Через музыку мы хотим рассказать об известных людях с новой стороны.
Узнаем, что:
🎙 Они скачивают себе в самолет;
🎙 Слушают за рулем;
🎙 Включают, когда хотят остаться одни или поработать;
🎙 Выбирают, чтобы пригласить к себе гостей, зарядиться энергией, или наоборот, расслабиться.
Каждый трек — своя история, которая как-то связана с важным эпизодом в жизни известного человека. Переходи по ссылке, чтобы узнать, кто наш первый гость!🎙
Подписывайтесь на @rb_ru
Мы приглашаем известных предпринимателей к себе, чтобы поговорить о том, как музыка помогает им в жизни и бизнесе. Затем просим гостя выбрать ситуацию, в которой он окажется без связи (необитаемый остров, полет в самолете, воздушном шаре, на космическом корабле, яхте, в деревне) и любимые треки, которые как-то связаны с гостем, его жизнью и бизнес-проектами.
Через музыку мы хотим рассказать об известных людях с новой стороны.
Узнаем, что:
Каждый трек — своя история, которая как-то связана с важным эпизодом в жизни известного человека. Переходи по ссылке, чтобы узнать, кто наш первый гость!
Подписывайтесь на @rb_ru
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
⬆️новый подкаст⬆️ от коллег — то, что надо, чтобы провести вечер в приятной компании 🔥
🔥1
Образовательное guilty pleasure
Послушать обзоры на свадебные треш-истории (видео 1) и (видео 2), при этом прокачать английский — что может быть лучше?
Контент подойдет скорее для B2, но упорные A и B могут чаще ставить видео на паузу и читать посты с экрана.
Слова, которые вам точно встретятся:
bridezilla (bride+Godzilla) — буквально невеста-монстр :) по тому же принципу можно образовать любое слово, например dogzilla;
entitled — наделенный правом, в данном контексте: избалованный;
AITA — Am I The Asshole? 🤔
wife-to-be, husband-to-be — будущая жена/муж;
mother-in-law — теща/свекровь;
bridesmaid — подружка невесты;
groomsman — друг жениха, шафер.
#sc_послушать
Syntax and the City
Послушать обзоры на свадебные треш-истории (видео 1) и (видео 2), при этом прокачать английский — что может быть лучше?
Контент подойдет скорее для B2, но упорные A и B могут чаще ставить видео на паузу и читать посты с экрана.
Слова, которые вам точно встретятся:
bridezilla (bride+Godzilla) — буквально невеста-монстр :) по тому же принципу можно образовать любое слово, например dogzilla;
entitled — наделенный правом, в данном контексте: избалованный;
AITA — Am I The Asshole? 🤔
wife-to-be, husband-to-be — будущая жена/муж;
mother-in-law — теща/свекровь;
bridesmaid — подружка невесты;
groomsman — друг жениха, шафер.
#sc_послушать
Syntax and the City
YouTube
Entitled Brides You Won't Believe Exist #bridezillas - REACTION
Entitled Brides You Won't Believe Exist #bridezillas - REACTION
Subscribe! https://bit.ly/2DxtJhM
RECENT UPLOADS PLAYLIST: https://bit.ly/31RVL07
2ND CHANNEL: https://bit.ly/3v1ZJPV
BUY MY MERCH: https://shop.charlottedobre.net/
Hey ya'll, welcome back to…
Subscribe! https://bit.ly/2DxtJhM
RECENT UPLOADS PLAYLIST: https://bit.ly/31RVL07
2ND CHANNEL: https://bit.ly/3v1ZJPV
BUY MY MERCH: https://shop.charlottedobre.net/
Hey ya'll, welcome back to…
🔥3
Forwarded from Записки редакторки
Испанский стыд: при чём тут Испания?
Согласно популярной версии, определение такому состоянию впервые дали именно в Испании: там бытовал термин verguenza ajena — «посторонний стыд, стыд за другого».
Понятие решили упростить уже в Англии, ибо выговаривать длинное испанское выражение было сложно. Так «стыд за другого» стали называть сочетанием spanish shame (испанский стыд).
Ну а мы, в свою очередь, заимствовали это понятие из английского языка.
Согласно популярной версии, определение такому состоянию впервые дали именно в Испании: там бытовал термин verguenza ajena — «посторонний стыд, стыд за другого».
Понятие решили упростить уже в Англии, ибо выговаривать длинное испанское выражение было сложно. Так «стыд за другого» стали называть сочетанием spanish shame (испанский стыд).
Ну а мы, в свою очередь, заимствовали это понятие из английского языка.
🔥3
Сколько-сколько? Целого пони? Конечно, нет.
Pony — это словечко из сленга кокни, на котором общаются неблагополучные лондонские ребята. 🇬🇧
Кокни похож на шифр: здесь слова заменяются другими словами, которые не имеют ничего общего по смыслу, но рифмуются. Или выражениями. Или их кусочками. В общем, человек со стороны ничего не поймет.
Несколько примеров:
Tea — You and Me.
Do you want a cup of You and Me? — Хочешь чашечку чая?
Mate — China and plate — China.
Hello, my old China. — Привет, мой старый приятель.
Dead — Brown bread
You're brown bread. — Тебе конец.
Так что там с Уилсоном? Он получил всего £25.
Еще несколько сумм из кокни:
deep sea diver (fiver) — £5
score — £20
bullseye — £50
ton — £100
monkey — £500
grand — £1,000
#sc_почитать
Syntax and the City
Pony — это словечко из сленга кокни, на котором общаются неблагополучные лондонские ребята. 🇬🇧
Кокни похож на шифр: здесь слова заменяются другими словами, которые не имеют ничего общего по смыслу, но рифмуются. Или выражениями. Или их кусочками. В общем, человек со стороны ничего не поймет.
Несколько примеров:
Tea — You and Me.
Do you want a cup of You and Me? — Хочешь чашечку чая?
Mate — China and plate — China.
Hello, my old China. — Привет, мой старый приятель.
Dead — Brown bread
You're brown bread. — Тебе конец.
Так что там с Уилсоном? Он получил всего £25.
Еще несколько сумм из кокни:
deep sea diver (fiver) — £5
score — £20
bullseye — £50
ton — £100
monkey — £500
grand — £1,000
#sc_почитать
Syntax and the City
🔥8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«Она могла бы победить Таноса своими вопросами» (комментарий на YouTube)
Продолжаем погружаться в 🇬🇧. Филомена Канк — шикарный пример северного акцента (Болтон, графство Большой Манчестер) и жирнейшего британского юмора.
На BBC вышел целый цикл передач Cunk on Earth с классическими приемами всех исторических шоу: ведущая прохаживается по лесу, многозначительно смотрит вдаль и задает серьезным людям очень серьезные вопросы.
Что важнее с точки зрения культурной значимости: Ренессанс или песня Бейонсе Single Ladies?
Как перевести с немецкого музыку Бетховена?
И почему единственный недостаток Давида Микеланджело это анус (точнее его отсутствие)?
Все это — в типично британской манере stiff upper lip. ❤️ Причем не только у ведущей, но и у ее собеседников!
А какой вопрос больше всего понравился вам?
#sc_послушать
Syntax and the City
Продолжаем погружаться в 🇬🇧. Филомена Канк — шикарный пример северного акцента (Болтон, графство Большой Манчестер) и жирнейшего британского юмора.
На BBC вышел целый цикл передач Cunk on Earth с классическими приемами всех исторических шоу: ведущая прохаживается по лесу, многозначительно смотрит вдаль и задает серьезным людям очень серьезные вопросы.
Что важнее с точки зрения культурной значимости: Ренессанс или песня Бейонсе Single Ladies?
Как перевести с немецкого музыку Бетховена?
И почему единственный недостаток Давида Микеланджело это анус (точнее его отсутствие)?
Все это — в типично британской манере stiff upper lip. ❤️ Причем не только у ведущей, но и у ее собеседников!
А какой вопрос больше всего понравился вам?
#sc_послушать
Syntax and the City
🔥2
🇬🇧Немного об устаревших технологиях
Слова mail, film и phone имели вполне определенные значения: почта, пленка, телефон. Но потом появились электронная почта, звуковое кино и мобильные (соответственно, email, films with sound и mobile phones).
Из-за технических новинок нам приходится иначе описывать старые явления. Оригинальные названия изменились, чтобы избежать путаницы. Такие новые слова или имена называются ретронимами. И их больше, чем кажется.
Несколько примеров, очевидных и не очень:
landline — стационарный телефон,
snail mail — бумажная почта,
analog watch — аналоговые часы (в противовес цифровым),
plain text — простой, неформатированный текст,
и даже:
whole milk — цельное молоко (а не обезжиренное, например),
regular coffee — обычный кофе (не декаф),
organic food — органическая еда (когда-то она вся была органической!).
#sc_почитать
Syntax and the City
Слова mail, film и phone имели вполне определенные значения: почта, пленка, телефон. Но потом появились электронная почта, звуковое кино и мобильные (соответственно, email, films with sound и mobile phones).
Из-за технических новинок нам приходится иначе описывать старые явления. Оригинальные названия изменились, чтобы избежать путаницы. Такие новые слова или имена называются ретронимами. И их больше, чем кажется.
Несколько примеров, очевидных и не очень:
landline — стационарный телефон,
snail mail — бумажная почта,
analog watch — аналоговые часы (в противовес цифровым),
plain text — простой, неформатированный текст,
и даже:
whole milk — цельное молоко (а не обезжиренное, например),
regular coffee — обычный кофе (не декаф),
organic food — органическая еда (когда-то она вся была органической!).
#sc_почитать
Syntax and the City
🔥10
Forwarded from Света редачит, а могла бы … (Светлана Дучак)
Стрессоустойчивость
Заметила, что в мире одновременно существуют два понятия стрессоустойчивости — токсичное и нормальное.
❌ Токсичная стрессоустойчивость — это та, под которой подразумевают способность молча переносить оскорбления, неадекватность руководителя, коллег, клиентов.
Здесь считают, что стрессоустойчив тот сотрудник, который улыбается, когда на него в очередной раз орут и называют тупицей.
И тот, кто не выгорает от постоянной смены целей, критериев оценки, плана работ. Которому не нужны все эти мотивации, премии, похвала и признание заслуг.
Токсичная стрессоустойчивость помогает некоторым прикрывать свои косяки и перекладывать ответственность. Мол, это не я хреновый руководитель, это ты не умеешь работать в стрессе!
✔️Нормальная стрессоустойчивость — это та, что подразумевает умение адаптироваться к внешним изменениям. Быстро на них реагировать и перестраиваться. Выдерживать неопределённость.
В этом случае стрессоустойчив тот, кто понимает, что есть вещи вне его зоны контроля. Что не всегда всё идёт по плану, и периодически нужно корректировать свои действия.
Такой сотрудник не боится ошибаться и исправлять ошибки. Способен действовать, когда нет 100% уверенности в результате и всех-всех вводных.
Нормальную стрессоустойчивость стоит развивать.
* * *
А что для вас стрессоустойчивость? С каким понятием чаще сталкивались: с токсичным или нормальным?
Заметила, что в мире одновременно существуют два понятия стрессоустойчивости — токсичное и нормальное.
❌ Токсичная стрессоустойчивость — это та, под которой подразумевают способность молча переносить оскорбления, неадекватность руководителя, коллег, клиентов.
Здесь считают, что стрессоустойчив тот сотрудник, который улыбается, когда на него в очередной раз орут и называют тупицей.
И тот, кто не выгорает от постоянной смены целей, критериев оценки, плана работ. Которому не нужны все эти мотивации, премии, похвала и признание заслуг.
Токсичная стрессоустойчивость помогает некоторым прикрывать свои косяки и перекладывать ответственность. Мол, это не я хреновый руководитель, это ты не умеешь работать в стрессе!
✔️Нормальная стрессоустойчивость — это та, что подразумевает умение адаптироваться к внешним изменениям. Быстро на них реагировать и перестраиваться. Выдерживать неопределённость.
В этом случае стрессоустойчив тот, кто понимает, что есть вещи вне его зоны контроля. Что не всегда всё идёт по плану, и периодически нужно корректировать свои действия.
Такой сотрудник не боится ошибаться и исправлять ошибки. Способен действовать, когда нет 100% уверенности в результате и всех-всех вводных.
Нормальную стрессоустойчивость стоит развивать.
* * *
А что для вас стрессоустойчивость? С каким понятием чаще сталкивались: с токсичным или нормальным?
🔥3
Айтишная отмазка #1: код компилируется
А какие у вас уважительные причины не работать?🤓
#sc_фан
Syntax and the City
А какие у вас уважительные причины не работать?🤓
#sc_фан
Syntax and the City
Бренды, которые переросли себя
Ксерокс, памперсы и даже аспирин — все это товарные знаки, которые со временем начали использоваться в языке, чтобы обозначить целую товарную категорию.
Такое происходит во всех языках мира (кроме, вероятно, исландского). Расскажу о примерах, которые отсутствуют у нас, но могут сбить с толку в иноязычных текстах.
🇬🇧🇺🇸
Kleenex — салфетка, бумажный платочек (любого бренда),
Tupperware — пластмассовые контейнеры,
Velcro — застежка-липучка,
chapstick — бальзам для губ,
popsicle — фруктовый лед на палочке,
сейчас на сайте правообладателя Unilever даже есть пометка: Popsicle is "NOT a name for just any frozen pop on a stick."
заглянула и в испанский:
Rímel — тушь для ресниц,
Curitas — лейкопластырь,
Crayola — цветные карандаши,
Termo — термос (та же история, что в русском языке).
#sc_почитать
Syntax and the City
Ксерокс, памперсы и даже аспирин — все это товарные знаки, которые со временем начали использоваться в языке, чтобы обозначить целую товарную категорию.
Такое происходит во всех языках мира (кроме, вероятно, исландского). Расскажу о примерах, которые отсутствуют у нас, но могут сбить с толку в иноязычных текстах.
🇬🇧🇺🇸
Kleenex — салфетка, бумажный платочек (любого бренда),
Tupperware — пластмассовые контейнеры,
Velcro — застежка-липучка,
chapstick — бальзам для губ,
popsicle — фруктовый лед на палочке,
сейчас на сайте правообладателя Unilever даже есть пометка: Popsicle is "NOT a name for just any frozen pop on a stick."
заглянула и в испанский:
Rímel — тушь для ресниц,
Curitas — лейкопластырь,
Crayola — цветные карандаши,
Termo — термос (та же история, что в русском языке).
#sc_почитать
Syntax and the City
Telegram
Syntax and the City | О переводе и языках
мемы для тех, кто с иняза.
интересное о языках и странах.
18+
организатор вечеринки: @lena_likhanova
интересное о языках и странах.
18+
организатор вечеринки: @lena_likhanova
🔥5
Дотракийский, клингонский или симлиш?
Появлялось ли у вас желание выучить какой-нибудь выдуманный язык? Или вы уже?
Mashable любезно предлагает подборку из 11 легких в изучении вариантов.
С неудомением увидела здесь Nadsat из "Заводного апельсина", который был скорее сленгом (зато основан на русском языке и запомнить его для нас будет действительно просто).
А вот с симлишем все серьезно: звезды мирового уровня (Кэти Перри, The Black Eyed Peas и даже Ранетки) записывали каверы своих хитов специально для игры Sims. Зацените на досуге! (еще больше в комментариях).
#sc_языки
Syntax and the City
Появлялось ли у вас желание выучить какой-нибудь выдуманный язык? Или вы уже?
Mashable любезно предлагает подборку из 11 легких в изучении вариантов.
С неудомением увидела здесь Nadsat из "Заводного апельсина", который был скорее сленгом (зато основан на русском языке и запомнить его для нас будет действительно просто).
А вот с симлишем все серьезно: звезды мирового уровня (Кэти Перри, The Black Eyed Peas и даже Ранетки) записывали каверы своих хитов специально для игры Sims. Зацените на досуге! (еще больше в комментариях).
#sc_языки
Syntax and the City
Mashable
11 fake languages that are super easy to learn
From Dothraki to Furbish, there's something here for everyone.
🔥2