Программист на стрипах
504 subscribers
354 photos
82 videos
49 links
Цирк, IT, танцы на пилоне, продуктивность и жизнь в Португалии
Download Telegram
(Пока отучиваюсь стоять вверх головой)
А как выглядит ваша пятница?
Пришла напомнить, что за красивыми фото в соцсетях часто скрывается не только напряжённый труд, но и интересный бэкграунд 😅
Загруженные рабочие будни сменились днём непрерывного скролла новостей (у кого было?). Сегодня занимаюсь только приятными вещами, чтобы не выгореть; вот, смонтировала себе видео с лазером:
...Больше всего мы волнуемся из-за самых важных вещей, а они того стоят. Стресс говорит о том, что мы живём с целью и смыслом; но когда его слишком много, он теряет свои преимущества. С определённой интенсивностью, страх и стресс становятся ценными инструментами...

Julie Smith, "Why Has Nobody Told Me This Before?"
Сегодня тверк не привезли, только размахивание ногами
Из всех снарядов, на которых я трюкачу, на кольце заниматься страшнее всего.
Оно самое неустойчивое, закреплено на высоте, тонкое, грубое для хвата (ну и болезненное, как и все остальные снаряды). Пилон и полотна с этих сторон выигрывают. При этом по сложности я не ранжирую их, слишком разные.

Помню, когда в первый раз пришла на кольцо, больше всего боялась вот такого виса. Он простой, но ощущается опаснее всех остальных внизголовых кракозябр, которые я делаю (за исключением срывов, пожалуй). Больше не боюсь.
Опубликовали в марсианском блоге новую статью о том, как решение алгоритмических задач помогает прокачать различные профессиональные навыки.

В последний раз я рассказывала про алгоритмы весной, и за эти месяцы многие разработчики поделились со мной своими успехами на этом поле. Я решила развить тему на английском в формате текста, сфокусировавшись на положительных результатах, которые приносит LeetCode.
https://evilmartians.com/chronicles/how-a-year-long-leetcode-habit-upped-my-professional-game
Уже больше полугода я провожу два часа в день, активно изучая португальский и немецкий (и ещё кучу часов пассивно — английский). Новые заметки о прогрессе:

- Перестала смешивать слова из разных языков в одном предложении. Видимо, мозг смирился с участью полиглота.
- Заметила, что стало больше времени уходить на грамматику, скорость изучения новой лексики снизилась. Ещё не поняла, насколько это ОК, посмотрим.
- Уже не боюсь читать иноязычный твиттер, некоторые статьи, смотреть простые фильмы.

То, что раньше казалось набором символов и звуков, постепенно начинает нести смысл. Очень люблю эту магию изучения языков.
Как называется настроение, когда после работы отправляешься импровизировать под Касту?
Опубликовали русский перевод моей недавней статьи, теперь я "Захабренная" 😄 Всегда очень радуюсь каждой публикации, потому что формат статей для меня — особенный, это отполированная агрегация мыслей, это способ коммуницировать сквозь время и пространство.
На каком языке (английский/русский) вы чаще читаете статьи?
Anonymous Poll
40%
Чаще на русском
28%
Чаще на английском
31%
50/50
1%
Не читаю статьи
Грущу, что на днях улечу
Привет из Еревана! Снова перестраиваю жизнь, временно переезжая в другую страну. Снова без долгосрочных планов на жизнь здесь. Ободряет, что с каждым разом это становится всё проще.
А ещё, пропадает установка отложенной жизни: всегда много впечатлений и эмоций, и чувствуешь, что живёшь настоящим. Даже в отсутствии дома есть свои плюсы!
Во время первого переезда в другую страну у меня был огромный упадок жизненных сил. Но я не снижала уровень нагрузки, не отдыхала, и очень выгорела.

Помня предыдущий опыт, к текущему переезду я подготовилась: взяла несколько дей-оффов, дала себе обещание в первое время экономить силы. И не сдержала его: за неделю на маниакальной тяге закрыла столько дел, сколько в прошлый раз сделала за пару месяцев. А словив себя за интересной рабочей задачей в выходной, почти почувствовала вину.

Но потом подумала. Волна повышенной энергии, как и упадок сил – одинаково нормально, когда проходишь через стресс и перемены. Главное – понимать уровень топлива и заботиться о своих потребностях.