This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Набор в группу HSK 4!
Групповые занятия это среда единомышленников, что включает:
♦️Возможность учиться друг у друга, слышать и видеть ошибки друг друга
♦️Здоровая конкуренция и мотивация
♦️Минимум переносов и отмен, так как будет неудобно перед другими людьми, повышается ответственность
♦️Больше диалогов и отработок, групповых занятий
♦️Стимулирующая атмосфера, которая не дает вам застрять на месте, не отставая от других🔥
Вторник-четверг-суббота 10:00 (МСК)
Количество мест ограничено! За подробностями пишите: @Mei_Lin20
(Возможно немного изменить время)
Групповые занятия это среда единомышленников, что включает:
♦️Возможность учиться друг у друга, слышать и видеть ошибки друг друга
♦️Здоровая конкуренция и мотивация
♦️Минимум переносов и отмен, так как будет неудобно перед другими людьми, повышается ответственность
♦️Больше диалогов и отработок, групповых занятий
♦️Стимулирующая атмосфера, которая не дает вам застрять на месте, не отставая от других🔥
Вторник-четверг-суббота 10:00 (МСК)
Количество мест ограничено! За подробностями пишите: @Mei_Lin20
(Возможно немного изменить время)
🤩4
大家好!Небольшая викторина: какое из этих выражений означает "разочаровать", "загасить энтузиазм"?
Anonymous Quiz
33%
无路可逃
16%
吃老本
51%
泼冷水
Правильный ответ - 3️⃣
1️⃣无路可逃 [wúlù kětáo] нет выхода, безвыходное положение
🔹这里已经无路可逃了。为什么要尝试呢?Выхода уже нет. Так зачем пытаться?
2️⃣吃老本 [chī lǎoběn] жить на сэкономленные средства (или средства семьи)
🔹不能总是吃老本,该学些新东西。Нельзя вечно жить на сэкономленные средства, нужно учиться чему-то новому
3️⃣泼冷水 [pō lěngshuǐ] облить холодной водой; обр. в знач.: гасить энтузиазм; разочаровывать
🔹他们对他的想法泼冷水时,他并不生气。Когда его энтузиазм пытаются загасить, он нисколько не злится.
1️⃣无路可逃 [wúlù kětáo] нет выхода, безвыходное положение
🔹这里已经无路可逃了。为什么要尝试呢?Выхода уже нет. Так зачем пытаться?
2️⃣吃老本 [chī lǎoběn] жить на сэкономленные средства (или средства семьи)
🔹不能总是吃老本,该学些新东西。Нельзя вечно жить на сэкономленные средства, нужно учиться чему-то новому
3️⃣泼冷水 [pō lěngshuǐ] облить холодной водой; обр. в знач.: гасить энтузиазм; разочаровывать
🔹他们对他的想法泼冷水时,他并不生气。Когда его энтузиазм пытаются загасить, он нисколько не злится.
🔥8👍2🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Не забывайте про наш инстаграм, контент в телеграмм и Инстаграм очень отличается, подписывайтесь 🌺
https://instagram.com/spirit_school_?igshid=YmMyMTA2M2Y=
https://instagram.com/spirit_school_?igshid=YmMyMTA2M2Y=
👍4👏1
不怕辣🌶
Самое простое из выражений. По сути, несмотря на то, что еда острая, вы можете её попробовать. Вам может и не понравится, но как минимум вы были к этому готовы.
辣不怕🌶🌶
А здесь уже интереснее. Данный порядок слов указывает на смелость проявить инициативу и съесть что-то очень острое (даже несколько раз!)
怕不辣🌶🌶🌶
Поздравляем, вы на высоте! Если вы хотите использовать эту фразу, значит, вы не просто не боитесь острого, а вообще не желаете пробовать что-то не острое. Проще говоря, вы боитесь, что вам будет не остро!
辣不怕🌶🌶
怕不辣🌶🌶🌶
🔥7❤2🎉1
Знаете ли вы, чем знаменит город 张家界zhāngjiājiè?
Anonymous Poll
39%
Да
55%
Нет
7%
Слышал(а), но забыл(а)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Что посмотреть в 张家界?
📍张家界
zhāngjiājiè
Чжанцзяцзе (городской округ в провинции Хунань, КНР)
📍国家森林公园
guójiā sēnlín gōngyuán
национальный лесопарк
📍百龙天梯
bǎilóng tiāntī
лифт Байлун (провинция Хунань)
📍凤凰古城
fènghuáng gǔchéng
древний город Фэнхуан (пров. Хунань, КНР)
📍天门山
tiānmén shān
гора небесные ворота; гора тяньмэньшань
📍黄龙洞
huánglóngdòng
пещера Хуанлун (гор. окр. Чжанцзяцзе, пров. Хунань)
📍张家界大峡谷玻璃桥
zhāngjiājiè dàxiágǔ bōli qiáo
Стеклянный мост Чжанцзяцзе
📍
zhāngjiājiè
Чжанцзяцзе (городской округ в провинции Хунань, КНР)
guójiā sēnlín gōngyuán
национальный лесопарк
bǎilóng tiāntī
лифт Байлун (провинция Хунань)
fènghuáng gǔchéng
древний город Фэнхуан (пров. Хунань, КНР)
tiānmén shān
гора небесные ворота; гора тяньмэньшань
huánglóngdòng
пещера Хуанлун (гор. окр. Чжанцзяцзе, пров. Хунань)
zhāngjiājiè dàxiágǔ bōli qiáo
Стеклянный мост Чжанцзяцзе
🤩5
Китайская грамматика за 2 минуты от Азалии Лаоши🌺
🔥6
大家晚上好!Сегодня рекомендуем вам китайский фильм, вышедший в прокате более чем в шести странах мира, в главной роли любимец публики - Ван Ибо:
🎞Скрытый Клинок/Безымянный/无名🎞
После 7 декабря 1941 года, когда японская авиация разгромила Пёрл-Харбор, центральное правительство объявляет войну США и Британии. Разворачивается Тихоокеанский театр военных действий, ситуация в Японо-китайской войне резко меняется, и теперь члены подпольной Коммунистической партии всеми силами пытаются испортить отношения между центральным правительством и Японией.
Посмотреть можно здесь
🎞Скрытый Клинок/Безымянный/无名🎞
После 7 декабря 1941 года, когда японская авиация разгромила Пёрл-Харбор, центральное правительство объявляет войну США и Британии. Разворачивается Тихоокеанский театр военных действий, ситуация в Японо-китайской войне резко меняется, и теперь члены подпольной Коммунистической партии всеми силами пытаются испортить отношения между центральным правительством и Японией.
Посмотреть можно здесь
🔥6
大家好💞
Продолжаем погружаться в кинематограф! Жанры фильмов на китайском:
🍿动作片[dòngzuòpiàn] боевик, экшен-фильм
🍿动画片 [dònghuàpiàn] мультик, мультипликационный фильм
🍿喜剧片[xǐjùpiàn] комедия
🍿纪录片 [jìlùpiàn] документальный фильм
🍿奇幻片 [qíhuànpiān] фэнтези
🍿爱情片[àiqíngpiàn] романтика, романтический фильм
🍿恐怖片[kǒngbùpiàn] ужастик, хоррор
🍿侦探片[zhēntànpiàn] детектив
🍿科幻片[kēhuànpiàn] научная фантастика
🍿历史片[lìshǐpiàn] исторический фильм
你最喜欢看什么类型电影?Какой жанр больше всего нравится вам? Делитесь в комментариях 👇
Продолжаем погружаться в кинематограф! Жанры фильмов на китайском:
🍿动作片[dòngzuòpiàn] боевик, экшен-фильм
🍿动画片 [dònghuàpiàn] мультик, мультипликационный фильм
🍿喜剧片[xǐjùpiàn] комедия
🍿纪录片 [jìlùpiàn] документальный фильм
🍿奇幻片 [qíhuànpiān] фэнтези
🍿爱情片[àiqíngpiàn] романтика, романтический фильм
🍿恐怖片[kǒngbùpiàn] ужастик, хоррор
🍿侦探片[zhēntànpiàn] детектив
🍿科幻片[kēhuànpiàn] научная фантастика
🍿历史片[lìshǐpiàn] исторический фильм
你最喜欢看什么类型电影?Какой жанр больше всего нравится вам? Делитесь в комментариях 👇
❤6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Запись на занятия в сообщения @Mei_Lin20
1)对duì верно
对,没错 верно, без ошибок
对,是我 да, это я
2)对了duì le кстати
对了,你什么时候回来?кстати, когда ты вернёшься?
3)对duì предлог дательного падежа
他对我说他爱我 он мне сказал, что любит меня
对他表示谢意 выразить ему благодарность
4)对duì счетное слово «пара»
我们是一对 мы пара
三对花瓶 три пары цветочных ваз
5)对duì по отношению к..., относительно, о, об, по
他对学习很努力 он очень старателен в учёбе
大家对他这件事,很不满意 все очень недовольны этой его выходкой
1)对duì верно
对,没错 верно, без ошибок
对,是我 да, это я
2)对了duì le кстати
对了,你什么时候回来?кстати, когда ты вернёшься?
3)对duì предлог дательного падежа
他对我说他爱我 он мне сказал, что любит меня
对他表示谢意 выразить ему благодарность
4)对duì счетное слово «пара»
我们是一对 мы пара
三对花瓶 три пары цветочных ваз
5)对duì по отношению к..., относительно, о, об, по
他对学习很努力 он очень старателен в учёбе
大家对他这件事,很不满意 все очень недовольны этой его выходкой
👍7
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
У нас ученики только с результатами🔥
🔥7
А вы успеваете съесть 💩 горячим?
Anonymous Poll
24%
Да, я все успеваю
14%
Нет, я медлительный
62%
Вы о чем???