Китайский язык Spirit code
2.72K subscribers
2.17K photos
393 videos
1 file
329 links
Spirit code это команда молодых и опытных русскоязычных преподавателей китайского языка

Мы приветствуем Вас на нашей странице

Китайский для работы, учёбы, эмиграции и хобби

Для записи на занятия: @spirit_chinese
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
哈喽!我们练习绕口令吧!

绕口令 [ràokǒulìng] - скороговорка

Как известно, в китайском языке один иероглиф может читаться по-разному. Один из таких иероглифов - 行 [xíng] или [háng]

Предлагаем вам послушать интересную скороговорку и попытаться её повторить 😉
❤‍🔥3👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
И эта же скороговорка, но в исполнении новостного диктора и на одном дыхании!
9❤‍🔥1🥰1🤯1
Сегодня католический мир празднует Сочельник, который в Китае зовётся 平安夜, то есть "спокойная, мирная ночь". И хоть праздник не является официальным в Поднебесной, китайцы всё равно дарят друг другу небольшие подарки, а именно - яблоки.

Почему яблоки?

Первый иероглиф слова 苹果 ([píngguǒ] - яблоко) созвучен первому иероглифу слова 平安 ([píng’ān] - спокойствие) Преподнося друг другу яблоки, китайцы тем самым желают друг другу мира и спокойствия.

平安夜快乐💞 祝大家平平安安
🥰6
大家好!В нашем аккаунте Инстаграм идет розыгрыш 4 бесплатных занятий в нашей школе🌺

https://www.instagram.com/reel/Cmi6ZH_IAx5/?igshid=MWI4MTIyMDE=

Всем желаю удачи в участии🌺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
哈喽!Сегодня давайте узнаем, какие танцевальные тренды 抖音 были самыми популярными в уходящем году!
👍3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
大家好!对你们来说,什么是爱情?
Давайте вместе разберём небольшое видео и посмотрим, какой разной бывает любовь 💞
Лексика из видео:
单身 [dānshēn]одинокий
追 [zhuī]ухаживать за кем-то, "добиваться" в романтическом плане
拒绝 [jùjué]отказывать, отказ
亲密 [qīnmì]интимный, близкий
有把握[yǒubǎwò]быть уверенным, не сомневаться
大家好!Вы наверняка слышали, что в Китае сейчас бушует коронавирус, но причём здесь бараны?

При взятии теста на COVID-19 возможны два результата: отрицательный (阴 yīn ) и положительный (阳 yáng)

阳 звучит точно так же, как и 羊 (баран, овечка), поэтому, чтобы болезнь не звучала как приговор, заразившиеся называют себя “барашками”. Данное явление породило много мемов, сегодня разберем “виды” болеющих
🔥2
无症感染“喜羊羊”—— бессимптомный “счастливый барашек”
无症 [wúzhèng] не иметь симптомов болезни
感染 [gǎnrǎn] инфекция, заболевание, заразиться

一直不阴 “慢羊羊”—— никак не выздоравливающий “медлительный барашек”

浑身酸疼“懒羊羊”—— “ ленивый барашек”,страдающий от ноющей боли по всему телу
浑身[húnshēn] всё тело
酸疼 [suānténg] ноющая боль, ломота

持续低烧 “暖羊羊”—— “теплый барашек” с продолжительной температурой
持续 [chíxù] продолжаться, длительный,
低烧 [dīshāo] небольшая температура (примерно от 37.5 до 38℃)

高烧不退 “沸羊羊” —— “кипящий барашек” с несбиваемой температурой
高烧 [gāoshāo] высокая, повышенная температура
退 [tuì] (в этом контексте) падать, сбивать ( о температуре)
沸 [fèi] кипеть, подкипать
6👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
哈喽!Одно из главных новогодних лакомств - мандарины. А ещё из них можно сделать вкуснейший холодный чай!

橘子冰茶
Ингредиенты:
砂糖橘子 [shātángjúzi] засахаренные мандарины (очищенные мандарины оставить в сахарном сиропе на ночь)
柠檬 [níngméng] лимон
茉莉花茶 [mòlihuā chá] жасминовый чай
糖浆 [tángjiāng] сахарный сироп
Кроме того, в Китае довольно популярны 冰糖橘子 [bīngtáng júzi] - карамелизированные мандарины. Посмотрите, какая красота!
想不想尝一尝?
🔥7🥰1
Недавний челлендж-тренд из douyin – 民族服饰挑战 [mínzú fúshì tiǎozhàn] в котором представители 56 народностей КНР демонстрируют свои национальные наряды: посмотрим на традиционные костюмы тибетцев(藏族), монголов (蒙古族), мяо(苗族), нанайцев(赫哲族)
🔥6👍1