صبح و شعر
660 subscribers
2.12K photos
269 videos
325 files
3.17K links
ادبیات هست چون جهان برای جان‌های عاصی کافی نیست.🥰😍 🎼🎧📖📚
ارتباط با ادمین @anahitagirl
Download Telegram
〰️🔅🔅〰️
🔍 #راز_واژه

درود
🔅#آزاد
واژة فارسی آزاد در زبان‌های ایرانی از ایرانی باستان *ā-zā-ta-  ،  ایرانی آغازین  *zanH- «زادن» ( واژه‌های ایرانی زن، فرزند و زاده نیز با ریشهٔ *zanH- مربوط است (
فارسی میانهٔ  āzād   به معنی «نجیب، اصیل، شریف» گرفته شده است.
در زبان‌های ایرانی کهن نیز واژهٔ آزاد به معنی «#زاده، متولد و #نجیب؛ آزاد» را دارد (مانند فارسی میانهٔ مانوی āzād  «آزاد؛ نجیب»، پارتی ‘’z’d «آزاد»،  سغدی ‘’z’t  «متولد، زاده»، ‘’zt’k(w)  «مرد آزاد، نجیب‌زاده»، سکایی ysāta-ā  «نجیب، شریف»).

واژة آزاد در اوستا (آبان یشت، بند۶۴) هنگامی که اردویسور آناهیتا به پیکر دوشیزه‌ای در می‌آید اینگونه به کار برده شده است:
«آنگاه اردویسور آناهیتا به پیکر دوشیزه‌ای زیبا، برومند، برزمند، کمر بر میان بسته، راست‌بالا، آزاده‌نژاد، بزرگوار، موزه‌هایی درخشان تا مچ پا پوشیده و به استواری با بند‌های زرین بسته، روانه شد.
#آزاد در فارسی کلاسیک هم در  معنای «اصیل و نجیب»  که هم‌اکنون در زبان افغانی رایج است، و هم در معنی « #رهایی»  به کار برده شده است.
برخی از محققان مانند نیبرگ ریشهٔ آزاد در معنای   «نجیب، اصیل» را از ریشهٔ زادن و در معنای «رها» را از  *ā-zāta- ریشة دیگر ایرانی باستان مرکب از پیشوند ā و zāta-   صفت مفعولی از ریشهٔ *zay «بیرون ریختن، رها کردن » دانسته‌اند  (Niberg 1974: 41)..
✍🏻: #لیلا_عسکری
📚: ویژه نامه «زبان و متن»

در واپسين روز هفته برای كشف راز واژگان همراه ما باشيد 💐

🔅نجابت و اصالتمان را ازما نگیرید
به امید ایرانی آزاد🙏🏻
@sobhosher
〰️🔅🔅〰️
🔍 #راز_واژه

درود
🔅#آریایی (اصیل، شریف، آزاد)
ریشه‌ای که در زبان‌های هند و اروپایی « عضوی از یک گروه(قبیله)، نجیب، شریف، آزادمرد» معنی می‌دهد *h4erós یا *h4eryós  است، که واژة «آریایی» در زبان‌های هند و ایرانی، 
و  در هیتی واژهٔ arā- « عضوی از گروه خود، نجیب‌زاده، همراه، دوست» و واژهٔ arāwa  «آزاد»،  (در این زبان  واژهٔ āra  «(چیزی که) شایسته است».
در لیکیایی، arawa- «آزاد (از)»، arus- «بومی» از آن گرفته شده است، در حالیکه ریشهٔ  *heryós در ایرلندی کهن aire به معنی «آزاد مرد، آزاد» ( چه آدم عادی چه نجیب‌زاده) هم برگرفته از آن است؛
صورت اوستایی  airya- «آریایی»،  فارسی باستان ariya- «آریایی» ( > فارسی میانه ranē، فارسی نو  Iran)، و سنسکریتarī-     «صدیق، وفادار»، aryá-  «مهربان، مهمان نواز»، است(←Mallory & Adams ). در اوستا  airyaman-    به  معنی «یار، دوست» آمده است  (Bartholomae AiW 198).  
تاکید اوستا و کتیبه‌های فارسی باستان  بر مفهوم اصالت، تبار اصیل، نجیب و شریف است.
چنانکه  #داریوش در کتیبهٔ #نقش_رستم با این عنوان از خود یاد کرده است:
«من داریوش شاه، شاه بزرگ، شاه شاهان، شاه سرزمین‌های دارنده همه گونه مردم، شاه در این سرزمین دور و دراز، پسر ویشتاسب هخامنشی پارسی پسر یک پارسی آریاییِ آریایی نژاد» (ariyaciça).

✍🏻: #لیلا_عسکری
📚: ویژه‌نامه «زبان و متن»

در واپسين روز هفته برای كشف راز واژگان همراه ما باشيد 💐

@sobhosher