〰️🔅✅🔅〰️
🔍 #راز_واژه
درود😊
🔸واژه "مَشتى"
به باور بسيار از مَدخلنويسان، « #مشتى» مخفف صفت «مشهدى» به معني كسي كه به سفر مشهد مشرف شده است؛ اما زبان شناسان نظر ديگرى دارند و مى گویند:
🔺اين واژه دقيقاً همان «مَشت» بوده كه از گذشته هاى دور به يادگار مانده است.
▫️«مَشت» به معاني «پُر، بينقص، بيعيب و كامل» بوده و هنوز در گويشهايى با ريشه پهلوى اشكانى (مانند زبان سنگسرى، گيلكى و …) در همين معنى بكار ميرود و احتمالاً از اين زبانها به فارسي درى راه يافته است.
🔻حتي بعيد نيست كه كلمه «مُشت» (به معنى بسته و پر از) حاصل تغيير در اِعراب همين واژه باشد.
🔺به هر تقدير واژه «مَشت» دقيقاً هم معني واژه « Perfect » در زبان انگليسي است كه با «ياي» نسبت به صورت صفت بكار ميرود:
آدم مشتى، خونهي مشتى، بستنى مشتى، حال مشتى و ... و هيچ ربطى به «مشهدى» بودن ندارد.
از سويى چون در محاوره و گفتار عاميانه تلفظ حروف «دال» و «تا» با هم جابجا مى شوند (مانند « مِهتي» به جاي «مهدي» ) مشهدي را هم «مشتي» گفته اند!
✍🏻: #اميرنورمحمدى
در واپسين روز هفته به كشف راز واژگان ميپردازيم.
با ما همراه باشيد 💐
@sobhosher
🔍 #راز_واژه
درود😊
🔸واژه "مَشتى"
به باور بسيار از مَدخلنويسان، « #مشتى» مخفف صفت «مشهدى» به معني كسي كه به سفر مشهد مشرف شده است؛ اما زبان شناسان نظر ديگرى دارند و مى گویند:
🔺اين واژه دقيقاً همان «مَشت» بوده كه از گذشته هاى دور به يادگار مانده است.
▫️«مَشت» به معاني «پُر، بينقص، بيعيب و كامل» بوده و هنوز در گويشهايى با ريشه پهلوى اشكانى (مانند زبان سنگسرى، گيلكى و …) در همين معنى بكار ميرود و احتمالاً از اين زبانها به فارسي درى راه يافته است.
🔻حتي بعيد نيست كه كلمه «مُشت» (به معنى بسته و پر از) حاصل تغيير در اِعراب همين واژه باشد.
🔺به هر تقدير واژه «مَشت» دقيقاً هم معني واژه « Perfect » در زبان انگليسي است كه با «ياي» نسبت به صورت صفت بكار ميرود:
آدم مشتى، خونهي مشتى، بستنى مشتى، حال مشتى و ... و هيچ ربطى به «مشهدى» بودن ندارد.
از سويى چون در محاوره و گفتار عاميانه تلفظ حروف «دال» و «تا» با هم جابجا مى شوند (مانند « مِهتي» به جاي «مهدي» ) مشهدي را هم «مشتي» گفته اند!
✍🏻: #اميرنورمحمدى
در واپسين روز هفته به كشف راز واژگان ميپردازيم.
با ما همراه باشيد 💐
@sobhosher