Forwarded from اتچ بات
#موسيقى_خوب_بشنويم 🎼🎶🎵🌾🍃
#شعر_خوب_بخوانيم
"We Are The World"
«همه هستی ماییم»
There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
بالاخره زمانش میرسه، که به یه ندای خاص اعتنا کنیم
وقتی که جهان باید متحد بشه
آدمهایی هستن، که دارن تلف میشن
حالا وقتشه که به زندگی دست یاری بدیم
والاترین هدیه هستی
We can't go on pretending day by day
That someone somewhere will soon make a change
We're all a part of God's great big family
And the truth, you know
Love is all we need
نمیتونیم هر روز و هر روز وانمود کنیم
که یه نفر یه جایی، به زودی یه تغییری ایجاد میکنه
همه ما بخشی از خانواده بزرگ خداوندیم
حقیقته، خودت هم میدونی
«مهرورزی» تمام اون چیزیه که نیاز داریم
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So, let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
همه هستی ماییم
ما بنی آدمیم
ماییم که یه روز روشنتر رو میسازیم
پس بیا بخشندگی رو شروع کنیم
با این تصمیمی که میگیریم
زندگیهامون رو رهایی میبخشیم
حقیقت داره، یه روز بهتر میسازیم
دقیقا من و تو
Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stone to bread
And so we all must lend a helping hand
عشق نثارشون کن تا بدونن یکی هست که به اونها اهمیت میده
و زندگیشون استوارتر و آزادانه میشه
همونطور که خدا نشونمون داد چجوری از زمینی مثل سنگ نون دربیاریم
پس ما هم باید دست یاری برسونیم
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So, let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
همه هستی ماییم
ما بنی آدمیم
ماییم که یه روز روشنتر رو میسازیم
پس بیا بخشندگی رو شروع کنیم
با این تصمیمی که میگیریم
زندگیهامون رو رهایی میبخشیم
حقیقت داره، یه روز بهتر میسازیم
دقیقا من و تو
When you're down and out
There seems no hope at all
But if you just believe
There's no way we can fall
Well, well, well
Let's realize that a change can only come
When we stand together as one
اگه درماندهای
و انگار امیدی نیست
ولی اگه باور داشته باشی
که زمین خوردنمون محاله
آره، آره، آره
بیا به این درک برسیم که تغییر زمانی به وجود میآد
که همهٔ ما کنار هم متحد باشیم
موسيقى: #مايكل_جكسون فراخور زادروزش 💐 خواننده، ترانهسرا و آهنگساز
سلطان پاپ
برگردان: #مانی_مظاهری #میثم_مظاهری #محمد_سرو
شبتان ناب 🙏🏻🥰
@sobhosher
#شعر_خوب_بخوانيم
"We Are The World"
«همه هستی ماییم»
There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
بالاخره زمانش میرسه، که به یه ندای خاص اعتنا کنیم
وقتی که جهان باید متحد بشه
آدمهایی هستن، که دارن تلف میشن
حالا وقتشه که به زندگی دست یاری بدیم
والاترین هدیه هستی
We can't go on pretending day by day
That someone somewhere will soon make a change
We're all a part of God's great big family
And the truth, you know
Love is all we need
نمیتونیم هر روز و هر روز وانمود کنیم
که یه نفر یه جایی، به زودی یه تغییری ایجاد میکنه
همه ما بخشی از خانواده بزرگ خداوندیم
حقیقته، خودت هم میدونی
«مهرورزی» تمام اون چیزیه که نیاز داریم
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So, let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
همه هستی ماییم
ما بنی آدمیم
ماییم که یه روز روشنتر رو میسازیم
پس بیا بخشندگی رو شروع کنیم
با این تصمیمی که میگیریم
زندگیهامون رو رهایی میبخشیم
حقیقت داره، یه روز بهتر میسازیم
دقیقا من و تو
Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stone to bread
And so we all must lend a helping hand
عشق نثارشون کن تا بدونن یکی هست که به اونها اهمیت میده
و زندگیشون استوارتر و آزادانه میشه
همونطور که خدا نشونمون داد چجوری از زمینی مثل سنگ نون دربیاریم
پس ما هم باید دست یاری برسونیم
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So, let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
همه هستی ماییم
ما بنی آدمیم
ماییم که یه روز روشنتر رو میسازیم
پس بیا بخشندگی رو شروع کنیم
با این تصمیمی که میگیریم
زندگیهامون رو رهایی میبخشیم
حقیقت داره، یه روز بهتر میسازیم
دقیقا من و تو
When you're down and out
There seems no hope at all
But if you just believe
There's no way we can fall
Well, well, well
Let's realize that a change can only come
When we stand together as one
اگه درماندهای
و انگار امیدی نیست
ولی اگه باور داشته باشی
که زمین خوردنمون محاله
آره، آره، آره
بیا به این درک برسیم که تغییر زمانی به وجود میآد
که همهٔ ما کنار هم متحد باشیم
موسيقى: #مايكل_جكسون فراخور زادروزش 💐 خواننده، ترانهسرا و آهنگساز
سلطان پاپ
برگردان: #مانی_مظاهری #میثم_مظاهری #محمد_سرو
شبتان ناب 🙏🏻🥰
@sobhosher
Telegram
attach 📎