This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Продолжаем. Группа Bait.
Вообще меня занесло на один из крупных панк-фестивалей Сербии «To be punk».
И тут ВНЕЗАПНО много групп из Европы.
Вообще меня занесло на один из крупных панк-фестивалей Сербии «To be punk».
И тут ВНЕЗАПНО много групп из Европы.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Crippled fox.
Да, я различаю их по звучанию. Не только по составу.
Да, я различаю их по звучанию. Не только по составу.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Heihaizi.
Для разнообразия у этих основной вокал у ударника
Для разнообразия у этих основной вокал у ударника
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Британские деды Raw Power жгут круче молодых.
А я, пожалуй, домой.
А я, пожалуй, домой.
Местное турбополако.
Посылка из Белграда едет в Нови Сад уже 10-й день (между городами меньше 100км). Потому что почта бастовала и требовала больше зп.
Посылка из Белграда едет в Нови Сад уже 10-й день (между городами меньше 100км). Потому что почта бастовала и требовала больше зп.
Ковид ушел, побочки остались. Кашляю безостановочно, уже хрен знает что делать.
Ну легкие (были) чистые, так что не боюсь. Даже дошел до кардиолога! В ближайшее время от инфаркта не должен сдохнуть, не дождетесь.
Нового чая нет, стараюсь выпить старый (хватит еще на пару лет).
В понедельник на новую работу.
Как-то так.
Ну легкие (были) чистые, так что не боюсь. Даже дошел до кардиолога! В ближайшее время от инфаркта не должен сдохнуть, не дождетесь.
Нового чая нет, стараюсь выпить старый (хватит еще на пару лет).
В понедельник на новую работу.
Как-то так.
Случайно узнал, что в Нови Саде есть синагога.
Норм. Знаете, как называется улица, на которой синагога?
Правильно - еврейская.
Норм. Знаете, как называется улица, на которой синагога?
Правильно - еврейская.
На уровке сербского узнал смешные поговорки
poklonu se u zube ne gleda
tri puta izmeriti, jednom preseći
Я думаю перевод не нужен? 🙂
poklonu se u zube ne gleda
tri puta izmeriti, jednom preseći
Я думаю перевод не нужен? 🙂
Сербская почта раздуплилась и мне таки доехал вистл!
Заказанный еще когда меня даже не собирались сокращать. Полако.
А вот с последствиями ковида все интереснее. Вкусы запахи практически не изменились (если только совсем малость), но я словил прикольную проблему:
Я не чувствую голода. И насыщения.
Пока не ясно, что с этим делать, ем по часам и «на глаз». Потому что от переедания становится только хуже.
Заказанный еще когда меня даже не собирались сокращать. Полако.
А вот с последствиями ковида все интереснее. Вкусы запахи практически не изменились (если только совсем малость), но я словил прикольную проблему:
Я не чувствую голода. И насыщения.
Пока не ясно, что с этим делать, ем по часам и «на глаз». Потому что от переедания становится только хуже.
Если вам кажется, что русские православные традиции отдают язычеством, это вы еще в Сербии не были…
Ночь перед рождеством в Сербии зовется Бадньи дан. Бадняк - это дуб, так что день - дубовый. И в этот день жгут дубы.
Можно вырезать какое-то олицетворение злых сил и жечь его, а можно просто дубовые веточки. К дубовым веточкам надо добавить колоски ячменя - чтобы урожай был хороший.
Так что по городу дофига костров разного размера. В основном небольшие, я видел совсем небольшой перед какой-то кафешкой и еще один просто развели во дворе (через дорогу от церкви). Раз уж есть костер - надо и ракию принести и еды. Потому что ужин в Бадньи дан должен проводится на земле (ну допустимо сидеть на тюках сена или соломы). В деревнях поглубже еще и мусор из дома выкидывать нельзя - потому, что выкинешь счастье.
А потом семейный праздник - Рождество. Все закрыто, доставка не работает - курьеры тоже хотят провести праздник с семьей.
Ночь перед рождеством в Сербии зовется Бадньи дан. Бадняк - это дуб, так что день - дубовый. И в этот день жгут дубы.
Можно вырезать какое-то олицетворение злых сил и жечь его, а можно просто дубовые веточки. К дубовым веточкам надо добавить колоски ячменя - чтобы урожай был хороший.
Так что по городу дофига костров разного размера. В основном небольшие, я видел совсем небольшой перед какой-то кафешкой и еще один просто развели во дворе (через дорогу от церкви). Раз уж есть костер - надо и ракию принести и еды. Потому что ужин в Бадньи дан должен проводится на земле (ну допустимо сидеть на тюках сена или соломы). В деревнях поглубже еще и мусор из дома выкидывать нельзя - потому, что выкинешь счастье.
А потом семейный праздник - Рождество. Все закрыто, доставка не работает - курьеры тоже хотят провести праздник с семьей.
Сербский язык продолжает выносить мозг.
Как вам совершенная форма глагола в настоящем времени?
Я ваще не понимаю как это перевести на русский. Ну ладно, перевести мне и не надо. КАК ЭТО ПОНЯТЬ???
Как вам совершенная форма глагола в настоящем времени?
Я ваще не понимаю как это перевести на русский. Ну ладно, перевести мне и не надо. КАК ЭТО ПОНЯТЬ???
Культурная столица, йопт.
TL;DR: Серб пристыдил меня за неназние поэзии и читал мне Некрасова.
Надо мне зайти и распечатать ноты и несколько таблиц по сербскому языку. Кидаю все на флешку и иду в ближайшую фотокопирницу. А там одно из двух окошек занято, а во втором у меня флешка не видится. В занятом окошке какой-то дедушка редактирует документы. Сотрудники извиняются и просят его уступить, чтобы я быстро мог распечатать документы. Дедушка уступает и начинает на сербском со мной разговаривать. Сначала я его понимаю и отвечаю. Потом просто понимаю. Когда мы переходим к стадии "не понимаю", я извиняюсь и говорю "Само мало разумем србски". Дедушка искренне удивляется: "Ти нэ србин?".
Я: Нэ я сам рус.
Дедушка: А, русский. А поэзию любишь?
Я (привыкший к тому, что старшее поколение может знать русский): Люблю, но русскую уже забыл, а сербскую пока читать не могу.
Дедушка: Жаль, жаль что забывают поэзию. Она у вас очень красивая.
И начинает:
Внимая ужасам войны,
При каждой новой жертве боя
Мне жаль не друга, не жены,
Мне жаль не самого героя...
Я стою просто в афиге о_О
Дедушка дочитывает, я забираю документы говорю ему "Ви говоритэ русски болье него я србски" и мы прощаемся.
Культурная столица.
Надо на такие случаи выучить сербские поэмы, а то я могу только панкушные тексы вспомнить...
TL;DR: Серб пристыдил меня за неназние поэзии и читал мне Некрасова.
Надо мне зайти и распечатать ноты и несколько таблиц по сербскому языку. Кидаю все на флешку и иду в ближайшую фотокопирницу. А там одно из двух окошек занято, а во втором у меня флешка не видится. В занятом окошке какой-то дедушка редактирует документы. Сотрудники извиняются и просят его уступить, чтобы я быстро мог распечатать документы. Дедушка уступает и начинает на сербском со мной разговаривать. Сначала я его понимаю и отвечаю. Потом просто понимаю. Когда мы переходим к стадии "не понимаю", я извиняюсь и говорю "Само мало разумем србски". Дедушка искренне удивляется: "Ти нэ србин?".
Я: Нэ я сам рус.
Дедушка: А, русский. А поэзию любишь?
Я (привыкший к тому, что старшее поколение может знать русский): Люблю, но русскую уже забыл, а сербскую пока читать не могу.
Дедушка: Жаль, жаль что забывают поэзию. Она у вас очень красивая.
И начинает:
Внимая ужасам войны,
При каждой новой жертве боя
Мне жаль не друга, не жены,
Мне жаль не самого героя...
Я стою просто в афиге о_О
Дедушка дочитывает, я забираю документы говорю ему "Ви говоритэ русски болье него я србски" и мы прощаемся.
Культурная столица.
Надо на такие случаи выучить сербские поэмы, а то я могу только панкушные тексы вспомнить...
Нови Сад продолжает создавать веселые истории.
Пришел я в бар выпить пива и поиграть ирландскую музыку (можно запилить отдельный псто про айриш сейшен и в чем отличие от обычного сейшена).
Так вот, играем-играем и в какой-то момент в слушателях появляется серб, хорошо говорящий по русски. И очень удивляющийся что в Нови Саде собралось столько русских играющих ирландскую музыку. Мы отшучиваемся «так получилось», мол ирландскую музыку тут многие играют давно, знают друг друга тоже и вот так получилось. А потом серб спрашивает, а знает ли кто-то из нас группу Orthodox Celts?
И тут встаю я и просто расстегиваю толстовку.
Ржал весь зал.
Это футболка этой группы с последнего их концерта в Нови Саде.
Пришел я в бар выпить пива и поиграть ирландскую музыку (можно запилить отдельный псто про айриш сейшен и в чем отличие от обычного сейшена).
Так вот, играем-играем и в какой-то момент в слушателях появляется серб, хорошо говорящий по русски. И очень удивляющийся что в Нови Саде собралось столько русских играющих ирландскую музыку. Мы отшучиваемся «так получилось», мол ирландскую музыку тут многие играют давно, знают друг друга тоже и вот так получилось. А потом серб спрашивает, а знает ли кто-то из нас группу Orthodox Celts?
И тут встаю я и просто расстегиваю толстовку.
Ржал весь зал.
Это футболка этой группы с последнего их концерта в Нови Саде.
Для разнообразия сегодня японский чай!
Какая-то сенча. Которую мне привезли с Кипра.
В отличии от китайского зеленого чая этот:
- в мелкой фракции. Лист ломаный.
- заваривается максимум три раза.
- экспозиция в 60-60-90 секунд.
Завариваем так же горячей водой, но не кипятком (70-80).
По вкусу… непривычно? Травы во вкусе нет совсем, очень много того самого умами. Хотя вроде как есть японские чаи где этого вкуса еще больше (гёкуро).
К второму проливу начинает чуть вязать рот и добавляется привкус… дыни? Оо
Третий пролив вытаскивает уже вообще все - какие-то остатки вкуса, плотность ушла.
В целом - прикольно, надо подумать где еще купить на пробу. Ну или чем черт не шутит где-то были контакты продавцов в Японии…
Какая-то сенча. Которую мне привезли с Кипра.
В отличии от китайского зеленого чая этот:
- в мелкой фракции. Лист ломаный.
- заваривается максимум три раза.
- экспозиция в 60-60-90 секунд.
Завариваем так же горячей водой, но не кипятком (70-80).
По вкусу… непривычно? Травы во вкусе нет совсем, очень много того самого умами. Хотя вроде как есть японские чаи где этого вкуса еще больше (гёкуро).
К второму проливу начинает чуть вязать рот и добавляется привкус… дыни? Оо
Третий пролив вытаскивает уже вообще все - какие-то остатки вкуса, плотность ушла.
В целом - прикольно, надо подумать где еще купить на пробу. Ну или чем черт не шутит где-то были контакты продавцов в Японии…
Во времена, когда такси надо было вызывать по телефону (но смартфоны уже существовали) ехал я как-то в ночи домой. И таксист южной внешности долго извиняясь попросил сделать крюк - заехать за лавашем, чтобы отвезти в садик. Ну, дело не хитрое, поехали. Грызу я лаваш, а таксист рассказывает, что мол в Питере нормальный лаваш никто не делает (подтверждаю, этот был в разы вкуснее всего), потому он стал для себя печь, а потом и садики мигрантов просекли и стали просить привозить и им.
К чему это я? Вот печется хлеб. Для русского садика в Нови Саде.
Приехали, в общем.
К чему это я? Вот печется хлеб. Для русского садика в Нови Саде.
Приехали, в общем.