Сегодня время мема, но я нашел классную фразу и хочу ей поделиться 🥳
Дословно перевести невозможно, но вот примерный художественный перевод⬇️
Лучший подход к преодолению любого жизненного вызова - это попробовать!
⭐️ The best (Зэ бэст) - лучший
⭐️ Angle (энгл) - угол, точка зрения, подход
⭐️ Approach (эппроуч) - подход, метод, способ, отношение
⭐️ Any (эни) - любой
⭐️ Challenge (чэллэндж) - вызов, проблема, испытание, трудность
⭐️ Try (трай) - пробовать
Ставь 👍 если было полезно💎
#Английский #English
#мем
Shiny English
Дословно перевести невозможно, но вот примерный художественный перевод
Ставь 👍 если было полезно💎
#Английский #English
#мем
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍14❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔮 Будущее, как у носителей языка: "BE GOING TO"
Хочешь говорить про планы и намерения так, как это делают миллионы носителей каждый день? Тогда запомни конструкцию:
👉 be going to + глагол (инфинитив)
✅ Формула:
🔹 I’m going to watch a movie tonight.
🔹 She’s going to call you later.
🔹 We’re going to have a party this weekend!
🔁 Это не просто "буду"
Это план или что-то, что вероятно случится, потому что уже есть признаки.
🔹 Look at those clouds! 🌧️ It’s going to rain. — Вот-вот пойдёт дождь (мы видим это!)
---
❌ Ошибка новичков: не использовать "be"
Нельзя:
I going to leave now. ❌
Нужно:
I’m going to leave now. ✅
---
❓Как задавать вопросы:
🔹 Are you going to finish it today?
🔹 What are they going to do about it?
🙅♂️ И отрицания:
🔹 I’m not going to say anything.
🔹 He’s not going to like this.
---
🔥 Зачем это нужно?
Потому что в реальном английском "will" используют реже, чем "going to", особенно если уже есть план или ситуация очевидна.
💬 "I'm going to learn English this year.
— И ты звучишь, как живой человек, а не учебник 😎
---
А теперь твой ход!
Напиши в комментах:
What are you going to do this weekend? 🗯️
👇👇👇
---
Пользуйтесь! И ставьте 👍 если было полезно!
#грамматика
#Английский #English
Shiny English
Хочешь говорить про планы и намерения так, как это делают миллионы носителей каждый день? Тогда запомни конструкцию:
👉 be going to + глагол (инфинитив)
✅ Формула:
am/is/are + going to + V
🔹 I’m going to watch a movie tonight.
🔹 She’s going to call you later.
🔹 We’re going to have a party this weekend!
🔁 Это не просто "буду"
Это план или что-то, что вероятно случится, потому что уже есть признаки.
🔹 Look at those clouds! 🌧️ It’s going to rain. — Вот-вот пойдёт дождь (мы видим это!)
---
❌ Ошибка новичков: не использовать "be"
Нельзя:
I going to leave now. ❌
Нужно:
I’m going to leave now. ✅
---
❓Как задавать вопросы:
🔹 Are you going to finish it today?
🔹 What are they going to do about it?
🙅♂️ И отрицания:
🔹 I’m not going to say anything.
🔹 He’s not going to like this.
---
🔥 Зачем это нужно?
Потому что в реальном английском "will" используют реже, чем "going to", особенно если уже есть план или ситуация очевидна.
💬 "I'm going to learn English this year.
— И ты звучишь, как живой человек, а не учебник 😎
---
А теперь твой ход!
Напиши в комментах:
What are you going to do this weekend? 🗯️
👇👇👇
---
Пользуйтесь! И ставьте 👍 если было полезно!
#грамматика
#Английский #English
Shiny English
👍13❤4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👀 Слова на тему «Внешность». Часть 3. Черты лица
⭐️Forehead (фóрхед) — лоб
⭐️Eyebrows (áйбрауз) — брови
⭐️Eyelashes (áйлашиз) — ресницы
⭐️Cheeks (чикс) — щёки
⭐️Chin (чин) — подбородок
⭐️Jaw (джо) — челюсть
⭐️Nose (ноуз) — нос
⭐️Nostrils (нóстрилз) — ноздри
⭐️Lips (липс) — губы
⭐️Teeth (тиθ) — зубы
⭐️Tongue (тан) — язык
⭐️Freckles (фрéклз) — веснушки
⭐️Dimples (ди́мплз) — ямочки на щеках
⭐️Wrinkles (ри́нклз) — морщины
⭐️Mole (мóул) — родинка
⭐️Scar (скар) — шрам
⭐️Cheekbones (чи́кбоунз) — скулы
Ставь 👍 если было полезно!
#Английский #English
#словарныйзапас
Shiny English
⭐️Forehead (фóрхед) — лоб
⭐️Eyebrows (áйбрауз) — брови
⭐️Eyelashes (áйлашиз) — ресницы
⭐️Cheeks (чикс) — щёки
⭐️Chin (чин) — подбородок
⭐️Jaw (джо) — челюсть
⭐️Nose (ноуз) — нос
⭐️Nostrils (нóстрилз) — ноздри
⭐️Lips (липс) — губы
⭐️Teeth (тиθ) — зубы
⭐️Tongue (тан) — язык
⭐️Freckles (фрéклз) — веснушки
⭐️Dimples (ди́мплз) — ямочки на щеках
⭐️Wrinkles (ри́нклз) — морщины
⭐️Mole (мóул) — родинка
⭐️Scar (скар) — шрам
⭐️Cheekbones (чи́кбоунз) — скулы
Ставь 👍 если было полезно!
#Английский #English
#словарныйзапас
Shiny English
👍18❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В русском и английском есть очень много похожих слов. На самом деле около 100 000 английских слов можно получить, просто немного изменив русские.
Существует около 15 правил по которым из определенных русских слов получаются английские.
Вот еще одно из них:
Если русское слово заканчивается на «-ный, -ная, -ное, -ные» можно перевести на английский, просто
For example:
и еще примерно 10000 таких слов
Ставь 👍 если было полезно!
#лайфхаки
#Английский #English
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍13❤3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Поговорим о выражении, которое связано с одной из основ американского общества – идеей добытчика и процветания.
В США, где ценятся независимость, усердный труд и возможность добиться успеха, концепция "обеспечения семьи" всегда была ключевой. Изначально это выражение появилось в сельском хозяйстве, где свиньи (а точнее, бекон из них) были важным источником пищи и дохода для семьи.
Отсюда и пошло выражение – «to bring home the bacon»
Дословно – "принести домой бекон". Но в переносном смысле оно означает
Например: "After years of hard work, she's finally bringing home the bacon with her new business." (После многих лет усердной работы она наконец-то зарабатывает на жизнь своим новым бизнесом.)
Знали это выражение? Ставьте 👍 если было полезно!
#Английский #English
#культура
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍15❤8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как одним словом сказать по-английски одновременно: «спасибо», «пока», «понял» и «ура»?
Слово "
1. «Спасибо»
Чаще всего "cheers" используется как неформальный способ сказать «спасибо», особенно в Великобритании, Австралии и Новой Зеландии.
For example:
⭐️ "Here's your coffee." "Cheers!"
— Вот ваш кофе. — Спасибо!
2. «Пока» / «До свидания»
"Cheers" также можно использовать для прощания, подобно «пока» или «до свидания».
For example:
⭐️ "Right, I'm off now. Cheers!"
— Ну ладно, я пошел. — Пока!
3. Тост
Конечно, "cheers" — это классическое слово, которое говорят, поднимая тост.
For example:
⭐️ (Raising a glass) "Cheers to a great year!"
(Поднимая бокал) За отличный год!
4. Подтверждение / Одобрение
В некоторых случаях "cheers" может означать подтверждение, согласие или даже «понял».
For example:
⭐️ "Could you send me that report by tomorrow?" "Cheers, no problem."
— Можешь прислать мне этот отчет до завтра? — Окей, без проблем.
Продолжение следует…😉
Ставь 👍 если было полезно:)
#Английский #English
#сленг
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍17❤5🤩2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как вежливо сказать, что вам пора уходить
Фраза "I'd better be going" означает "Мне пора идти" или "Мне лучше пойти". Это вежливый способ сказать, что вы собираетесь уходить, потому что у вас есть другие планы или обязательства, или просто потому, что время поджимает.
F
or example:
⭐️ "It's getting late. I'd better be going."
— Становится поздно. Мне пора идти.
⭐️ "I'd better be going if I want to catch the last bus."
— Мне лучше пойти, если я хочу успеть на последний автобус.
Другие примеры использования "I'd better"
"I'd better" можно использовать в самых разных ситуациях, когда вы говорите о том, что вам или кому-то другому лучше что-то сделать.
For example:
⭐️ "You'd better study for the exam tomorrow."
— Тебе лучше подготовиться к завтрашнему экзамену. (Иначе можешь провалить)
⭐️ "We'd better leave now, or we'll miss our flight."
— Нам лучше уйти сейчас, или мы опоздаем на наш рейс.
⭐️ "She'd better apologize for what she said."
— Ей лучше извиниться за то, что она сказала. (Иначе могут быть проблемы)
Ставь 👍 и жди новых полезностей :)
#Английский #English
#фразы
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9❤2💋1
Мем на сегодня 🥳
Перевод ниже⬇️
На картинке:
"I could care less."
(Мне не совсем все равно.)
"I couldn't care less."
(Мне совершенно безразлично)
Этот мем играет на распространенной ошибке в английском языке. Фраза "I could care less" на самом деле означает, что вам не совсем все равно и, более того, вы могли бы меньше волноваться по этому поводу. Правильная идиома, означающая полное безразличие, — "I couldn't care less".
⭐️Could (куд) - мог бы (прошедшее время от can)
⭐️Care (кэр) - заботиться, волноваться
⭐️Less (лэс) - меньше
Ставь 👍 если было полезно💎
#Английский #English
#мем
Shiny English
Перевод ниже
На картинке:
"I could care less."
(Мне не совсем все равно.)
"I couldn't care less."
(Мне совершенно безразлично)
Этот мем играет на распространенной ошибке в английском языке. Фраза "I could care less" на самом деле означает, что вам не совсем все равно и, более того, вы могли бы меньше волноваться по этому поводу. Правильная идиома, означающая полное безразличие, — "I couldn't care less".
⭐️Could (куд) - мог бы (прошедшее время от can)
⭐️Care (кэр) - заботиться, волноваться
⭐️Less (лэс) - меньше
Ставь 👍 если было полезно💎
#Английский #English
#мем
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍19
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⏳ PRESENT PERFECT vs PAST SIMPLE
Когда “I have done” ≠ “I did”
Ты знаешь, что оба времени говорят о прошлом. Но они работают по-разному:
👉 Past Simple (I did) — конкретное время в прошлом
👉 Present Perfect (I have done) — результат в настоящем, время не важно
✅ Формулы:
🔸 Past Simple:
did + V1
I visited Rome in 2019.
🔸 Present Perfect:
have/has + V3 (Past Participle)
I’ve visited Rome twice.
🔍 Когда используем Past Simple?
📅 Упомянуто КОНКРЕТНОЕ время: yesterday, last year, in 2005, two days ago и т.д.
🔹 I saw this movie last night.
🔹 She graduated in 2021.
🔹 We met two weeks ago.
🔍 Когда используем Present Perfect?
🌀 Время НЕ уточняется. Фокус — на результате или опыте.
🔹 I’ve lost my keys. (= и сейчас их нет)
🔹 He’s already finished the report.
🔹 Have you ever been to Paris?
🧨 Самые частые ошибки:
❌ I have seen him yesterday.
✅ I saw him yesterday.
→ Present Perfect нельзя с конкретным временем!
❌ Did you ever eat sushi?
✅ Have you ever eaten sushi?
→ “Ever” обычно с Present Perfect.
🧠 Хитрые подсказки:
📌 Если ты говоришь "когда именно" → Past Simple
📌 Если ты говоришь "что это случилось", но "когда — неважно / не известно" → Present Perfect
🌍 Живой английский — это...
💬 I’ve never tried Indian food. Is it spicy?
💬 He’s just left the office — maybe you’ll catch him on the street.
💬 Oh, I did that course last year. It was great!
🔥 Зачем это нужно?
Потому что Past Simple говорит: “это было и ушло”.
А Present Perfect говорит: “это было, и результат важен сейчас”.
И это — ключ к тому, чтобы звучать по-английски, а не по-переводчески.
А теперь твоя очередь!
🗯️ What’s something you’ve done this year that you’re proud of?
(Что ты сделал в этом году, чем гордишься?)
👇👇👇
Поставь 👍 если стало понятнее!
Поделись с другом, если хочешь звучать как носитель 💎
#грамматика
#Английский #English
Shiny English
Когда “I have done” ≠ “I did”
Ты знаешь, что оба времени говорят о прошлом. Но они работают по-разному:
👉 Past Simple (I did) — конкретное время в прошлом
👉 Present Perfect (I have done) — результат в настоящем, время не важно
✅ Формулы:
🔸 Past Simple:
did + V1
I visited Rome in 2019.
🔸 Present Perfect:
have/has + V3 (Past Participle)
I’ve visited Rome twice.
🔍 Когда используем Past Simple?
📅 Упомянуто КОНКРЕТНОЕ время: yesterday, last year, in 2005, two days ago и т.д.
🔹 I saw this movie last night.
🔹 She graduated in 2021.
🔹 We met two weeks ago.
🔍 Когда используем Present Perfect?
🌀 Время НЕ уточняется. Фокус — на результате или опыте.
🔹 I’ve lost my keys. (= и сейчас их нет)
🔹 He’s already finished the report.
🔹 Have you ever been to Paris?
🧨 Самые частые ошибки:
❌ I have seen him yesterday.
✅ I saw him yesterday.
→ Present Perfect нельзя с конкретным временем!
❌ Did you ever eat sushi?
✅ Have you ever eaten sushi?
→ “Ever” обычно с Present Perfect.
🧠 Хитрые подсказки:
📌 Если ты говоришь "когда именно" → Past Simple
📌 Если ты говоришь "что это случилось", но "когда — неважно / не известно" → Present Perfect
🌍 Живой английский — это...
💬 I’ve never tried Indian food. Is it spicy?
💬 He’s just left the office — maybe you’ll catch him on the street.
💬 Oh, I did that course last year. It was great!
🔥 Зачем это нужно?
Потому что Past Simple говорит: “это было и ушло”.
А Present Perfect говорит: “это было, и результат важен сейчас”.
И это — ключ к тому, чтобы звучать по-английски, а не по-переводчески.
А теперь твоя очередь!
🗯️ What’s something you’ve done this year that you’re proud of?
(Что ты сделал в этом году, чем гордишься?)
👇👇👇
Поставь 👍 если стало понятнее!
Поделись с другом, если хочешь звучать как носитель 💎
#грамматика
#Английский #English
Shiny English
👍13🔥3❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Привет! Сегодня мы продолжим пополнять ваш словарный запас и поговорим о волосах. Узнаем, как описать их цвет, форму, длину, а также части волос и связанные с ними понятия. Готовы?
Основные слова, связанные с волосами:
⭐️ Hair (хéа) — волосы (используется как неисчисляемое существительное)
⭐️ Hairstyle (хéастайл) — причёска
⭐️ Wig (виг) — парик
⭐️ Dreadlocks (дрéдлокс) — дреды
⭐️ Bald (болд) — лысый
⭐️ Baldness (бóлднэс) — облысение
Цвет волос:
⭐️ Blonde (блонд) — блондин/светловолосый (для женского рода)
⭐️ Fair-haired (фэа-хэад) — светловолосый (более общее)
⭐️ Brunette (брунéт) — брюнетка (для женского рода)
⭐️ Dark-haired (дарк-хэад) — темноволосый (более общее)
⭐️ Brown hair (браун хэа) — каштановые/коричневые волосы
⭐️ Black hair (блэк хэа) — чёрные волосы
⭐️ Red hair (рэд хэа) — рыжие волосы
⭐️ Ginger (джи́нджер) — рыжий (чаще про цвет волос, особенно натуральный)
⭐️ Grey/Gray hair (грэй хэа) — седые волосы
⭐️ White hair (вайт хэа) — белые волосы (например, у очень пожилых людей)
⭐️ Dyed hair (дайд хэа) — окрашенные волосы
⭐️ Highlights (хайлайтс) — мелирование
⭐️ Roots (рутс) — корни волос
Длина волос:
⭐️ Long hair (лонг хэа) — длинные волосы
⭐️ Shoulder-length hair (шо́улдэ-лэнгс хэа) — волосы до плеч
⭐️ Medium-length hair (ми́диэм-лэнгс хэа) — волосы средней длины
⭐️ Short hair (шорт хэа) — короткие волосы
⭐️ Very short hair (вэри шорт хэа) — очень короткие волосы
Форма/Тип волос:
⭐️ Straight hair (стрэйт хэа) — прямые волосы
⭐️ ⭐️ Wavy hair (вэ́йви хэа) — волнистые волосы
⭐️ Curly hair (кёрли хэа) — кудрявые волосы
⭐️ Frizzy hair (фри́зи хэа) — вьющиеся/пушащиеся волосы
⭐️ Coarse hair (корс хэа) — жёсткие волосы
⭐️ Fine hair (файн хэа) — тонкие волосы
⭐️ Thick hair (тик хэа) — густые волосы
⭐️ Thin hair (син хэа) — редкие/жидкие волосы
Части волос и уход:
⭐️ Strand of hair (стрэнд оф хэа) — прядь волос
⭐️ Lock of hair (лок оф хэа) — локон волос
⭐️ Tresses (трэ́сиз) — косы, локоны (поэтическое)
⭐️ Fringe/Bangs (фриндж/бэнгз) — чёлка (Fringe - британский английский, Bangs - американский английский)
⭐️ Parting (па́ртинг) — пробор
⭐️ Ponytail (по́уни-тэйл) — конский хвост
⭐️ Pigtails (пи́гтэйлз) — косички (две косы по бокам)
⭐️ Braid/Plait (брэйд/плэт) — коса (Braid - американский английский, Plait - британский английский)
⭐️ Bun (бан) — пучок
⭐️ Hairpin (хэа́пин) — шпилька
⭐️ Hairband/Headband (хэа́бэнд/хэ́дбэнд) — ободок для волос
⭐️ Hair tie/Elastic band (хэа тай/илэ́стик бэнд) — резинка для волос
⭐️ Shampoo (шэмпý) — шампунь
⭐️ Conditioner (кандíшэнэ) — кондиционер
⭐️ Hairbrush (хэа́браш) — расчёска (щётка)
⭐️ Comb (коум) — расчёска (гребень)
⭐️ Hairdryer (хэа́драйер) — фен
Ставь 👍 если было полезно!
#Английский #English
#словарныйзапас
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍12❤8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В русском и английском есть очень много похожих слов. На самом деле около 100 000 английских слов можно получить, просто немного изменив русские.
Существует около 15 правил по которым из определенных русских слов получаются английские.
Вот еще одно из них:
Тысячи слов в русском языке с конечными «-чный,-чная, -чное, -чные» или «-ский, -ская, -ское, -ские», (которые зачастую взаимозаменяемы), переводятся на английский путём отбрасывания окончания «-ный» (или «-ский») и замены «ч» (или «че») на«к» : было: «-(ч)ный»/«-(че)ский» → стало просто «-к».:
For example:
и еще примерно 10000 таких слов
Ставь 👍 если было полезно!
#лайфхаки
#Английский #English
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍13❤5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Поговорим о выражении, которое связано с одной из основ американского общества – идеей индивидуального успеха и самореализации.
В американской культуре особенно ценится способность человека добиться всего своими силами, без поддержки извне. Это отражает дух "американской мечты" – любой может достичь успеха, если достаточно постарается.
Именно этим и вдохновлено выражение — "to pull yourself up by your bootstraps"🥾
Дословно —
📌 Пример:
"He came to the U.S. with nothing and pulled himself up by his bootstraps — now he owns a tech company."
(Он приехал в США без всего и добился всего сам — теперь у него собственная IT-компания.)
Знали это выражение? Ставьте 👍 если было полезно!
#Английский #English
#культура
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9❤5🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как одним словом сказать по-английски одновременно: «Замечательный», «великолепный», «потрясающий», а также «разящий» и «сокрушительный»
Слово "
«Smashing» используется как в прямом смысле как сокрушающий, сокрушительный, разрушительный, так и в переносном как потрясающий.
For example:
⭐️ «I had a smashing time on holiday, it was so much fun!»
«Каникулы прошли просто супер, было так весело»
⭐️ «Her charisma us smashing»
«У нее потрясающая харизма»
⭐️ «He loves smashing things and causing chaos.»
«Он просто любит все разрушать и повергать в хаос.»
Продолжение следует…😉
Ставь 👍 если было полезно:)
#Английский #English
#сленг
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍14❤6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🤙 Продолжаем делиться полезными фразами 😎
Как сказать, что вам нужно срочно уйти
"I have to bail "
Фраза "I have to bail " означает «Мне нужно уходить» или «Мне нужно сваливать». Это сленговый, неформальный способ сказать, что вы внезапно уходите из-за каких-то обстоятельств. Эту фразу можно использовать, когда вы покидаете вечеринку, собрание или какое-то другое мероприятие.
For example:
⭐️ "I’m sorry, guys, I have to bail. I just got a text that my mom needs me."
— Извините, ребят, мне нужно сваливать. Мне только что написали, что я нужен маме.
⭐️ "The party was fun, but it’s 2 AM. I have to bail."
— Вечеринка была весёлой, но сейчас 2 часа ночи. Мне пора идти.
Другие значения "bail"
Слово "bail" может использоваться и в других ситуациях. Например, когда кто-то не приходит на встречу или отменяет планы в последнюю минуту.
For example:
⭐️ "He bailed on us at the last minute."
— Он «кинул» нас в последнюю минуту (отменил встречу).
"Bail" также означает «вносить залог».
For example:
⭐️ "He couldn't afford to post bail."
— Он не мог позволить себе внести залог.
Ставь 👍 и жди новых полезностей :)
#Английский #English
#фразы
Shiny English
Как сказать, что вам нужно срочно уйти
"
Фраза "
For example:
⭐️ "I’m sorry, guys, I have to bail. I just got a text that my mom needs me."
— Извините, ребят, мне нужно сваливать. Мне только что написали, что я нужен маме.
⭐️ "The party was fun, but it’s 2 AM. I have to bail."
— Вечеринка была весёлой, но сейчас 2 часа ночи. Мне пора идти.
Другие значения "bail"
Слово "bail" может использоваться и в других ситуациях. Например, когда кто-то не приходит на встречу или отменяет планы в последнюю минуту.
For example:
⭐️ "He bailed on us at the last minute."
— Он «кинул» нас в последнюю минуту (отменил встречу).
"Bail" также означает «вносить залог».
For example:
⭐️ "He couldn't afford to post bail."
— Он не мог позволить себе внести залог.
Ставь 👍 и жди новых полезностей :)
#Английский #English
#фразы
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤9👍8
Мем на сегодня 🥳
Перевод ниже⬇️
"Affect" [эфЭкт](влиять)
"Effect" [Эфэкт](результат)
Путаница между этими двумя словами - одна из самых распространенных ошибок в английском. Слово "affect" (ударение на второй слог) — это почти всегда глагол, который означает "влиять" или "воздействовать".
А слово "effect»(ударение на первый слог) — это почти всегда существительное, означающее "результат" или "следствие".
⭐️Affect (эфэкт) — влиять, воздействовать
⭐️Effect (эфэкт) — результат, следствие
⭐️Weather (уэзер) — погода
⭐️Medicine (мэдисин) — лекарство
Ставь 👍 если было полезно💎
#Английский #English
#мем
Shiny English
Перевод ниже⬇️
"Effect" [Эфэкт](результат)
Путаница между этими двумя словами - одна из самых распространенных ошибок в английском. Слово "affect" (ударение на второй слог) — это почти всегда глагол, который означает "влиять" или "воздействовать".
Например, "The cold weather affected the crops." (Холодная погода повлияла на урожай.)
А слово "effect»(ударение на первый слог) — это почти всегда существительное, означающее "результат" или "следствие".
Например, "The medicine had an immediate effect." (Лекарство дало немедленный результат.)
⭐️Affect (эфэкт) — влиять, воздействовать
⭐️Effect (эфэкт) — результат, следствие
⭐️Weather (уэзер) — погода
⭐️Medicine (мэдисин) — лекарство
Ставь 👍 если было полезно💎
#Английский #English
#мем
Shiny English
👍12❤3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⏳ The Second Conditional: А что, если...?
Ты уже освоил основы, но как говорить о гипотетических, воображаемых ситуациях? Для этого и существует Second Conditional!
Он нужен, чтобы говорить о сценариях "а что, если", которые сейчас маловероятны или невозможны.
✅ Формула:
If + Past Simple, would + V1 (базовая форма)
🔍 Когда используем Second Conditional?
Мы используем его для ситуаций, которые нереальны или маловероятны в настоящем или будущем. Это про то, что вряд ли случится.
💡 Частая ошибка: "If I was" vs. "If I were"
В Second Conditional принято использовать "were" для всех местоимений (I, he, she, it) в части предложения с "if". Это более формально и правильно.
❌ If he was here, we would have fun.
✅ If he were here, we would have fun.
Это особое правило для выражения гипотетических идей, так называемое сослагательное наклонение (subjunctive mood).
🧠 Хитрый приём:
Часть с "if" (где Past Simple) — это условие. Основная часть (с "would") — это результат. Их можно менять местами без потери смысла.
🌍 Живой английский:
Теперь твоя очередь!
🗯️ Что бы ты сделал, если бы у тебя было неограниченное количество свободного времени?
👇👇👇
👍 Ставь лайк, если этот пост помог тебе разобраться с Second Conditional!
Поделись с другом, если хочешь, чтобы вы оба звучали как носители 💎
#грамматика
#Английский #English
Shiny English
Ты уже освоил основы, но как говорить о гипотетических, воображаемых ситуациях? Для этого и существует Second Conditional!
Он нужен, чтобы говорить о сценариях "а что, если", которые сейчас маловероятны или невозможны.
✅ Формула:
If + Past Simple, would + V1 (базовая форма)
If I won the lottery, I would buy a house. (Если бы я выиграл в лотерею, я бы купил дом.)
If you studied harder, you would pass the test. (Если бы ты учился усерднее, ты бы сдал экзамен.)
🔍 Когда используем Second Conditional?
Мы используем его для ситуаций, которые нереальны или маловероятны в настоящем или будущем. Это про то, что вряд ли случится.
If I were a millionaire, I would travel the world.
(Я не миллионер, так что это просто мечта.)
If she spoke French, she would get the job.
(Она не говорит по-французски, поэтому, скорее всего, не получит эту работу.)
💡 Частая ошибка: "If I was" vs. "If I were"
В Second Conditional принято использовать "were" для всех местоимений (I, he, she, it) в части предложения с "if". Это более формально и правильно.
❌ If he was here, we would have fun.
✅ If he were here, we would have fun.
Это особое правило для выражения гипотетических идей, так называемое сослагательное наклонение (subjunctive mood).
🧠 Хитрый приём:
Часть с "if" (где Past Simple) — это условие. Основная часть (с "would") — это результат. Их можно менять местами без потери смысла.
I would buy a car if I had more money.
(То же самое, что: If I had more money, I would buy a car.)
🌍 Живой английский:
"If I were you, I would take that job. It sounds great!"
(Очень распространённый способ давать совет: "На твоем месте я бы...")
"What would you do if you lost your phone?"
(Вопрос о гипотетической проблеме.)
"If we didn't have the internet, life would be so different."
(Представление мира без чего-то привычного.)
Теперь твоя очередь!
🗯️ Что бы ты сделал, если бы у тебя было неограниченное количество свободного времени?
👇👇👇
👍 Ставь лайк, если этот пост помог тебе разобраться с Second Conditional!
Поделись с другом, если хочешь, чтобы вы оба звучали как носители 💎
#грамматика
#Английский #English
Shiny English
👍7❤4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👀 Слова на тему «Характер». Часть 1. Основные черты 🧠
Основные слова для описания характера:
⭐️ Character (кэ́рэктэ) — по-английски это не характер , а персонаж
⭐️ Personality (пёсэнэ́лити) — личность, характер (в более широком смысле)
⭐️ Trait (трэйт) — черта (характера)
⭐️ Mood (муд) — настроение
⭐️ Temper (тэ́мпэ) — характер, нрав, вспыльчивость
⭐️ Advantages (эдвантаджэс) - достоинства
⭐️ Good qualities, sides (гуд куалитис) - положительные черты характера
⭐️ Faults(фолтс) - недостатки
⭐️ Bad qualities, sides (шэд куалитис) - отрицательные черты характера
Ставь 👍 если было полезно!
#Английский #English
#словарныйзапас
Shiny English
Основные слова для описания характера:
⭐️ Character (кэ́рэктэ) — по-английски это не характер , а персонаж
⭐️ Personality (пёсэнэ́лити) — личность, характер (в более широком смысле)
⭐️ Trait (трэйт) — черта (характера)
⭐️ Mood (муд) — настроение
⭐️ Temper (тэ́мпэ) — характер, нрав, вспыльчивость
⭐️ Advantages (эдвантаджэс) - достоинства
⭐️ Good qualities, sides (гуд куалитис) - положительные черты характера
⭐️ Faults(фолтс) - недостатки
⭐️ Bad qualities, sides (шэд куалитис) - отрицательные черты характера
Ставь 👍 если было полезно!
#Английский #English
#словарныйзапас
Shiny English
👍8❤6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В русском и английском есть очень много похожих слов. На самом деле около 100 000 английских слов можно получить, просто немного изменив русские.
Существует около 15 правил по которым из определенных русских слов получаются английские.
Сегодня самое простое из них:
Есть 10000 слов, которые такие же как русские. Просто нужно произнести их на английский манер.
Если подозреваете, что русское слово иностранного происхождения, просто произносите на английский манер.
For example:
и еще примерно 10000 таких слов
Ставь 👍 если было полезно!
#лайфхаки
#Английский #English
Shiny English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9🔥2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🤓Сегодня пост об отражении американской культуры в языке🤔
Поговорим о выражении, которое связано с одной из самых известных американских традиций — День Благодарения.🦃
День Благодарения — это больше, чем просто праздник с индейкой. Это время, когда американцы собираются с семьями и друзьями, чтобы выразить благодарность за все хорошее в своей жизни. Эта традиция глубоко укоренилась в культуре, и это, конечно, отразилось в языке.
Именно с этим праздником связано выражение — "to talk turkey"🦃
Дословно — «говорить индейку». Звучит странно? Так и есть, ведь "talk turkey" не имеет ничего общего с приготовлением праздничного ужина. Это выражение означает «говорить прямо, по делу», без прикрас и ненужных любезностей. Вероятно, оно пошло от старой традиции, когда торговцы обменивались товарами и прямо обсуждали, какую часть "добычи" (в том числе индейки) получит каждый.
📌 Пример:
Знали это выражение? Ставьте 👍, если было полезно!
#Английский #English
#культура
Shiny English
Поговорим о выражении, которое связано с одной из самых известных американских традиций — День Благодарения.🦃
День Благодарения — это больше, чем просто праздник с индейкой. Это время, когда американцы собираются с семьями и друзьями, чтобы выразить благодарность за все хорошее в своей жизни. Эта традиция глубоко укоренилась в культуре, и это, конечно, отразилось в языке.
Именно с этим праздником связано выражение — "to talk turkey"🦃
Дословно — «говорить индейку». Звучит странно? Так и есть, ведь "talk turkey" не имеет ничего общего с приготовлением праздничного ужина. Это выражение означает «говорить прямо, по делу», без прикрас и ненужных любезностей. Вероятно, оно пошло от старой традиции, когда торговцы обменивались товарами и прямо обсуждали, какую часть "добычи" (в том числе индейки) получит каждый.
📌 Пример:
"Let's stop beating around the bush and talk turkey about the budget."
(Давайте прекратим ходить вокруг да около и поговорим о бюджете по существу.)
Знали это выражение? Ставьте 👍, если было полезно!
#Английский #English
#культура
Shiny English
👍9
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😎 Немного сленга just for you🤟
Как одним словом по-английски описать кого-то крутого, привлекательного или модного?
DOPE 🤙
Слово "DOPE" очень многофункционально и используется в разных контекстах. Вот несколько из них:
"Dope " может использоваться как прилагательное для описания чего-то или кого-то действительно крутого, классного или впечатляющего. Это слово особенно популярно в молодежном сленге и хип-хоп культуре.
For example:
Продолжение следует…😉
Ставь 👍 если было полезно:)
#Английский #English
#сленг
Shiny English
Как одним словом по-английски описать кого-то крутого, привлекательного или модного?
Слово "DOPE" очень многофункционально и используется в разных контекстах. Вот несколько из них:
"
For example:
⭐️ "That new car is so dope!"
"Та новая машина такая крутая!"
⭐️ "She has a dope sense of style."
"У нее потрясающее чувство стиля."
⭐️ "The concert last night was absolutely dope."
"Вчерашний концерт был просто отпад."
Продолжение следует…😉
Ставь 👍 если было полезно:)
#Английский #English
#сленг
Shiny English
👍1