Шамбалэнд
3.62K subscribers
3.08K photos
81 videos
290 links
Я Ирина, хамакко, живу в Японии с 2016-го, и веду этот блог в жанре «слайс оф шамбалайф» спорадически.

Иногда пощу в инстаграм много сторисов: https://instagram.com/yakowleva

Ещё есть отдельно стоящий чат: https://t.me/+QRPYRQIQeIVaYeSP
Download Telegram
Но с чем связано отсутствие грязи, не очень понятно. Дожди есть, открытой земли, кажется, не меньше, чем в Москве. Расскажите в чате, что думаете. (@shambaland_chat)
https://smp.suumo.jp/chintai/tokyo/sc_104/jnc_000022014864/?bk=100080823594 <— отличная планировка квартиры, потыкайте картинки.
Это — парк Йойоги. Он с одной стороны парк как парк, на любой обычный парк похож, даже город не угадать. Но с другой стороны у него под боком бывает интересное.
Вот, пожалуйста: фестиваль местной еды. Добрая сотня палаточек, в которых готовят или продают привезенное.
Всю главную ивентовую площадь равномерно покрывает густой дым одной из палаток. Там готовят обыкновенные шашлыки, а в очередь к палатке выстроились человек двадцать.
А в этой палатке готовят んまいもつ煮. Кажется, суть в тушёной свинине со специями. Сначала я вообще подумала, что слово написано справа налево (это часто бывает с такими палаточками), но нет.
В парке при таком количестве съедобного непростительно мало сидячих мест, так что японским хипстерам не зазорно посидеть на ступенях моста.
Шашлычки из свинины из заметной палатки. 500 йен за штуку.
Рыбины. Костлявые, неудобные.
Здесь коптят на решетке безумные раковины с хоккайдо.
Насколько уличная еда гигиенична и приемлема — судить вам. Есть ли у продавцов медкнижка — неизвестно.
Свежие лингвистические новости четверга.
Миямура-сенсей научил двум японским поговоркам.
1. Как котику монетка. (не очень нужна)
2. Жемчуг свинье. (Аналог метанию бисера перед свиньями)
Так как я учу язык вместе с другими понаехавшими, моими условными друзьями можно считать бразильянку и кореянку. Наше обучение прервалось весенними каникулами, и мы решили отметить это, попутно обсуждая обсценную лексику в разных языках, стереотипы, стоимость пластической хирургии в Корее и условия жизни в школьной общаге.

Японского для плавной беседы пока не хватает, так что мы общаемся на английском.
«Ты не представляешь, как много пьют корейцы!» — сообщает мне бразильянка Габриэла. Она просит называть её Анби.

«Хэйн-чан, сколько же ты пьёшь?» — спрашиваю кореянку. Оказалось, что Ё — это фамилия.

Кореянка задумывается и просит немного времени, загибает пальцы. «Так, ну после колледжа я пила вообще каждый день. Но сейчас я меньше пью, раза 4-5 в неделю по одной-две баночки пива. Или соджу.»

Бразильянка Анби грустно смотрит на бутылочку перед собой: «А мне и половинки хватает, чтобы глупости делать...»
Кореянка Хэйн рассказала, что в Корее пластические операции распространены настолько, что считается нормальным подарить дочке операцию на выпускной. Им даже скидка предоставляется на этот период.

Хэйн и сама воспользовалась случаем: оперировалась по медицинским показаниям и заодно сделала себе складочку века, тем самым раскрыв глаза. Мама уговаривала сделать ещё и нос, но Хэйн была удовлетворена и своим.
Если прогуглить "korean surgery before after", можно проникнуться хорошо. Самое сложное и дорогое — спилить лицо до овала. (Картинка из интернета)
На время весенних каникул приехали погостить родители. В Японии впервые. Английский, японский — не говорят, чистые свежие незамутненные души. Пригласить ли их пописывать в канал, пока здесь?