Дочитал "Кадавров" Алексея Поляринова. Тут та же проблема, что и у Степановой: автор пишет очень небольшую книжку и старается утромбовать в неё сразу несколько сюжетных линий. В итоге история получается обо всём и в то же время ни о чём... Пока ещё думаю о прочитанном, потом напишу подробнее.
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник
Ладно, не буду о грустном, вернусь к книжкам. Слушаю сейчас "А дальше — море" Лоры Спенс-Эш. Дорогие коллеги из аудиоиздательства "Вимбо" предоставили запись книги. И тут случилась одна история. Дело в том, книга озвучена по главам — один аудиофайл = одна глава. В архиве, который мне прислали, эти аудиофайлы автоматически расположились в алфавитном порядке, нарушив хронологию самой книги. Заметил я это только после того, как прослушал несколько глав — были какие-то странные сюжетные дыры и ощущение, что я что-то пропустил. Благо, сейчас аудиокнига доступна в Букмейте, и там правильный порядок. Роман, к слову, кажется интересным, напоминает "С жизнью наедине" Кристин Ханны, только вместо севера — США во время Второй мировой войны. Слушается тоже очень легко. Вимбо, спасибо!
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник
Некоторое время сюда ничего не писал — дочитывал и дослушивал "А дальше — море" Лоры Спенс-Эш. Пока думаю, как жить дальше после этой книги, расскажу о параллелях с романом Вирджинии Вульф "На маяк", которых в книге Спенс-Эш вообще-то много.
Обе книги рассказывают о семьях во время Второй мировой войны. Повествование в романах разбивается — каждая глава написана от лица конкретного персонажа. Герои обеих историй постоянно ездят летом на остров — у Вульф — это Скай, Великобритания, у Спенс-Эш — в Мэне, США. Только если роман Вульф ограничивается одной лишь сюжетной линией — собственно, с маяком, то книга Спенс-Эш — это полноценная семейная сага с повествованием в 40 лет. Но сходство "А дальше — море" с "На маяк" не только в сюжетных коллизиях и композиции, но и в самой теме — скоротечности времени и сложности человеческих отношений. Маяк и старый дом героев в романе Вульф — это свидетель перемен и участник бешеной воронки времени, символ постоянства: войны проходят, одни герои умирают, но луч маяка всё так же освещает старый, опустевший дом. В книге Спенс-Эш остров (без маяка) — говорит о прошлом персонажей, где они проводили своё детство и были абсолютно счастливы. Дом и остров здесь тоже статичен, он — такой же свидетель времени. Ну, а динамичное повествование и постоянные переключения между героями у Спенс-Эш говорят о разности восприятий, личных тайнах и недомолвках, которых в романе Вульф тоже достаточно.
И хотя Спенс-Эш в благодарностях ни словом не упоминает Вирджинию Вульф (только цитирует в эпиграфе её другой роман), параллели между двумя историями, на мой взгляд, очевидны. Во всяком случае, если возьмётесь за "А дальше — море" (постараюсь тоже о книге подробнее написать), то держите в уме и книжку и "На маяк".
#ЧтоЧитаетСтранник
Обе книги рассказывают о семьях во время Второй мировой войны. Повествование в романах разбивается — каждая глава написана от лица конкретного персонажа. Герои обеих историй постоянно ездят летом на остров — у Вульф — это Скай, Великобритания, у Спенс-Эш — в Мэне, США. Только если роман Вульф ограничивается одной лишь сюжетной линией — собственно, с маяком, то книга Спенс-Эш — это полноценная семейная сага с повествованием в 40 лет. Но сходство "А дальше — море" с "На маяк" не только в сюжетных коллизиях и композиции, но и в самой теме — скоротечности времени и сложности человеческих отношений. Маяк и старый дом героев в романе Вульф — это свидетель перемен и участник бешеной воронки времени, символ постоянства: войны проходят, одни герои умирают, но луч маяка всё так же освещает старый, опустевший дом. В книге Спенс-Эш остров (без маяка) — говорит о прошлом персонажей, где они проводили своё детство и были абсолютно счастливы. Дом и остров здесь тоже статичен, он — такой же свидетель времени. Ну, а динамичное повествование и постоянные переключения между героями у Спенс-Эш говорят о разности восприятий, личных тайнах и недомолвках, которых в романе Вульф тоже достаточно.
И хотя Спенс-Эш в благодарностях ни словом не упоминает Вирджинию Вульф (только цитирует в эпиграфе её другой роман), параллели между двумя историями, на мой взгляд, очевидны. Во всяком случае, если возьмётесь за "А дальше — море" (постараюсь тоже о книге подробнее написать), то держите в уме и книжку и "На маяк".
#ЧтоЧитаетСтранник
Моё сердечко продолжает биться быстрее, когда где-то в книгах упоминается Тольятти. Считай, плюс один балл. На этот раз — "Ропот" Дениса Дымченко, "Лицей".
Осталось понять, где в Тольятти собирают роботов.
#ЧтоЧитаетСтранник
Осталось понять, где в Тольятти собирают роботов.
#ЧтоЧитаетСтранник
Читаю сейчас роман Ребекки Маккай "У меня к вам несколько вопросов". Главная героиня — киновед и ведущая подкастов из Лос-Анджелеса. Сокращённое название города LA мне знакомо по другим книгам американцев. Но у Маккай мелькает ещё одна вариация этого сокращения — Эл-Эй. О том, что это тот же LA, только на русском, я догадался спустя пару глав. По-моему, редакторам стоит это учитывать, когда они переводят книгу для русской аудитории и обозначать в сносках (хотя многое из американского быта они там всё-таки объяснили). А как вы относитесь к приметам другой культуры в книгах? Стараетесь их как-то для себя интерпретировать или читаете, не задумываясь? И тут входит в чат Стивен Кинг с названиями футбольных команд, песен и именами актёров из восьмидесятых.
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник
Дочитал наконец "У меня к вам несколько вопросов" Ребекки Маккай — и да, вопросов она вызывает много. И тем интереснее о ней рассказать. Это такой конструктор из намёков, полутонов и предположений, который собираешь на протяжении почти что семисот страниц — ты уже устал переставлять одну деталь за другой, но всё равно собираешь, чтобы увидеть, что в итоге получилось. Много повесточки, повторений одной и той же ноты, но в целом у Маккай получилась занимательная попытка изобразить прихотливую природу памяти. Обязательно напишу большую рецензию, но пока впечатления такие.
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник
Читаю сейчас "Раз мальчишка, два мальчишка" Аси Демишкевич, и это восторг. Переплетение нашей реальности со страшной сказкой, где в армию берут с 13 лет, а командиры требуют от солдат сочинять сказки об абстрактной войне. Наверное, самая точная литературная интерпретация происходящего сегодня. Как рассказывать об этой книге подробнее — даже не знаю. Альпине и Асе — большое спасибо за смелость.
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник
Читаю "Бояться поздно" Шамиля Идиатуллина. Там фигурирует котик. У Яны Вагнер в "Тоннеле" тоже. Самое время для филологичного исследования на тему хвостатых в остросюжетной литературе. Другими словами, все умрут, а котик останется.
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник
Дочитал новый роман Шамиля Идиатуллина "Бояться поздно". Автор взял за основу несколько популярных киношных тропов: временная петля, молодёжный слэшер и аля "Пункт назначения", где главный герой предупреждает всех о скорой смерти и да — все умирают, а поскольку мы говорим о временной западне, то все умирают по нескольку раз, впрочем, не зная об этом. Но потом Идиатуллин сам же деконструирует эти тропы, заходя на новый виток, где реальность и компьютерная игра, в которую режутся герои, наслаиваются друг на друга, а затем появляются ещё и злые парни, у которых тоже есть цель во всём этом замесе. И вот здесь неопытный в компьютерных играх читатель, как я, окончательно сбивается и совсем ничего не понимает, а после финала ему и вовсе необходима пояснительная бригада. В общем, странные у меня чувства от нового романа, несомненно, очень талантливого Шамиля Идиатуллина. А потому жду следующую книжку.
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник
Прочитал "Лес" Светланы Тюльбашевой. Не помню, когда в последний раз книга вызывала у меня такой большой интерес и всем знакомое читательское "ещё главу, и спать". Сначала тебя встречает локальная история про то, как две девушки заблудились в лесу, потом появляется линия про странную семейку в деревне, а между ними — байки про лесную ведьму и мертвецов среди деревьев. Сначала не понимаешь, что к чему и зачем, но потом все линии удивительно сплетаются в одну большую историю про лес, семью и взаимовыручку. Возникали моральные вопросы к некоторым действиям персонажей, но в целом "Лес" — это отличный тиллер для дачного вечера или посиделок у костра. Сейчас были эмоции, а потом будет подробная, вдумчивая рецензия.
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник
Прочитал детектив британца Имрана Махмуда "Я знаю, что видел" и понял, что его смело можно ставить в один ряд с прекрасной "Эленой знает" Клаудии Пиньейро, сносной "У меня к вам несколько вопросов" Ребекки Маккай, ну, и с обаятельным "Маленьким другом" Донны Тартт. Когда вроде бы есть убийство (?), есть интрига, есть подозреваемые, но скоро понимаешь, что это, скорее, вспомогательные винтики совсем другой истории — о выкрутасах человеческой памяти. Книга Махмуда о бездомном, который думает, что видел убийство, получилась более камерной, чем роман Тартт (это всего лишь несколько тревожных дней, а не семейная драма с охватом нескольких десятилетий) и не такой виртуозной, как пронзительная драма Пиньейро, но, в целом, её банально интересно читать. Потом напишу о романе Махмуда подробнее, но уже сейчас обратите на него внимание, а то он проходит как-то незаметно.
#ЧтоЧитаетСтранник
#ЧтоЧитаетСтранник