SBT Localization/Шлякбитраф | #УкрТґ
1.72K subscribers
2.15K photos
67 videos
1 file
1.79K links
Офіційний канал ГО «ЛС «Шлякбитраф».
Переклад відеоігор (і не тільки) українською мовою. Більше про нас: https://sbt.localization.com.ua/
Download Telegram
З Новим роком!
А які ваші плани на 2023 рік?
74😁5👏1
Новий рік для нашої локалізаційної спілки почався з нових доброчинців. Це дуже приємно, що ви цінуєте нашу працю та бажаєте допомагати українській мові поширюватися в ігровому всесвіті.
Щиро вам усім дякуємо! Міцного здоров'я вам у Новому році, наснаги, злагоди та перемоги України на всіх фронтах!
🔥35
Якщо писати розробникам-росіянам про додавання української мови, то тільки так 😈
Жартуємо, звісно. Не варто на них взагалі витрачати час. 😉
😈67😁12🔥5🤣1
Яка робота, такі й новини 😁
😁57
Бо патронів забагато не буває! 😁
Ми на Patreon: https://www.patreon.com/sbt_localization
23
🎲 На сайті Президента України зареєстровано петицію «Забезпечення функціонування української мови у сфері відеоігор», метою якої є розробка законопроєкту щодо обов’язкової локалізації відеоігор українською мовою. Петиція чинна до 12 квітня 2023 року.

Ще одне цікаве посилання на сайті GameSensor: статистика щодо ігор українських розробників і україномовних користувачів на платформі Steam.

#нормативнідокументи #українськамова #локалізаціяігор
🤔25👍10
Гадаєте, на перли здатен тільки автоматичний переклад? Іноді пропозиції автоматичного виправлення теж бувають доволі... цікаві 😁
😁70🍓93🤯1
Ще ніколи виправлення від Crowdin не були такі влучні.
🔥82😁18🥰5👌3👍2🤔2
Що таке ономатопея? Для чого вона та що з нею робити? Як звуконаслідування допомагає робити подану в тексті інформацію яскравішою — розповідає у своєму дослідженні наша перекладачка Соломія Котяй на прикладі коміксу авторства Алекса Гірша “Gravity Falls: Lost Legends”
https://sbt.localization.com.ua/article/shho-zh-take-tsya-vasha-onomatopeya/
18👍2