Ви готові до української мови в The Banner Saga 3? Текст повністю вичитано, настав час робити мод-українізатор і тестувати переклад!
🔥65👍8🤯3❤🔥1
SBT Localization/Шлякбитраф | #УкрТґ
Вітання переможцям! Якщо ви є у списку, будь ласка, зверніться тут у Telegram до @SelinaSebro стосовно своїх призів. Кому приз не дістався — не засмучуйтеся, наступного разу більше пощастить. І пам'ятайте: головне — здоров'я та перемога над російськими окупантами…
Хто забув звернутися по свій приз?
🤔9
Якщо вам подобаються відеоігри та ви б хотіли долучитися до створення офіційних українських перекладів, то ласкаво просимо до локалізаційної спілки «Шлякбитраф» (SBT Localization).
Пройдіть тест на нашому сайті, щоб випробувати свої сили та скласти уявлення про те, з чим доводиться мати справу перекладачеві відеоігор. https://sbt.localization.com.ua/vakansiyi/
Якщо наберете щонайменше 25 балів, то отримаєте пробне завдання.
Нумо разом українізувати ігрові світи!
Пройдіть тест на нашому сайті, щоб випробувати свої сили та скласти уявлення про те, з чим доводиться мати справу перекладачеві відеоігор. https://sbt.localization.com.ua/vakansiyi/
Якщо наберете щонайменше 25 балів, то отримаєте пробне завдання.
Нумо разом українізувати ігрові світи!
❤42😁8👍1
Завдяки нашій редакторці Олі Сушицькій до Return of the Obra Dinn нещодавно додали українську. Зараз на гру діє знижка -40% з нагоди Геловінського розпродажу. https://store.steampowered.com/app/653530/Return_of_the_Obra_Dinn/
Steampowered
Return of the Obra Dinn on Steam
Lost at sea 1803 ~ The good ship Obra Dinn.
❤42🥰3
Помалу повертаємося до коміксу Джима Френсіса — «Сторонній» (Jim Francis «Outsider»)! 😍
Наступні сторіночки українською мовою: https://sbt.localization.com.ua/news/komiks-storonnij-rozdil-ii-s-188-190-2/
Попередні сторінки: https://sbt.localization.com.ua/project/outsider/
Наступні сторіночки українською мовою: https://sbt.localization.com.ua/news/komiks-storonnij-rozdil-ii-s-188-190-2/
Попередні сторінки: https://sbt.localization.com.ua/project/outsider/
Шлякбитраф
Комікс «Сторонній», розділ II: с. 188-190 - Шлякбитраф (Outsider UA)
Комікс Outsider (Сторонній) в українському перекладі від Шлякбитрафу / SBT Localization. Продовження космічних пригод Олександра Жардена. С. 188-190
🔥13👍1
Вирішили поділитися з вами кількома знятками чорнового варіанту майбутнього українізатора до Hard West. 🥰
Робота над текстом ще триває.
Сторінка гри в Steam: https://store.steampowered.com/app/307670/Hard_West/
Робота над текстом ще триває.
Сторінка гри в Steam: https://store.steampowered.com/app/307670/Hard_West/
👍25🔥10❤🔥2🤯1
На Humble розпочався благодійний продаж ігор у підтримку України (фонд Razom for Ukraine) — 11 Bit Studios: The Complete Collection.
Користувачі можуть пожертвувати 1$ або більше та отримати натомість ключі до 9 ігор для Steam: Frostpunk GOTY Edition, Moonlighter: Complete Edition, Anomaly Game Collection, Spacecom та інші ігри, загальною вартістю 211$.
Поділіться посиланням на подію зі своїми друзями, зокрема іноземними.
Користувачі можуть пожертвувати 1$ або більше та отримати натомість ключі до 9 ігор для Steam: Frostpunk GOTY Edition, Moonlighter: Complete Edition, Anomaly Game Collection, Spacecom та інші ігри, загальною вартістю 211$.
Поділіться посиланням на подію зі своїми друзями, зокрема іноземними.
❤22
У Steam до 21 листопада діє знижка на ігри Sherlock Holmes. Тож якщо ви раптом досі не придбали Sherlock Holmes Chapter One (або іншу гру), то це якраз слушна нагода: https://store.steampowered.com/sale/franchise_sherlock-holmes
Steampowered
Sherlock Holmes Franchise Sale
Browse great deals!
❤🔥20
Завтра об 11:00 відбудеться Всеукраїнський радіодиктант Національної єдності.
Долучитися можна різними способами.
Плекаймо нашу рідну українську мову ❤️ 🇺🇦
Долучитися можна різними способами.
Плекаймо нашу рідну українську мову ❤️ 🇺🇦
Суспільне | Новини
Всеукраїнський диктант Національної єдності. Як він проходитиме і що чекає на переможців
Як долучитися до написання диктанту Національної єдності, про перевірку диктантів та подарунки переможцям розповіла виконавча продюсерка Українського радіо Юлія Шелудько — Суспільне
❤11
Хороша компанія в Жардена, от лиш...
https://sbt.localization.com.ua/news/komiks-storonnij-rozdil-ii-s-191-193/
Читайте наступні сторінки коміксу «Сторонній» (Outsider) в українському перекладі 🇺🇦
https://sbt.localization.com.ua/news/komiks-storonnij-rozdil-ii-s-191-193/
Читайте наступні сторінки коміксу «Сторонній» (Outsider) в українському перекладі 🇺🇦
Шлякбитраф
Комікс «Сторонній», розділ II: с. 191-193 - Шлякбитраф (Outsider UA)
Комікс Outsider (Сторонній) в українському перекладі від Шлякбитраф / SBT Localization. Продовження космічних пригод Олександра Жардена. Стр. 191 - 193
👍8❤1
Місяць тому вийшов комікс «Cyberpunk 2077. Травма Тім». Певна річ, про нього вже понаписували і понавідосили чимало. Але як же відгук тих, хто безпосередньо працював над українським перекладом?
Так-от, цього разу до Дня української мови та писемності маємо аж два відгуки — обидва по-своєму чудові та інформативні. Тому запрошуємо прочитати обидва:
Богдана Вознюк: Травма Тім. Кров, піт та кіберпанк
Олександр Лук'янов: Cyberpunk 2077: Травма Тім. Відгук
Напишіть, чий відгук вам більше сподобався і чому. Хто з авторів набере від вас більше позитивних відгуків, той отримає більшу винагороду 😉
Так-от, цього разу до Дня української мови та писемності маємо аж два відгуки — обидва по-своєму чудові та інформативні. Тому запрошуємо прочитати обидва:
Богдана Вознюк: Травма Тім. Кров, піт та кіберпанк
Олександр Лук'янов: Cyberpunk 2077: Травма Тім. Відгук
Напишіть, чий відгук вам більше сподобався і чому. Хто з авторів набере від вас більше позитивних відгуків, той отримає більшу винагороду 😉
👍20
Учора ми опублікували відгук Богдани Вознюк про комікс «Cyberpunk 2077. Травма Тім» від видавництва Vovkulaka, у якому ви могли бачити красиві художні світлини. Насправді тих світлин набагато більше, аж важко було вибрати для відгуку. Тому вирішили викласти їх окремо, щоб ви мали змогу помилуватися.
Нагадуємо, що комікс можна придбати зокрема тут.
Не забудьте також прочитати відгук Богдани про комікс: Травма Тім. Кров, піт та кіберпанк
Чудово поєднується з відгуком Олександра Лук'яова: Cyberpunk 2077: Травма Тім
Нагадуємо, що комікс можна придбати зокрема тут.
Не забудьте також прочитати відгук Богдани про комікс: Травма Тім. Кров, піт та кіберпанк
Чудово поєднується з відгуком Олександра Лук'яова: Cyberpunk 2077: Травма Тім
ideo-grafika - магазин коміксів
Cyberpunk 2077. “Травма Тім” - ideo-grafika - магазин коміксів
НАДЯ ПРАЦЮЄ ЕМТ РЯТУВАЛЬНИЦЕЮ У ПРИВАТНОМУ ПІДПРИЄМСТВІ, ЩО ЗВЕТЬСЯ «ТРАВМА ТІМ ІНТЕРНЕШНЛ». Вона єдина вижила в невдалій рятівній операції, що закінчилася перестрілкою. Вирішивши продовжувати свою справу, під час наступного завдання Надя з’ясовує, що цього…
👍2