Ще раз дякуємо всім за участь у розіграші. Вітання переможцям!
Перша десятка щасливців:
1) Роберт Кіш
2) Олександр Маковій
3) Святослав Воробець
4) Дмитро Бойко
5) Андрій Бурак
6) Олександр Клушин
7) Дмитро Марчук
8) Василь Романко
9) Ігор Мандзій
10) Михайло
Решта, будьте ласкаві, шукайте себе в списку.
Усіх переможців запрошуємо звертатися по свої призи. У Facebook i Twitter пишіть в особисті повідомлення до сторінки Шлякбитраф, у Telegram до @SelinaSebro.
Перша десятка щасливців:
1) Роберт Кіш
2) Олександр Маковій
3) Святослав Воробець
4) Дмитро Бойко
5) Андрій Бурак
6) Олександр Клушин
7) Дмитро Марчук
8) Василь Романко
9) Ігор Мандзій
10) Михайло
Решта, будьте ласкаві, шукайте себе в списку.
Усіх переможців запрошуємо звертатися по свої призи. У Facebook i Twitter пишіть в особисті повідомлення до сторінки Шлякбитраф, у Telegram до @SelinaSebro.
❤29🔥8👍3
10 років — багато це чи мало? Для спілки волонтерів та неприбуткової громадської організації це досить багато. Тому на день народження спілки вперше за 10 років шлякбитрафівці отримали маленькі даруночки на згадку.
До слова, чашки та бафи можуть замовляти (або навіть деколи отримувати в дарунок) наші доброчинці на Patreon.
До слова, чашки та бафи можуть замовляти (або навіть деколи отримувати в дарунок) наші доброчинці на Patreon.
👍33❤12🔥1
Доки наші звитяжні захисники показують російським кораблям куди йти та дарують окупантам першокласну «бавовну», ми продовжуємо українізувати ігрові світи. Тож гайда на короткий огляд зробленого за червень: https://sbt.localization.com.ua/article/ukrayinska-lokalizatsiya-cherven-2022-74/
Шлякбитраф
Статті - Українська локалізація: червень 2022 (#74)
Що цікавого в українізації ігрових світів? Нові моди українською до Сталкера, чи справді кінець Брами, які наступні Терзання та багато іншого
❤20👍2
Хто ще забув звернутися по свій подаруночок із розіграшу?
Призове місце / ім'я, вказане під час переказу / приз:
8. Василь Романко — баф + Nickelodeon All-Star Brawl;
18. Анастасія Бурак — Endzone – A World Apart;
22. Олександр Гречко — Pumpkin Jack;
30. coldmartha — Spellcaster University;
32. Мороз Руслан — Rogue Heroes: Ruins of Tasos;
37. Тарас Корнійчук — 8 Doors;
45. Максим — Morkredd;
47. Віктор Лободзець — Vane;
56. Василь Драга — In Other Waters;
62. Дмитро Головатий — If Found…;
64. Давид — SUPERHOT: MIND CONTROL DELETE;
66. Анна — Everhood.
Подаруночки чекають вас!
Призове місце / ім'я, вказане під час переказу / приз:
8. Василь Романко — баф + Nickelodeon All-Star Brawl;
18. Анастасія Бурак — Endzone – A World Apart;
22. Олександр Гречко — Pumpkin Jack;
30. coldmartha — Spellcaster University;
32. Мороз Руслан — Rogue Heroes: Ruins of Tasos;
37. Тарас Корнійчук — 8 Doors;
45. Максим — Morkredd;
47. Віктор Лободзець — Vane;
56. Василь Драга — In Other Waters;
62. Дмитро Головатий — If Found…;
64. Давид — SUPERHOT: MIND CONTROL DELETE;
66. Анна — Everhood.
Подаруночки чекають вас!
👍17
Forwarded from GameStreetUA (Данило Стаценко)
Українській Cradle виповнилося 7 років
24 липня 2015 року світ побачив науково-фантастичний квест Cradle від Flying Cafe for Semianimals.
Cradle - одна з тих небагатьох ігор, що вийшла одразу з повною українською локалізацією. Над перекладом працювала спілка Шлякбитраф, а озвученням займалася студія Омікрон.
На жаль, продажі квесту не були високими і Cradle стала першою і останньою грою студії. Тим не менш, вона посіла чільне місце в українській ігровій індустрії та не була забутою. Тож ми вітаємо розробників з нещодавнім ювілеєм та щиро дякуємо за докладені зусилля!
GameStreetUA | Ігрова Спільнота
24 липня 2015 року світ побачив науково-фантастичний квест Cradle від Flying Cafe for Semianimals.
Cradle - одна з тих небагатьох ігор, що вийшла одразу з повною українською локалізацією. Над перекладом працювала спілка Шлякбитраф, а озвученням займалася студія Омікрон.
На жаль, продажі квесту не були високими і Cradle стала першою і останньою грою студії. Тим не менш, вона посіла чільне місце в українській ігровій індустрії та не була забутою. Тож ми вітаємо розробників з нещодавнім ювілеєм та щиро дякуємо за докладені зусилля!
GameStreetUA | Ігрова Спільнота
👍23🔥8🤯3❤2
Forwarded from Mexanik385 - Про Ігри та Кіно
На NexusMods була опублікована модифікація, яка додає Українську локалізацію до Fallout 4.
Наразі автори переклали текст лише до оригінальної гри, однак мають в планах опрацювати всі DLC, популярні моди.
Модифікацію можуть завантажити всі бажаючі, а інструкція з встановлення розміщена на сторінці проекту.
Mexanik385 - Про Ігри та Кіно
Наразі автори переклали текст лише до оригінальної гри, однак мають в планах опрацювати всі DLC, популярні моди.
Модифікацію можуть завантажити всі бажаючі, а інструкція з встановлення розміщена на сторінці проекту.
Mexanik385 - Про Ігри та Кіно
🥰58👍8🔥4👏2