Сьогодні вийшла гра, яка не може залишити байдужим нікого чиє дитинство пройшло в 90-х. Будемо обмазуватися ностальгією на стрімі о 22:00. https://www.twitch.tv/sbt_localization
Так, ми можемо стрімити не лише Сталкера :D
Так, ми можемо стрімити не лише Сталкера :D
❤19🤯2🥰1
Forwarded from PlayUA Official
«Я не звик питати у людей про танки, які вони чують за своїми вікнами» — People Make Games взяли інтервʼю у працівників Frogwares
https://playua.net/ya-ne-zvyk-pytaty-u-lyudej-pro-tanky-yaki-vony-chuyut-za-svoyimy-viknamy-people-make-games-vzyaly-interv%ca%bcyu-z-praczivnykamy-frogwares/
https://playua.net/ya-ne-zvyk-pytaty-u-lyudej-pro-tanky-yaki-vony-chuyut-za-svoyimy-viknamy-people-make-games-vzyaly-interv%ca%bcyu-z-praczivnykamy-frogwares/
PlayUA
«Я не звик питати у людей про танки, які вони чують за своїми вікнами» — People Make Games взяли інтервʼю у працівників Frogwares
Кріс Брат, автор YouTube-каналу People Make Games, взяв інтерв’ю у працівників студії Frogwares, де вони розповіли, як їх застала війна та поточний стан справ. Конкретніше Кріс взяв інтерв’ю у: Ірини Білоус — української розробниці, яка з початку війни стала…
👍12
Роками нам товкли книговидавці, що не можуть нас брати, бо різні перекладачі — то різний стиль і все таке, а треба, щоб однаково.
Ми старалися, вдосконалювалися, здружилися настільки, що навіть думати й творити стали майже як один (але лаються всі по-різному)...
І от на тобі: нє, не підходить, бо якось однаково, а хотіли бачити, чи є слабші і сильніші.
«Ми не будемо вас наймати, бо виглядає, що все перекладала одна людина».
Такого шикарного компліменту (або дурної відмазки?) при відмові нам ще ніхто не робив
То запам'ятайте: у ШБТ всі сильні, творчі і круті, усі відгрібають за одного і один відгрібає за всіх!
Українізація все одно триває і скоро чи трохи пізніше прийде до кожного ігросвіту!
Ми старалися, вдосконалювалися, здружилися настільки, що навіть думати й творити стали майже як один (але лаються всі по-різному)...
І от на тобі: нє, не підходить, бо якось однаково, а хотіли бачити, чи є слабші і сильніші.
«Ми не будемо вас наймати, бо виглядає, що все перекладала одна людина».
Такого шикарного компліменту (або дурної відмазки?) при відмові нам ще ніхто не робив
То запам'ятайте: у ШБТ всі сильні, творчі і круті, усі відгрібають за одного і один відгрібає за всіх!
Українізація все одно триває і скоро чи трохи пізніше прийде до кожного ігросвіту!
🔥90❤9👍5
Ви ще не всі гроші на байрактари потратили? Лишилося щось на розпродаж ігор у Steam? То тримайте списочок ігор з українською мовою: https://sbt.localization.com.ua/article/litnij-rozprodazh-steam-ihri-z-ukrayinskoyu-movoyu/
Список не повний, певна річ. Доповнюйте в коментарях.
Список не повний, певна річ. Доповнюйте в коментарях.
Шлякбитраф
Статті - Літній розпродаж Steam: Ігри з українською мовою
Літній розпродаж у Steam! Пропонуємо перелік популярних ігор з українською мовою. Тут є зокрема й наші переклади.
❤19👍3
28 січня 2021 року почалася робота зі стандартизації ігрових термінів. Однак у зв'язку з повномасштабним вторгненням росії, робота багатьох державних інституцій зупинилася на невизначений термін, зокрема й певної сфери діяльності Національної комісії зі стандартів державної мови.
Тому зараз ухвалено рішення викладати частинами словник для публічного обговорення на правах CC BY-NC-SA (Creative Commons Із зазначенням авторства — Некомерційна — Розповсюдження на тих самих умовах).
Словник у базовому табличному вигляді доступний за цим посиланням.
Якщо маєте власні варіанти, то заповнюйте форму для пропозицій.
АВТОРИ:
UnlocTeam Україна (UnlocTeam Game Localization)
— Рабощук Андрій
— Синюк Тарас
SBT Localization (ГО «Локалізаційна спілка "Шлякбитраф"»):
— Софія Шуль
— Тетяна Чередничок
Екзордіум - Вільні Локалізатори:
— Артем Задорожній
Інші:
— Валентин Громов
— Олег Куліков
— Денис Швецов
— Михайло Зінченко
Національна комісія зі стандартів державної мови у складі:
— Володимир Мозгунов
— Ілля Данилюк
— Орися Демська
— Любов Щітка
— Катерина Журба
— Тамара Гуменюк
Джерело
Тому зараз ухвалено рішення викладати частинами словник для публічного обговорення на правах CC BY-NC-SA (Creative Commons Із зазначенням авторства — Некомерційна — Розповсюдження на тих самих умовах).
Словник у базовому табличному вигляді доступний за цим посиланням.
Якщо маєте власні варіанти, то заповнюйте форму для пропозицій.
АВТОРИ:
UnlocTeam Україна (UnlocTeam Game Localization)
— Рабощук Андрій
— Синюк Тарас
SBT Localization (ГО «Локалізаційна спілка "Шлякбитраф"»):
— Софія Шуль
— Тетяна Чередничок
Екзордіум - Вільні Локалізатори:
— Артем Задорожній
Інші:
— Валентин Громов
— Олег Куліков
— Денис Швецов
— Михайло Зінченко
Національна комісія зі стандартів державної мови у складі:
— Володимир Мозгунов
— Ілля Данилюк
— Орися Демська
— Любов Щітка
— Катерина Журба
— Тамара Гуменюк
Джерело
❤19🔥3🤯2
Якщо ви шанувальник STALKER, то не проґавте відео від каналу «Аномальний притулок» про українські моди до цієї гри: https://youtu.be/i5OR202BQ_A
YouTube
УКРАЇНІЗАЦІЯ МОДІВ | S.T.A.L.K.E.R. на UE4 | Глуховського оголошено в розшук | Аномальний часопис
📣 Червень видався вдалим на українські локалізації модифікацій, а також пошук рашистів серед модмейкерів на S.T.A.L.K.E.R.! Дізнаайтесь цю та багато іншої цікавої інформації зі всесвіту S.T.A.L.K.E.R.!
***
🌐 Для вас старалися:
🎤 Озвучка — Дмитро Рибаков…
***
🌐 Для вас старалися:
🎤 Озвучка — Дмитро Рибаков…
👍15❤6
Продовжуємо стрімити серію сталкер. Тепер на черзі "Чисте небо". Спеціально для вас ми підготували модифікацію-збірку для прокачки графіки та виправити помилки локалізації.
Дивитися стрім тут: https://www.twitch.tv/sbt_localization
Модифікація тут: https://www.moddb.com/mods/stalker-clear-sky-enhanced
Детальна інструкція тут: https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1jW3YAn4ZsnhKr6veZ33Olyy3svTFuEuM
Дивитися стрім тут: https://www.twitch.tv/sbt_localization
Модифікація тут: https://www.moddb.com/mods/stalker-clear-sky-enhanced
Детальна інструкція тут: https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1jW3YAn4ZsnhKr6veZ33Olyy3svTFuEuM
❤16
Нашій спілці «Шлякбитраф» (SBT Localization) виповнюється 10 років.
Отож пропонуємо зробити святковий збір коштів із розіграшем даруночків. Ця подія спільна у Facebook, Twitter і Telegram.
Отримані кошти відправимо в Благодійний Фонд Сергія Притули.
ПОДАРУНКИ:
1) Світ гри Cyberpunk 2077 із підписами перекладачів + чашка + баф + Borderlands 3 + Borderlands 3: Director's Cut;
2) Світ гри Horizon Zero Dawn + чашка + баф + NARUTO TO BORUTO: SHINOBI STRIKER;
3) Світ гри Far Cry 6 + чашка + баф + Planet Zoo;
4) чашка + баф + Mafia: Definitive Edition;
5) чашка + баф + Desperados III;
Та ще понад півсотні ключів Steam. Загалом 70 призових місць.
УМОВИ УЧАСТІ:
1) Переказати щонайменше 50 грн на Монобанку та при цьому ОБОВ'ЯЗКОВО вказати соцмережу, з якої берете участь, та своє ім'я користувача.
2) Тут напишіть будь-який коментар українською мовою.
УВАГА:
Брати участь можна тільки раз із кожної соцмережі.
Фізичні дарунки розсилаємо тільки по Україні, де не ведуться бойові дії.
Визначення переможців — 17 липня.
Отож пропонуємо зробити святковий збір коштів із розіграшем даруночків. Ця подія спільна у Facebook, Twitter і Telegram.
Отримані кошти відправимо в Благодійний Фонд Сергія Притули.
ПОДАРУНКИ:
1) Світ гри Cyberpunk 2077 із підписами перекладачів + чашка + баф + Borderlands 3 + Borderlands 3: Director's Cut;
2) Світ гри Horizon Zero Dawn + чашка + баф + NARUTO TO BORUTO: SHINOBI STRIKER;
3) Світ гри Far Cry 6 + чашка + баф + Planet Zoo;
4) чашка + баф + Mafia: Definitive Edition;
5) чашка + баф + Desperados III;
Та ще понад півсотні ключів Steam. Загалом 70 призових місць.
УМОВИ УЧАСТІ:
1) Переказати щонайменше 50 грн на Монобанку та при цьому ОБОВ'ЯЗКОВО вказати соцмережу, з якої берете участь, та своє ім'я користувача.
2) Тут напишіть будь-який коментар українською мовою.
УВАГА:
Брати участь можна тільки раз із кожної соцмережі.
Фізичні дарунки розсилаємо тільки по Україні, де не ведуться бойові дії.
Визначення переможців — 17 липня.
👍28🎉18❤5
Не Сталкером єдиним. Проходимо Tiny Tina's Wonderlands втрьох.
https://www.twitch.tv/sbt_localization
https://www.twitch.tv/sbt_localization
👍11❤2
Щиро дякуємо всім за вітання, друзі ❤️
Повний перелік призів до святкового розіграшу тут: https://sbt.localization.com.ua/news/shlyakbitraf-10-rokiv/ Хто ще не взяв участь — поспішайте приєднатися.
Будемо вдячні за поширення.
Повний перелік призів до святкового розіграшу тут: https://sbt.localization.com.ua/news/shlyakbitraf-10-rokiv/ Хто ще не взяв участь — поспішайте приєднатися.
Будемо вдячні за поширення.
Шлякбитраф
Новини - 10 років українізації ігрових світів!
Спілка Шлякбитраф / SBT Localization відзначає 10 років діяльності. Запрошуємо до святкового розіграшу дарунків.
👍15
До слова про святковий збір коштів. Ми теж додамо свою частку, а тому готові подвоїти суму, яку назбирають учасники розіграшу.
🔥26🥰2👍1