Russian Embassy in Iran
3.14K subscribers
2.04K photos
151 videos
6 files
444 links
Official account of the Embassy of the Russian Federation in the Islamic Republic of Iran

🔹X: https://x.com/rusembiran

🔹Instagram: https://www.instagram.com/russian_embassy_tehran

🔹Website: https://iran.mid.ru/ru/
Download Telegram
🔸В день освобождения советскими войсками столицы Австрии от немецко-фашистских захватчиков (13 апреля 1945 г.) мы начинаем серию публикаций фотовыставки ТАСС #ИхПодвигБессмертен, посвященной 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.

🔸Освобождение Вены далось советскому народу высокой ценой — за спасение города от нацистской Германии отдали свои жизни 38 тысяч красноармейцев.

🔸После этого наша страна оказывала помощь жителям города. Население снабжалось продовольствием — австрийцам были переданы сотни тонн зерна, мяса, сахара, соли и др. продуктов. Впоследствии венцы вспоминали, как у них «исчез страх голода», с благодарностью рассказывали о великодушии советского народа, которое «превзошло всякие ожидания».

#Победа80
Russian Embassy in Iran
🔸В день освобождения советскими войсками столицы Австрии от немецко-фашистских захватчиков (13 апреля 1945 г.) мы начинаем серию публикаций фотовыставки ТАСС #ИхПодвигБессмертен, посвященной 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. 🔸Освобождение Вены…
🔸در سالگرد آزادی پایتخت اتریش از اشغال نیروهای آلمان نازی توسط ارتش شوروی (۱۳ آوریل ۱۹۴۵)، ما مجموعه‌ای از تصاویر خبرگزاری تاس را تحت عنوان #قهرمانی_آنها_جاودانه_است منتشر می‌کنیم. این اقدام به مناسبت هشتادمین سالگرد پیروزی در جنگ جهانی دوم صورت می‌گیرد.

🔸ملت شوروی بهای سنگینی را برای آزادسازی وین پرداخت کرد؛ ۳۸ هزار سرباز ارتش سرخ جان خود را در راه آزادی این شهر از چنگ نازی‌ها تقدیم کردند.

🔸پس از آزادسازی، کشور ما با ارسال محصولات غذایی به مردم این شهر کمک‌رسانی کرد. صدها تن مواد غذایی از جمله گندم، گوشت، شکر و نمک و غیره در اختیار شهروندان قرار گرفت. بسیاری از اتریشی‌ها سال‌ها بعد با قدردانی از این بزرگواری مردم شوروی، آن را "فراتر از تصور" توصیف کردند و به یاد آوردند که چگونه "ترس از قحطی و گرسنگی از میان رفت."
По итогам сегодняшней встречи в Омане и иранцы, и американцы назвали состоявшиеся переговоры позитивными и конструктивными.

Это обнадеживает.

Стороны договорились о проведении новой встречи там же в следующую субботу.
Russian Embassy in Iran
По итогам сегодняшней встречи в Омане и иранцы, и американцы назвали состоявшиеся переговоры позитивными и конструктивными. Это обнадеживает. Стороны договорились о проведении новой встречи там же в следующую субботу.
میخائیل اولیانوف، نماینده دائم فدراسیون روسیه نزد سازمان‌های بین‌المللی در وین:

در نتیجه دیدار در عمان، هر دو طرف ایرانی و آمریکایی مذاکرات را مثبت و سازنده ارزیابی کردند.

این مسئله امیدبخش است.

طرفین توافق کردند شنبه آینده در همان محل نشست جدیدی برگزار نمایند.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇮🇷 Совет Федерации ратифицировал Договор о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве между Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран

Такое решение на 589-м пленарном заседании верхней палаты сенаторы приняли единогласно.

🔹Договором предусматривается, что стороны будут развивать равноправное и взаимовыгодное сотрудничество в области политики, обороны, безопасности, экономики, торговли, финансов и инвестиций, инфраструктуры, энергетики, транспорта и коммуникаций, информационных технологий, гуманитарных отношений, культуры, образования, здравоохранения, спорта, туризма, охраны окружающей среды и в других сферах, представляющих взаимный интерес.

🔹Если одна из сторон подвергнется агрессии, другая сторона не должна будет оказывать никакой военной или иной помощи агрессору, способствующей продолжению агрессии, и будет содействовать тому, чтобы возникшие разногласия были урегулированы на основе Устава ООН и других применимых норм международного права.

🔹Предусматривается осуществление военного и военно-технического сотрудничества сторон, а также сотрудничества в борьбе с международным терроризмом и другими вызовами и угрозами.

🔹Предусматриваются также обязательства сторон в области противодействия применению односторонних принудительных мер, в том числе экстерриториального характера, создания независимых механизмов международных расчётов, сотрудничества в развитии международных транспортных коридоров, проходящих по территории двух стран, в частности международного транспортного коридора «Север-Юг».

@sovfedofficial
Russian Embassy in Iran
🇷🇺🇮🇷 Совет Федерации ратифицировал Договор о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве между Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран Такое решение на 589-м пленарном заседании верхней палаты сенаторы приняли единогласно. 🔹Договором предусматривается…
🇷🇺🇮🇷
شورای فدراسیون روسیه معاهده مشارکت جامع راهبردی میان فدراسیون روسیه و جمهوری اسلامی ایران را به تصویب رساند.

🔹این تصمیم در ۵۸۹مین نشست عمومی شورای فدراسیون به اتفاق آرا توسط سناتورها اتخاذ شد.

🔹در این معاهده پیش‌بینی شده است که طرفین همکاری برابر و متقابلا سودمند را در حوزه‌های سیاسی، دفاعی، امنیتی، اقتصادی، تجاری، مالی و سرمایه‌گذاری، زیرساخت، انرژی، حمل‌ونقل و ارتباطات، فناوری اطلاعات، روابط بشردوستانه، فرهنگی، آموزشی، بهداشتی، ورزشی، گردشگری، حفاظت از محیط زیست و دیگر زمینه‌های مورد علاقه مشترک توسعه خواهند داد.

🔹در صورتی که یکی از طرفین مورد تجاوز قرار گیرد، طرف دیگر نباید هیچ گونه کمک نظامی یا غیرنظامی به متجاوز ارائه دهد که به تداوم تجاوز کمک کند و باید تلاش کند تا اختلافات به‌وجودآمده بر اساس منشور سازمان ملل و دیگر هنجارهای قابل اجرای حقوق بین‌الملل حل‌وفصل شوند.

🔹همکاری نظامی و فنی-نظامی میان طرفین و همچنین همکاری در مبارزه با تروریسم بین‌المللی و دیگر چالش‌ها و تهدیدها پیش‌بینی شده است.

🔹همچنین تعهدات طرفین در زمینه مقابله با اجرای اقدامات قهری یکجانبه، از جمله اقدامات با ماهیت فراسرزمینی، ایجاد سازوکارهای مستقل تسویه‌ حساب بین‌المللی، همکاری در توسعه کریدورهای حمل‌ونقل بین‌المللی که از قلمرو دو کشور عبور می‌کنند، به‌ویژه کریدور بین‌المللی حمل‌ونقل "شمال-جنوب"، پیش‌بینی شده است.
🇷🇺🇮🇷 Президент России Владимир Путин принял в Кремле Министра иностранных дел Исламской Республики Иран Аббаса Аракчи, который находится в Москве с визитом.

С российской стороны во встрече также приняли участие Министр иностранных дел Сергей Лавров и помощник Президента Юрий Ушаков, с иранской стороны – Чрезвычайный и Полномочный Посол Ирана в России Казем Джалали.

#РоссияИран
🇷🇺🇮🇷 17-18 апреля Министр иностранных дел Исламской Республики Иран А.Аракчи посетил Москву с рабочим визитом. Он был принят Президентом Российской Федерации В.В.Путиным, которому было передано послание Верховного руководителя Исламской Республики Иран С.А.Хаменеи. Также состоялись переговоры А.Аракчи с Министром иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавровым.

Стороны предметно рассмотрели весь комплекс многоплановых двусторонних отношений, которые официально вышли на уровень всеобъемлющего стратегического партнёрства после подписания 17 января в Москве нового базового межгосударственного договора.

С.В.Лавров и А.Аракчи высоко оценили продвинутый характер политического диалога, поддерживаемого, в первую очередь, благодаря доверительному общению президентов России и Ирана.

Условились развивать торгово-экономическое сотрудничество с акцентом на реализацию совместных проектов в соответствии с договоренностями, достигнутыми по итогам визита в Москву Президента ИРИ М.Пезешкиана 17 января, и в преддверии 18-го заседания Постоянной Российско-Иранской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, намеченного на 23-25 апреля.

Проведён обстоятельный обмен мнениями по ключевым вопросам глобальной и региональной повестки, включая положение дел на Ближнем Востоке, в Сирии, Закавказье и на Каспии.

Особое внимание уделено тематике Совместного всеобъемлющего плана действий по урегулированию вокруг иранской ядерной программы.

🤝 Подтверждён обоюдный настрой на углубление всестороннего взаимодействия на ведущих многосторонних площадках, прежде всего, #ШОС и #БРИКС.

#РоссияИран
Russian Embassy in Iran
🇷🇺🇮🇷 17-18 апреля Министр иностранных дел Исламской Республики Иран А.Аракчи посетил Москву с рабочим визитом. Он был принят Президентом Российской Федерации В.В.Путиным, которому было передано послание Верховного руководителя Исламской Республики Иран С.А.Хаменеи.…
🇷🇺🇮🇷
🔹سید عباس عراقچی، وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران، در روزهای ۱۷ تا ۱۸ آوریل برای یک سفر کاری به مسکو سفر کرد. وی با ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، دیدار و پیام آیت الله سید علی خامنه ای، رهبر معظم انقلاب اسلامی را به وی انتقال داد. همچنین گفتوگوهایی میان سید عباس عراقچی و سرگی لاوروف، وزیر امور خارجه روسیه، صورت گرفت.

🔹طرفین به بررسی جامع روابط دوجانبه در تمامی ابعاد پرداختند. این روابط پس از امضای توافقنامه جدید میان دو دولت در ۱۷ ژانویه در مسکو، به سطح مشارکت جامع راهبردی ارتقا یافته است.

🔹سرگی لاوروف و سید عباس عراقچی، سطح پیشرفته گفتوگوهای سیاسی را که به ویژه به لطف ارتباطات مبتنی بر اعتماد روسای جمهور روسیه و ایران شکل گرفته است، مورد تقدیر قرار دادند.

🔹توافق شد که همکاری‌های تجاری و اقتصادی با تأکید بر اجرای پروژه‌های مشترک، مطابق با توافقات حاصل شده در جریان سفر مسعود پزشکیان، رئیس‌جمهور ایران در ۱۷ ژانویه به مسکو و همچنین در آستانه هجدهمین نشست کمیسیون دائم همکاری‌های تجاری و اقتصادی روسیه و ایران که برای تاریخ ۲۳ تا ۲۵ آوریل پیش بینی شده است، توسعه یابد.

🔹در این دیدارها، تبادل نظر مفصلی در مورد مهمترین مسائل جهانی و منطقه ای از جمله تحولات خاورمیانه، سوریه، قفقاز جنوبی و دریای خزر انجام شد.

🔹همچنین موضوع برنامه جامع اقدام مشترک (برجام) و مسائل مرتبط با برنامه هسته ای ایران مورد توجه ویژه طرفین قرار گرفت.

🔹دو طرف بر عزم مشترک خود برای تعمیق همکاری های همه جانبه در چارچوب نهادهای چندجانبه، به ویژه سازمان همکاری شانگهای و گروه بریکس تأکید کردند.

#روسیه_ایران
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Russian Embassy in Iran
❗️رئیس‌جمهور روسیه به مناسبت عید پاک، آتش‌بس موقت اعلام کرد.

در جلسه‌ای که در کرملین برگزار شد، ولادیمیر پوتین، فرمانده کل قوای روسیه، گزارش والری گراسیموف، رئیس ستاد کل نیروهای مسلح کشور ما درباره اوضاع جبهه‌های نبرد را دریافت کرد. وی سپس اعلام نمود که نیروهای روسیه از ساعت ۱۸:۰۰ روز ۱۹ آوریل تا ساعت ۰۰:۰۰ روز ۲۱ آوریل تمامی عملیات نظامی را متوقف خواهند کرد.

ولادیمیر پوتین با اشاره به دلایل بشردوستانه گفت:
به مناسبت عید پاک، از ساعت ۱۸ امروز تا نیمه‌شب یکشنبه، آتش‌بس یکجانبه اعلام می‌گردد. دستور می‌دهم تمامی درگیری‌های نظامی در این بازه زمانی متوقف شوند. امیدواریم طرف اوکراینی نیز همانند ما این اقدام انسان‌دوستانه را در پیش بگیرد. البته نیروهای ما باید در حالت آماده‌باش باقی بمانند تا در صورت هرگونه نقض آتش‌بس یا اقدام تحریک‌آمیز از سوی مقابل، واکنش فوری نشان دهند.
🙏🏻🕊️В особый для миллионов верующих день в Свято-Николаевском православном соборе Тегерана игумен Варлаам (Дульский) провел Пасхальное ночное богослужение. На службу пришли соотечественники, проживающие в Иране, сотрудники Посольства, Торгпредства и росорганизаций.

Всех православных христиан поздравляем со светлым праздником Пасхи. Христос Воскресе!
Russian Embassy in Iran
🙏🏻🕊️В особый для миллионов верующих день в Свято-Николаевском православном соборе Тегерана игумен Варлаам (Дульский) провел Пасхальное ночное богослужение. На службу пришли соотечественники, проживающие в Иране, сотрудники Посольства, Торгпредства и росорганизаций.…
هیگومن وارلام (دولسکی) در کلیسای سنت نیکلای تهران مراسم شب عید پاک را برگزار کرد. این مراسم در روزی مهم و ویژه برای میلیون‌ها مؤمن مسیحی انجام شد. جمعی از هموطنان روس مقیم ایران، کارکنان سفارت روسیه، نمایندگی بازرگانی و سازمان‌های روسیه در این مراسم شرکت کردند.

به همه مسیحیان ارتدکس عید پاک را تبریک می‌گوییم. مسیح برخاسته است!