This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Петербуржцы и туристы пришли посмотреть, как сотни огней отражаются в воде, превращая Юсуповский сад в светящуюся инсталляцию 🌌🔥
👉 Если видео не грузится, смотрите его в нашем канале MAX.
👉 Если видео не грузится, смотрите его в нашем канале MAX.
❤11
🎶 «Весна идёт — весне дорогу!» пелось в известной советской песне. Наконец, весна окончательно пришла во все регионы России. Давайте посмотрим на это великолепие! 🌷🌷🌷
📷 TASS; Sputnik
📱 Подпишись на Окно в Россию!
📱 Окно в Россию в Max
📷 TASS; Sputnik
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤8🥰3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Лежбище сивучей
📹 @constantin_efimov65 / Константин Ефимов
👉 Если видео не грузится, смотрите его в нашем канале MAX.
📹 @constantin_efimov65 / Константин Ефимов
👉 Если видео не грузится, смотрите его в нашем канале MAX.
🔥4👍2
Какое произведение американского классика переводили на русский чаще всего?
С каждым годом переводов «Ворона» Эдгара По становится все больше. Свои силы в передаче мрачных образов и гипнотической звукописи этого текста пробуют и известные поэты, и начинающие авторы. Чем же «Ворон» так привлекателен?
1️⃣ Во-первых, драматическим сюжетом. Стихотворения представляет собой диалог лирического героя, оплакивающего умершую возлюбленную, с залетевшим к нему в дом вороном. Текст сочинялся тогда, когда уже стало известно про диагноз жены Эдгара По — туберкулез.
2️⃣ Во-вторых, магическим рефреном «Nevermore». Герой задает птице вопросы, а та иногда точно, иногда невпопад неизменно отвечает ему одним словом: «Nevermore».
3️⃣ В-третьих, в оригинале «Nevermore» своим раскатистым звуком «r» имитирует воронье карканье. Передать этот эффект по-русски крайне трудно. Те, поэты, которые поставили смысл выше звучания, использовали фразу «Никогда!», «Больше никогда!» или «Не вернуть!».
Однако некоторые, вроде Владимира Жаботинского или Михаила Зенкевича пошли по пути звукописи и вовсе отказались переводить эту реплику ворона и в русском тексте оставили английское слово «Nevermore», считая, что оно лучше всего передает абсолютную безысходность.
А вы бы как перевели?
📷 Created by OpenAI
📱 Подпишись на Окно в Россию!
📱 Окно в Россию в Max
С каждым годом переводов «Ворона» Эдгара По становится все больше. Свои силы в передаче мрачных образов и гипнотической звукописи этого текста пробуют и известные поэты, и начинающие авторы. Чем же «Ворон» так привлекателен?
1️⃣ Во-первых, драматическим сюжетом. Стихотворения представляет собой диалог лирического героя, оплакивающего умершую возлюбленную, с залетевшим к нему в дом вороном. Текст сочинялся тогда, когда уже стало известно про диагноз жены Эдгара По — туберкулез.
2️⃣ Во-вторых, магическим рефреном «Nevermore». Герой задает птице вопросы, а та иногда точно, иногда невпопад неизменно отвечает ему одним словом: «Nevermore».
3️⃣ В-третьих, в оригинале «Nevermore» своим раскатистым звуком «r» имитирует воронье карканье. Передать этот эффект по-русски крайне трудно. Те, поэты, которые поставили смысл выше звучания, использовали фразу «Никогда!», «Больше никогда!» или «Не вернуть!».
Однако некоторые, вроде Владимира Жаботинского или Михаила Зенкевича пошли по пути звукописи и вовсе отказались переводить эту реплику ворона и в русском тексте оставили английское слово «Nevermore», считая, что оно лучше всего передает абсолютную безысходность.
А вы бы как перевели?
📷 Created by OpenAI
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰3❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Блогер Никита показывает современную жизнь на ферме
📹 @nikitina_fermayar
👉 Если видео не грузится, смотрите его в нашем канале MAX.
📹 @nikitina_fermayar
👉 Если видео не грузится, смотрите его в нашем канале MAX.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На каких американских и британских танках воевала Красная армия во время Великой Отечественной войны?
👉 Если видео не грузится, смотрите его в нашем канале MAX
👉 Если видео не грузится, смотрите его в нашем канале MAX
👍3
По образованию врач, а вообще — классик русской литературы. К 135-летию Михаила Булгакова вспоминаем его главные произведения 🐈⬛
📱 Подпишись на Окно в Россию!
📱 Окно в Россию в Max
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰9