За языки РФ
1.11K subscribers
485 photos
26 videos
11 files
910 links
Общественная платформа в поддержку языков народов РФ и языкового равноправия

rflanguages2017@gmail.com
Download Telegram
Трансляция вебинара об осетинском языке с А. Кудзоевой

https://www.facebook.com/FUYouth/videos/1415576168621323/
Вводной урок марийского лугового языка. https://mafun.clickmeeting.com/mari/register
Forwarded from TATFORUM
Татарстанда татар телле мохит, тел инфраструктурасы ягыннан иң яхшы районнар:

1) Актаныш-Мөслим
2) Балтач-Арча-Саба-Әтнә

Телне өйрәнәсегез килсә шул район үзәкләренә барып, шунда 2-3 атна комфорт шартларда һәм арзан бәягә яши аласыз. Актив мәдәни тормыш, яхшы китапханәләр, кызык жирле музейлар, ә кибеттә, урамда, банкта, парктта татар теле.

Если хотите оказаться в маленьком европейском городке с доминирующим татарским языком приезжайте в указанные выше районные центры РТ. Дешёво, экологично и красиво. За 2-3 недели там, вы ощутимо поднимите свой уровень татарского языка. Главное, не стеснятся говорить.

Татарам нужны языковые стажировки в такие центры, а жители, будучи языковыми коммуникаторами, могли бы получить приток долгоживущих здесь туристов.
Оксана Белкина ведет видеоблог на мокшанском языке из Финляндии, где она учится по обмену

https://youtu.be/ngH6skEenvs
С днем космонавтики! (мокшень)
Forwarded from ӘЙДӘ!
В условиях карантина Кумыкский театр показывает свои спектакли онлайн. Бесплатно. Если вы знаете татарский язык, то и кумыкский поймете без труда!

http://www.kumukteatr.ru/
Первый президент Татарстана Минтимер Шаймиев в интервью журналу «Казан утлары»:

– Начну издалека. Вы знаете, я сельский парень. В райцентре нашего Калининского района (административно-территориальная единица Татарской АССР, существовавшая с 1935 по 1959 год. – Ред.) жила только одна русская семья – Выборновы, глава семейства работал управляющим банка. Шутили, что они уже забыли русский язык. В школе все предметы мы учили на татарском языке, кроме русского языка и литературы. А что сегодня?! Столько изменений за жизнь нашего поколения!

Я считаю, что судьбу языка, народа должны вершить люди, глубоко понимающие его проблемы и переживающие за него всем сердцем. Мы уже переживали такие тяжелые времена. Как я уже говорил, мы окончили татарскую школу и приехали сдавать вступительные экзамены в институт. Это был 1954 год. Все экзамены нужно сдавать на русском языке. Все лето мы готовились, переводя с татарского на русский.

Правду говоря, в Казани тогда уровень общения на татарском языке оставлял желать лучшего. Но из возможных 25 баллов нам удалось набрать 23, поступить в институт и выучить русский! Не хочу хвалиться, сегодня поколение того времени положительно отличается грамотным правописанием, знаниями грамматики. На всю жизнь запомнилось: несмотря на то что мы оканчивали татарские школы, экзамены проходили только на русском языке. Конкурс был большой, абитуриентов много. Обычно, чтобы сэкономить время, преподаватели спрашивали у абитуриентов, кто готов отвечать без подготовки. Помню один из таких экзаменов. Его принимал некто Шакиров, который пришел из университета.

Мы, сельские парни, стояли кучкой в коридоре, на лбу написано, что татары. Шакиров подошел к нам и спросил: «Кто готов отвечать?» Вместе со мной подняли руки еще несколько одногруппников. Я взял билет и вышел к доске. Решил сложное тригонометрическое уравнение, ответ был верным, но в ходе решения по невнимательности вместо знака минус поставил плюс. По этой причине я, отличник, выпускник татарской школы, получил «четыре» у преподавателя-татарина.

К чему я это рассказываю? Не для того, конечно, чтобы сказать, что татарин татарину голову съест. Наш народ чутко относится к тому, что притесняют его родной язык. Я и сегодня не могу забыть, как мой же соплеменник, имея на экзамене возможность говорить на родном ему языке, не воспользовался ею. Не пропуская через себя, ты не можешь полностью оценивать такие явления. Да, действительно родной язык ни одного народа не должен быть в униженном положении. Я бы сказал, что родной язык – это источник права, который перешел от родителей, от поколения к поколению.

https://ural.tatar/107-interesno/8054-mintimer-shajmiev-o-natsii-obrazovanii-i-sudbe-tatarskogo-yazyka-nam-nuzhny-mayaki
Алпатов: айнский язык можно считать фактически вымершим
Айнский язык остался бесписьменным
После 1945 года айны стали массово переезжать в Японию
Алпатов: был на вечере айнского языка в Японии, там в основном участниками были японцы и один рослый американец, они разыгрывали постановку по мотивам айнской сказки
Японцы не считают рюкюсский язык отдельным языком, а рюкюсцев — отдельным народом

Но об этом можете узнать вы и составить свое собственное мнение

https://en.wikipedia.org/wiki/Ryukyuan_languages
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Были времена...
Кандидат от партии "Справедливая Россия" Олег Шеин обращается к татарам Астраханской области на татарском. 2011 год.

Прошли годы. СР уже давно слилась, исключив из своих рядов Илью Пономарёва, отца и сына Гудковых. Да и от Олега Шеина в последнее время руководство партии символически отстраняется.
По факту, Справедливой России как независимой политической силы уже давно нет. Как символично...

Татары тоже всё больше и больше теряют свою субъектность даже в Республике Татарстан, не говоря уже о других регионах.
#ПростоМюсли #ПростоСР
Чырысти райгас, ӕцӕгдӕр райгас!

Киристе райгас ӕй, ӕцӕгӕй райгас ӕй!
То есть, они сперва везде язык выносят на обочину, оформляют это, а потом без тени зазрения говорят:

— Вы же видите, родные языки не пользуются спросом! Все вопросы к родителям!
К вопросу взаимопонимания горных и луговых марийцев:

Лугового марийца отругал публично его начальник-горномариец на горном языке - луговой все понял

Пример из доклада к.ф.н., научного сотрудника Института языкознания РАН Марины Куцаевой о результатах социолингвистического исследования марийской общины Москвы
Forwarded from Rotten Kepken, таксидермист (Rotten Kepken)
Про "выбор между родным и русским" можно говорить только в том случае, когда человек сможет как минимум делать административную карьеру в своей республике, пользуясь исключительно родным языком.

Иначе давайте перестанем говорить, что кто-то что-то "выбрал": это не выбор.
Forwarded from Idel.Реалии
Всемирный форум татарской молодежи раскритиковал министерство образования Башкортостана. Объявление языка одного народа диалектом другого не предусмотрено российскими законами, отмечается в обращении мололежной структуры к минобру РБ.

Речь идет о так называемом "северо-западном диалекте башкирского языка".
https://www.idelreal.org/a/30574297.html
Чӑваш чӗлхи кунӗ ячӗпе!

С днём чувашского языка!

Поздравляем чувашей и всех людей мира, говорящих на чувашском языке!

Чувашский — уникальный тюркский язык, единственный прямой наследник булгарского языка и единственный живой язык булгарской группы.

У чувашского языка хороший потенциал, но реализован он пока недостаточно. Государство и общественные институты должны больше его использовать и оказывать ему большую поддержку.

Уровень межпоколенческой передачи чувашского языка сравнительно высокий, и это создает хорошие предпосылки для более широкого использования чувашского языка в системе образования — как в формате полилингвального обучения, так и в форме обучения на чувашском языке.

Поздравляем чувашский народ и желаем устойчивого будущего чувашскому языку!