За языки РФ
1.12K subscribers
486 photos
26 videos
11 files
916 links
Общественная платформа в поддержку языков народов РФ и языкового равноправия

rflanguages2017@gmail.com
Download Telegram
Досье исследовательского центра Mercator о валлийском языке в системе образования Британии

https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/welsh_in_the_uk_2nd.pdf
Forwarded from Uralistica
УдНИИ выпустил в свет свою версию электронного корпуса удмуртского языка

http://udmcorpus.udman.ru/home
Со следующего учебного года для всех школьников первого класса на Западных островах (Na h-Eileanan an Iar) в Шотландии языком обучения станет гэльский

Депутат консервативной партии эту меру раскритиковала, за что получила порцию ответной критики от политиков из Шотландской национальной партии и требования извиниться

Консерватор Лиз Смит назвала введение обучения на гэльском «глубоко тревожной мерой»:

«Это глубокой тревожная мера, которая может привести детей с Западных островов в отстающее положение в сравнении со своими ровесниками».

Депутат от Шотландской национальной партии Аласдер Аллан назвал ее комментарии оскорбительными и потребовал от депутата извинений

Аллан: «Дети, обучавшиеся на гэльском, не то что не будут отставать, выйдут из школы двуязычными, и, как показывает опыт, будут иметь более высокие результаты во всех сферах, включая английский язык».

«Западные острова — последняя территория в Шотландии, где большинство населения ещё владеет гэльским языком, и они продолжали говорить на гэльском, несмотря на невежественные замечания в свой адрес в течение веков».

По новой системе дети по умолчанию будут обучаться первые три года на гэльском языке, английский начнется только с 4 класса. Тем не менее у родителей будет возможность выбрать школы без гэльского языка, но гэльскоязычное обучение будет "дефолтным", запущенным в большинстве школ по умолчанию.

https://www.scotsman.com/education/msps-demand-apology-for-highly-offensive-tory-comments-on-gaelic-education-1-5079566
Таким образом, деятельность муфтията и ее учрежденных организаций в текущем году будет выстроена с учетом задач по развитию татароязычной среды в мечетях, обучению татарскому языку, популяризации татарского духовного наследия, сохранению национальной идентичности и воспитание национального самосознания среди соотечественников. У духовного управления мусульман Татарстана уже есть опыт реализации подобных проектов и инициатив, в том числе татарская школа «Нур» в Альметьевске, мусульманский пансионат для мальчиков «Ярдэм» в Балтасях и татарская школа «Ихсан» в Елабуге, примечетские курсы татарского языка, СМИ и издания. Кроме того, деятельность ДУМ РТ и мечетей, деловые коммуникации и консультирование населения осуществляются преимущественно на татарском языке.

https://business-gazeta.ru/news/454596
Репортаж татарской редакции «Азатлык» с дискуссии о деколонизации и языковой политике в «Гараже» (Москва) 22 февраля:

Артем Федоринчик — чуваш, удмурт һәм тагын дистә ярым телне өйрәнүче полиглот-лингвист. Федоринчик кайбер тезисларның шикле булуын тәнкыйтьләде. "Бүген кырык кеше тыңлады да кайтып китте. Калган халык өенә кайта да, телевизорны кабыза, ә федераль каналларда даими рәвештә урыс теленең башка илләрдә — Казакъстанда, Украинада "изелүе" турында сөйләнә, үзебездәге мари теленең хәле турында бернинди материал чыкмый". Ул шулай ук колонизация/деколонизация хакында сөйләгәндә, колония хәлендәге тел йә милләт вәкилләренең чыгыш ясарга чакырылмавы сәер дигән фикердә. Шулай ук спикерларның очраклы кешеләр булуы да оештыру эшенең ашыгып башкарылуыннандыр, дип уйлый ул.

https://www.azatliq.org/a/30392994.html
Forwarded from Татары и Татарочки
Унизительно
21 февраля пройдёт Всеобщий коми диктант

В Сыктывкаре: Дом дружбы народов Республики Коми (ул. Ленина, 74)

Начало: 16:00
Forwarded from Страна языков (Василий Харитонов)
в яндекс-переводчике теперь есть чувашский!
А вы знали, что там можно прям документы, сайты и картинки переводить? Попробуйте, чувашский как раз пока не работает, но вот остальные языки переводчика (из числа языков России): татарский, башкирский, марийский и горномарийский, а также удмуртский - вполне!
Дорогие друзья,
Лето приближается и мы уже начали активную подготовку к лагерю.
Сайт сейчас находится с стадии обновления и доработки и вскоре появится более подробная информация об условиях. Они будут примерно такими же как и в прошлом году https://cv-haval.org/node/108, но уже сегодня мы хотели бы объявить о возможности заплатить организационный взнос (который одновременно является и взносом за участие в программе). Напоминаем, что оргвзнос является персонализированным (т.е. рассчитан на одного человека и он не передается) а также он не возвращается в случае, если участник по тем или иным причинам, не сможет приехать в лагерь.

Сумма указана за полный период пребывания в лагере
1-ый период:
До 1-го марта 2020 года - 800 рублей
2-ой период:
До 1-го июня 2020 года - 1200 рублей
3-ий период:
На месте - 1500 рублей

Неполное пребывание в лагере рассчитывается по следующей схеме:
300 рублей (1-ый период)
400 рублей (2-ой период)̋
500 рублей (3-ий период)
+ количество дней из расчета: 1 день - 100 руб
Т.е. если в
Русская женщина Наталья Григорян обучила ребенка русскому и норвежскому языкам, ребёнок их освоил и бегло разговаривает на обоих. Теперь хочет дать ребенку ещё и английский. Как видите, ребенок не сломался, один язык не затормозил другой, никто никому в голове ребёнка не помешал. Почему нельзя принять то же самое за норму в России с местными коренными языками? Кстати, второй интересный мотив поста — мама переживает, что за границей, где они живут, русский в статусе "языка меньшинства", и ребёнку может быть мало общения на нем, если Наталья будет учить его ещё и английскому. Неужели для того чтобы испытать эмпатию в части сохранения своего языка другими народами, надо ехать в чужую страну, чтобы самому оказаться в положении меньшинства?
9 декабря 2019 года президент США Д. Трамп подписал закон  "О сохранении языков коренных народов Америки имени Эстер Мартинеса"

Этот закон продлил финансирование двух грантовых программ, поддерживающих проекты по сохранению и возрождению языков коренных народов в племенных сообществах: грантовую программу "Сохранение и поддержание коренных языков Америки" и грантовую программу "Инициатива имени Эстер Мартинеса". Эти программы дают возможность сообществам коренных народов Америки проводить оценку, планировать, разрабатывать и внедрять проекты, поддерживающие и укрепляющие витальность языков коренных народов. Подписанный закон продлевает финансирование программ до 2023 года, а также вносит ряд изменений в них:
увеличивается максимальная длительность проектов по гранту имени Эстер Мартинеса с 3 до 5 лет;
снижается необходимый минимум количества учеников языков гнезд, финансируемых грантовыми программами, - с 10 до 5 человек;
снижается минимальный порог для количества учеников с 15 до 10 человек в языковых школах для коренных народов (Native American language survival schools)
Этот закон сделает доступным получение ресурсов для ревитализации и сохранения языков коренных народов Америки для большего числа сообществ.

Эстер Мартинес - лингвист и сказительница из народа тева, из штата Нью-Мексико. Посвятила свою жизнь сохранению своего языка тева. Погибла в 2006 году в возрасте 94 лет в автокатастрофе.

https://www.linguisticsociety.org/content/native-american-language-revitalization-legislation
Родители 1,5% кабардинцев
и 2,5% балкарцев выбрали родным языком русский для изучения в школе в 2019-2020 учебном году
Дети иммигрантов с неродным английским языком показывают более высокие баллы по математике и английскому языку в школе — об этом свидетельствуют данные британского департамента образования

https://www.telegraph.co.uk/news/2020/02/06/native-english-speakers-fall-behind-children-immigrants-ingcse/