За языки РФ
1.12K subscribers
486 photos
26 videos
11 files
916 links
Общественная платформа в поддержку языков народов РФ и языкового равноправия

rflanguages2017@gmail.com
Download Telegram
Можно не сомневаться, что пересмотр федеральных законов о языках, к которому призвал Президент РФ, еще дальше отдалит реальную языковую политику от принципов, заложенных в Конституции страны. Жесткие языковые ограничения, и юридические, и фактические, оказались недостаточными для Кремля, хотя и до этого русскому языку в России, вопреки совершенно беспричинным страхам, ничего не угрожало. Однако видимо было принято решение и дальше закручивать гайки, не думая о том, что резьба может сорваться. А отдельные представители академической науки создают для первого лица комфортную идеологическую конструкцию, угодливо популяризуя антиконституционное языковое неравноправие.

https://riaderbent.ru/yazyki-narodov-rossii-gajki-mogut-sorvatsya.html
" Масштаб катастрофы с родным языком, до конца нами еще не осознан. Занимаясь в студии с шестилетками, мне просто хочется плакать, глядя в эти ни в чем не виноватые глаза, пытающиеся хоть что-то понять, из того, что я им объясняю. Родители, наны, таты, что же вы так не любите своих детей и внуков, что лишаете их ПРАВА!!!! знать свой родной язык. Я считаю это, преступлением! Опомнитесь!! Начните разговаривать с детьми с СЕГОДНЯШНЕГО ДНЯ!!! Все лозунги-Язык не погибнет, Ложь!!!! Из 30 детей, знают язык 2 человека, Все!!!! Вы платите деньги за репетиторство по английскому, а не хотите бесплатно научить ребёнка родному языку. Адыг, не знающий родного языка-не адыг!! Когда мне родители говорят, сейчас нужнее английский, я впадаю в ступор.Еще 50 лет и от нашего родного языка, останутся рожки да ножки.Дети этих детей, 100 процентно не будут знать родной язык. Я устала говорить, пока в детсадах, не будут учить родной язык, проблему не решить.Мы должны проснуться от спячки, поставить во главу угла и планомерно решить эту проблему, прежде всего в семье. Ни-какие решения на верху, не могут изменить ситуацию, только семья!! Уровень самосознания родителей в этом направлении, самая сложная задача.Не знание родного языка, источник самой, разрушитель ной силы для народа, не соизмеримой ни с чем, по последствиям. Пора сегодня же, бить в колокола, пока они, не стали, звонить по нам. " Светлана Нагой
Якутский фильм «Надо мною солнце не садится» номинирован на кинопремию «Золотой глобус»
Forwarded from Шалтай-Бабай
Руководитель Федерального института развития образования Ольга Артеменко задумала второй раунд борьбы с родными языками в школьной системе образования. Она готовит законопроект о понижении статуса родных языков до факультатива.

На прошлой неделе в Москве ее институт провёл круглый стол с участием представителей регионов, попавших на финал Всероссийского мастер-класса учителей родного языка.
Артеменко буквально пропихнула на чисто учительское мероприятие некую Татьяну Череватую, которая назвалась представительницей «Родительского сообщества Татарстана», которое выражает позицию «угнетаемых в Татарстане более 250 тысяч русскоязычных семей и детей».

Артеменко устами Череватой выразила смысл будущей законодательной инициативы:
«Мы все видим, что появилась необходимость пересмотреть статус родного языка. Его нужно исключить из перечня обязательных дисциплин. Он должен включаться в учебный план только по письменному заявлению родителей. И его добровольность должна выражаться не только в возможности выбора языка, но и в возможности родителям самим изучать этот предмет или нет. Для изучения родного языка всеми желающими остаётся огромное количество возможностей: факультативы, секции, центры изучение, финансирование на которых уже выделяется».

Артеменко выбрала тактику нагнать недовольства не только от имени русскоязычных родителей, которые недовольны тем, по предмету «родной русский язык» нет до сих пор учебников, но и татароязычных, которым татарского языка мало.

Только вот под атакой будущих изменений будет далеко не русский язык, а всё тот же татарский.
Forwarded from Idel.Реалии
От обязательных уроков татарского языка избавились, теперь хотят полностью исключить предмет "родной язык". Во время круглого стола в Федеральном институте развития образования в Москве мама школьника из Татарстана Татьяна Череватая предложила исключить предмет “родной язык” из перечня обязательных: "Назрела необходимость пересмотреть статус предмета "родной язык" и исключить его из перечня обязательных для изучения дисциплин. Он должен включаться в учебный план только по письменному заявлению родителей, и его добровольность должна выражаться не только в возможности выбора языка, но и в возможности родителям самим решать изучать этот предмет или нет", - заявила она. По её логике и другие предметы, например, "русская литература", химия или "история России" тоже должны стать добровольными. Или нет? Почему такое внимание только к родным нерусским языкам? https://youtu.be/JrQlkwZFtqA
Всем известно, что на Урале люди говорят с акцентом и особой локальной интонацией, отличающейся от того, как говорят, например, в Центральной России?

Почему диктор местного телевидения не говорит так, как местные жители?

https://youtu.be/A-pxV5YTDPE
Как возрождаются современные языки? Радио Азатлык знакомит своих читателей с опытом развития языков, которые в свое время по разным причинам были сильно ограничены.

Активисты валлийского языка - одни из самых активных в Европе. Предлагаем вам отрывок интервью с экспертом валлийского языка - с подстрочным переводом и словариком.

https://www.azatliq.org/a/30290660.html
Сегодня День удмуртского языка

Праздник был учрежден в 2018 году, в качестве даты был выбран день принятия закона Удмуртской Республики «О языках Удмуртской Республики», наделившего удмуртский язык статусом государственного языка Удмуртской Республики.

Желаем удмуртскому народу беречь свой язык, защищать его и бороться за его будущее!

https://t.me/udmurtkylnunal
Сегодня в Уфе в 19-00 в Арт-клубе встреча с лингвистом Джаком Рютером, исследователем Хельсинкского университета о возможностях корпусной лингвистики для малых языков
Forwarded from Idel.Реалии
Прокурорские рейды по школам, "допросы" пятиклассников, тысячи учителей татарского под угрозой увольнения — и отсутствие видимой реакции со стороны татарстанской власти и школьных администраций. Такой оказалась осень 2017 года в Татарстане. Последней каплей стало выступление прокурора РТ Ильдуса Нафикова в республиканском парламенте: 29 ноября он отчитался о достигнутых высоких показателях в борьбе с "навязыванием" татарского языка в ущерб русскому и предостерёг "горячие головы" от необдуманных слов и действий. Впрочем, посыл явно не предназначался тем, кто сидел в тот момент в зале. "Горячих голов" среди татарстанских депутатов не оказалось. https://www.idelreal.org/a/30297466.html
Осетинская музыка в подборке профессора Тамерлана Камболова

https://m.youtube.com/watch?v=q0XYYkp8fQk&list=PLh5nGwfNaOXI2BvUA_oWOg5JKqp-323Af
Forwarded from Uralistica
В четверг будет вебинар МАФУН Академии о выру языке

А пока можно полистать досье, подготовленное докладчиком вебинара вместе с коллегами, о положении выру языка в системе образования Эстонии

https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/voro_in_estonia_2nd.pdf
Один из важнейших — удивительная монолитность русского языка. Последнее столетие вся страна в целом говорит одинаково. Конечно, есть региональные «изюминки», которые я упоминал, но это, скорее, редкие исключения. Если мы проедем от Москвы до Владивостока — на поезде это почти 10 тыс. километров, — то практически не заметим разницы в речи людей. Для многих стран это невероятная ситуация. В Китае, Италии, Германии в разных регионах люди говорят по-разному. У нас разные варианты языка не считались чем-то естественным, уходить от литературной нормы было непрестижно, и диалекты рассматривались не как национальное достояние, а как досадный изъян и пережиток прошлого. По радио, по телевизору говорили одинаково, в школах людей переучивали. Во многих странах это не так: скажем, в Германии пользуются большим спросом книжки «Как говорят берлинцы», «Как говорят баварцы». Ведь язык — это важнейший элемент культуры, и его разнообразие — большая ценность. А в нашем обществе только в последнее время стал появляться интерес к диалектам, к региональным особенностям. 

https://hbr-russia.ru/biznes-i-obshchestvo/fenomeny/817433
У народов РФ общее понимание проблем языковой политики в своих республиках, и их основа - в образовании. Вот что писал недавно осетинский канал https://t.me/xazbi/490:

"1) Во-первых, давайте уже перестанем говорить о «сохранении осетинского языка», мы же не планируем язык заархивировать, написать о нём толстые талмуды и поставить их пылиться на полку? Конечно же нет! Правильнее говорить о развитии и популяризации осетинского языка. Носителей осетинского должно становиться больше и больше, чтобы язык был в сохранности.

2) На территории Северной Осетии, осетинский язык, по статусу, равен русскому языку, следовательно, логично абсолютно все детские сады в Республике перевести на билингвальную основу.

3) На сегодня, в североосетинских школах, уроков русского языка и литературы в разы больше уроков по осетинскому языку и литературе. И это, не считая того, что все остальные уроки, в т.ч. иностранные языки, ведутся на русском. Необходимо выровнять количество часов до соотношения 1 к 1. Более того, такие предметы как «История Осетии», можно уже сейчас начать преподавать на осетинском.

4) Необходимо отказаться от разделения классов на «владеющих» и «не владеющих» осетинским. Ни по одному другому предмету в школах нет подобного разделения. Нет групп «не владеющих» математикой, английским, русским. Разделение можно позволить по уровню владения, например, начинающие, независимо от возраста, должны учиться в одной группе по одной программе, «хорошо владеющие» в другой группе.

5) И, наконец, можете смело плевать в лицо тем, зомбированным советской пропагандой, индивидам, которые из года в год повторяют одну и ту же мантру: «для начала, дома по-осетински с детьми разговаривайте…»

Не работает этот ваш «начните с себя» подход. И никогда не работал.

Это такая уловка, для вытеснения осетинского языка из публичной, научной, культурной жизни на кухню, где он со временем деградирует и исчезнет."
Forwarded from Uralistica
«Удмуртлык» просит Сбербанк перевести интерфейсы банкоматов в Удмуртской Республике на удмуртский язык

https://m.vk.com/wall-644235_47330
16 декабря в Госдуме Комитет по делам национальностей проводит круглый стол по теме «Законодательное обеспечение сохранения, развития и изучения языков народов Российской Федерации: состояние и перспективы»

Начало: 10.00
Место: 830 зал нового здания Госдумы (Георгиевский переулок, д. 2)
TED-лекция профессора Терезы Линн о том, как социальные сети вносят вклад в возрождение и укрепление ирландского языка

https://youtu.be/LM3ISST2eg8

In this talk, Dr. Teresa Lynn discusses the use of the Irish language on Twitter and the importance of social media for minority languages.

Dr. Teresa Lynn is a Postdoctoral Researcher at the ADAPT Centre, Dublin City University. She completed her PhD through a cotutelle agreement between Dublin City University (Ireland) and Macquarie University Sydney (Australia), investigating parsing of the Irish language. She built the first syntactically-annotated corpus (treebank) for Irish and with that, trained the first statistical computational parsing models for Irish that can identify the syntax of Irish sentences. Teresa was a Fulbright-Enterprise Ireland Awardee in 2014-2015 and spent time in St Louis University, Missouri working with Professor Kevin Scannell on the automated analysis of Irish tweets.
Радиопрограмма BBC об исчезновении языков

Спикеры:

Александр Савельев
- лингвист, чувашский активист (Россия)

Розенн Милин - лингвист, эксперт по исчезающим языкам, носитель бретонского языка

Барбра Мик - профессор Мичиганского университета

Александр Константинов - эвенкийский музыкант (Россия)

https://www.bbc.co.uk/programmes/w3csyddy?
11 декабря Вадим Крестьянинов из творческого объединения «Чукиндэр» расскажет об империи настольных игр на удмуртском языке и о том, как совместные игры формируют и связывают удмуртское сообщество

Это рецепт, пригодный для сообществ многих миноритарных языков

Присоединяйтесь в среду!

https://mafun.clickmeeting.com/chukinder/register
Как спасти исчезающий язык и остановить его умирание:

1. Осознайте, что этот язык не исчезающий. Он стигматизированный, маргинализированный, подавленный.

2. Осознайте, что термин "исчезновение" является полностью бесполезным.

3. Перестаньте пытаться спасти язык. Начните бороться с подавлением и маргинализацией тех, кто на нем говорит