За языки РФ
1.12K subscribers
486 photos
26 videos
11 files
916 links
Общественная платформа в поддержку языков народов РФ и языкового равноправия

rflanguages2017@gmail.com
Download Telegram
Тезисы издателя Ирины Прохоровой о кризисе современной российской системы образования:

«Россия — многонациональная и многоконфессиональная страна, и на уровне риторики мы вроде бы признаем многообразие культурных образцов, но на практике продолжаем исповедовать систему централизации и унификации социокультурной жизни. Современная негибкая образовательная система не позволяет в полной мере разрешить веер проблем, стоящих перед местными сообществами: удельный вес в преподавании русского и родного языков, локальной и общенациональной истории, светских образовательных практик и многоконфессиональной традиции. Подавляя инициативы местных сообществ, мы способствуем культурной, а затем и экономической стагнации страны».

https://mel.fm/manifest/8501394-prokhorova
Правительство России может получить полномочия по определению порядка утверждения алфавитов, правил орфографии и пунктуации языков коренных малочисленных народов страны. Соответствующий законопроект внесён в Госдуму.

Авторами инициативы выступили депутаты от фракций «Единая Россия», КПРФ и «Справедливая Россия», в том числе председатель Комитета Госдумы по делам национальностей Ильдар Гильмутдинов.

Поправками в Закон о языках народов России планируется прописать, что порядок утверждения алфавитов, правил орфографии и пунктуации языков коренных малочисленных народов Российской Федерации определяется кабмином. При этом основанием для утверждения является экспертная оценка РАН.

В действующем законодательстве, указывают авторы, такой порядок отсутствует, что затрудняет сохранение, изучение, обучение и использование родных языков коренных малочисленных народов.

http://www.csipn.ru/glavnaya/novosti-regionov/4760
Не поспоришь
Как татарские активисты делают татарский язык языком живой науки:

Сегодня в Казани доклад религиоведа Айдара Шайхина («Гыйлем») о предпосылках и основаниях идеи всеобщего спасения и инклюзивизма в католицизме XX века на татарском языке

https://t.me/ashaikhin/22
Forwarded from Uralistica
Тестируем спрос на частные уроки удмуртского языка

https://forms.gle/QVfqe1e5E88ZJtgs7
Языки намеренно делали ненужными, запрещая на них разговаривать, побуждая не учить им детей, стигматизируя их носителей. На картинке история табличек позора, которые вешали на шею детям, разговаривавшим в школе на своем валлийском языке
Кантовская формула в хакасской поговорке
Можно не сомневаться, что пересмотр федеральных законов о языках, к которому призвал Президент РФ, еще дальше отдалит реальную языковую политику от принципов, заложенных в Конституции страны. Жесткие языковые ограничения, и юридические, и фактические, оказались недостаточными для Кремля, хотя и до этого русскому языку в России, вопреки совершенно беспричинным страхам, ничего не угрожало. Однако видимо было принято решение и дальше закручивать гайки, не думая о том, что резьба может сорваться. А отдельные представители академической науки создают для первого лица комфортную идеологическую конструкцию, угодливо популяризуя антиконституционное языковое неравноправие.

https://riaderbent.ru/yazyki-narodov-rossii-gajki-mogut-sorvatsya.html
" Масштаб катастрофы с родным языком, до конца нами еще не осознан. Занимаясь в студии с шестилетками, мне просто хочется плакать, глядя в эти ни в чем не виноватые глаза, пытающиеся хоть что-то понять, из того, что я им объясняю. Родители, наны, таты, что же вы так не любите своих детей и внуков, что лишаете их ПРАВА!!!! знать свой родной язык. Я считаю это, преступлением! Опомнитесь!! Начните разговаривать с детьми с СЕГОДНЯШНЕГО ДНЯ!!! Все лозунги-Язык не погибнет, Ложь!!!! Из 30 детей, знают язык 2 человека, Все!!!! Вы платите деньги за репетиторство по английскому, а не хотите бесплатно научить ребёнка родному языку. Адыг, не знающий родного языка-не адыг!! Когда мне родители говорят, сейчас нужнее английский, я впадаю в ступор.Еще 50 лет и от нашего родного языка, останутся рожки да ножки.Дети этих детей, 100 процентно не будут знать родной язык. Я устала говорить, пока в детсадах, не будут учить родной язык, проблему не решить.Мы должны проснуться от спячки, поставить во главу угла и планомерно решить эту проблему, прежде всего в семье. Ни-какие решения на верху, не могут изменить ситуацию, только семья!! Уровень самосознания родителей в этом направлении, самая сложная задача.Не знание родного языка, источник самой, разрушитель ной силы для народа, не соизмеримой ни с чем, по последствиям. Пора сегодня же, бить в колокола, пока они, не стали, звонить по нам. " Светлана Нагой
Якутский фильм «Надо мною солнце не садится» номинирован на кинопремию «Золотой глобус»
Forwarded from Шалтай-Бабай
Руководитель Федерального института развития образования Ольга Артеменко задумала второй раунд борьбы с родными языками в школьной системе образования. Она готовит законопроект о понижении статуса родных языков до факультатива.

На прошлой неделе в Москве ее институт провёл круглый стол с участием представителей регионов, попавших на финал Всероссийского мастер-класса учителей родного языка.
Артеменко буквально пропихнула на чисто учительское мероприятие некую Татьяну Череватую, которая назвалась представительницей «Родительского сообщества Татарстана», которое выражает позицию «угнетаемых в Татарстане более 250 тысяч русскоязычных семей и детей».

Артеменко устами Череватой выразила смысл будущей законодательной инициативы:
«Мы все видим, что появилась необходимость пересмотреть статус родного языка. Его нужно исключить из перечня обязательных дисциплин. Он должен включаться в учебный план только по письменному заявлению родителей. И его добровольность должна выражаться не только в возможности выбора языка, но и в возможности родителям самим изучать этот предмет или нет. Для изучения родного языка всеми желающими остаётся огромное количество возможностей: факультативы, секции, центры изучение, финансирование на которых уже выделяется».

Артеменко выбрала тактику нагнать недовольства не только от имени русскоязычных родителей, которые недовольны тем, по предмету «родной русский язык» нет до сих пор учебников, но и татароязычных, которым татарского языка мало.

Только вот под атакой будущих изменений будет далеко не русский язык, а всё тот же татарский.
Forwarded from Idel.Реалии
От обязательных уроков татарского языка избавились, теперь хотят полностью исключить предмет "родной язык". Во время круглого стола в Федеральном институте развития образования в Москве мама школьника из Татарстана Татьяна Череватая предложила исключить предмет “родной язык” из перечня обязательных: "Назрела необходимость пересмотреть статус предмета "родной язык" и исключить его из перечня обязательных для изучения дисциплин. Он должен включаться в учебный план только по письменному заявлению родителей, и его добровольность должна выражаться не только в возможности выбора языка, но и в возможности родителям самим решать изучать этот предмет или нет", - заявила она. По её логике и другие предметы, например, "русская литература", химия или "история России" тоже должны стать добровольными. Или нет? Почему такое внимание только к родным нерусским языкам? https://youtu.be/JrQlkwZFtqA
Всем известно, что на Урале люди говорят с акцентом и особой локальной интонацией, отличающейся от того, как говорят, например, в Центральной России?

Почему диктор местного телевидения не говорит так, как местные жители?

https://youtu.be/A-pxV5YTDPE
Как возрождаются современные языки? Радио Азатлык знакомит своих читателей с опытом развития языков, которые в свое время по разным причинам были сильно ограничены.

Активисты валлийского языка - одни из самых активных в Европе. Предлагаем вам отрывок интервью с экспертом валлийского языка - с подстрочным переводом и словариком.

https://www.azatliq.org/a/30290660.html
Сегодня День удмуртского языка

Праздник был учрежден в 2018 году, в качестве даты был выбран день принятия закона Удмуртской Республики «О языках Удмуртской Республики», наделившего удмуртский язык статусом государственного языка Удмуртской Республики.

Желаем удмуртскому народу беречь свой язык, защищать его и бороться за его будущее!

https://t.me/udmurtkylnunal
Сегодня в Уфе в 19-00 в Арт-клубе встреча с лингвистом Джаком Рютером, исследователем Хельсинкского университета о возможностях корпусной лингвистики для малых языков
Forwarded from Idel.Реалии
Прокурорские рейды по школам, "допросы" пятиклассников, тысячи учителей татарского под угрозой увольнения — и отсутствие видимой реакции со стороны татарстанской власти и школьных администраций. Такой оказалась осень 2017 года в Татарстане. Последней каплей стало выступление прокурора РТ Ильдуса Нафикова в республиканском парламенте: 29 ноября он отчитался о достигнутых высоких показателях в борьбе с "навязыванием" татарского языка в ущерб русскому и предостерёг "горячие головы" от необдуманных слов и действий. Впрочем, посыл явно не предназначался тем, кто сидел в тот момент в зале. "Горячих голов" среди татарстанских депутатов не оказалось. https://www.idelreal.org/a/30297466.html
Осетинская музыка в подборке профессора Тамерлана Камболова

https://m.youtube.com/watch?v=q0XYYkp8fQk&list=PLh5nGwfNaOXI2BvUA_oWOg5JKqp-323Af
Forwarded from Uralistica
В четверг будет вебинар МАФУН Академии о выру языке

А пока можно полистать досье, подготовленное докладчиком вебинара вместе с коллегами, о положении выру языка в системе образования Эстонии

https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/voro_in_estonia_2nd.pdf
Один из важнейших — удивительная монолитность русского языка. Последнее столетие вся страна в целом говорит одинаково. Конечно, есть региональные «изюминки», которые я упоминал, но это, скорее, редкие исключения. Если мы проедем от Москвы до Владивостока — на поезде это почти 10 тыс. километров, — то практически не заметим разницы в речи людей. Для многих стран это невероятная ситуация. В Китае, Италии, Германии в разных регионах люди говорят по-разному. У нас разные варианты языка не считались чем-то естественным, уходить от литературной нормы было непрестижно, и диалекты рассматривались не как национальное достояние, а как досадный изъян и пережиток прошлого. По радио, по телевизору говорили одинаково, в школах людей переучивали. Во многих странах это не так: скажем, в Германии пользуются большим спросом книжки «Как говорят берлинцы», «Как говорят баварцы». Ведь язык — это важнейший элемент культуры, и его разнообразие — большая ценность. А в нашем обществе только в последнее время стал появляться интерес к диалектам, к региональным особенностям. 

https://hbr-russia.ru/biznes-i-obshchestvo/fenomeny/817433