За языки РФ
1.11K subscribers
485 photos
26 videos
11 files
910 links
Общественная платформа в поддержку языков народов РФ и языкового равноправия

rflanguages2017@gmail.com
Download Telegram
«До конца года в России появится "дорожная карта" по сохранению родных языков, где будут четко разграничены компетенции регионов и федерального центра. Там же будет прописана роль родителей и система стимулирования интереса со стороны молодых россиян.

Об этом председатель Комитета ГД по делам национальностей Ильдар Гильмутдинов сообщил 7 октября на выездном круглом столе Комитета "Обеспечение гарантий прав, защита исконной среды обитания и традиционного образа жизни коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ"»

http://m.nazaccent.ru/content/31132-v-rossii-poyavitsya-dorozhnaya-karta-sohraneniya.html
Сейм Литвы объявил 2021 год Годом истории и культуры литовских татар. Об этом сообщает пресс-служба парламента.

Решение аргументировано тем, что «татары оставили значительный след в истории Литвы, участвовали во всех войнах и восстаниях, боролись за свободу и независимость Литвы». Татарская литовская община внесла значительный вклад в восстановление литовской государственности, истории и культуры, связала свою жизнь с Литвой и стала частью ее истории, говорится в резолюции Сейма.

В 2017 году литовские татары отметили 620-летие своего поселения в Литве. По состоянию на 2011 год, в Литве проживало около 3 тыс. татар. В стране работают четыре мечети.
Весь мир пишет "Татарча диктант!

19 октября, в субботу, мир будет писать диктант на татарском языке. Начало акции в 13:00.

Акция проводится в четвертый раз. И с каждым годом участников всё больше и больше!

В этом году в Москве рекордное количество точек, где будут читать "Татарча диктант": по Москве таких адресов 6, по области - 9!

Самой центральной точкой московской акции можно назвать "Дом на Патриарших", который расположен у знаменитых Патриарших прудов. В рояльном зале, где обычно проводятся московские джазовые вечера, "Татарча диктант" проводится во второй раз. Сюда можно добраться от станций метро "Маяковская" или "Тверская", заглянув по дороге в "Бахетле" за татарскими сладостями к чаю - сразу после диктанта состоится кинопоказ и обсуждение фильма за чашкой чая.

Подробнее об акции на сайте diktant.tatar

Регистрация на участие: https://forms.gle/D3NK7AU6UhndNQdt5
Социолингвист Guillem Belmar Viernes вместе со своими коллегами написал статью о мотивации изучения миноритарного языка у взрослых на материале западно-фризского языка (Нидерланды)

http://uki.vdu.lt/sm/index.php/sm/article/download/247/184
Forwarded from Иллинойс
“В 1956 году состоялась научно-практическая конференция работников школ СО АССР (26-28 марта). На конференции возникла дискуссия по вопросу о языке преподавания в осетинской школе. Директор Камбилеевской школы Т. поставил вопрос ребром: "Одни дети учатся по русской программе, другие - по осетинской. Правильно ли это с научной точки зрения или с точки зрения нашего пролетарского интернационализма? Я считаю, что это искусственные перегородки... Надо сделать так, чтобы как можно больше детей-осетин учились в русских классах и ввести русские нормативные программы в осетинских школах", - заключил Т. под аплодисменты собравшихся. Попутно он назвал тех, кто говорит на родном языке, "малограмотными", и призвал запретить в школе не обучение даже, а общение на осетинском языке.

Его поддержали Г. из Дигорской и Г. из Хумаллагской средних школ. "По-моему,- подытожил Г. из Хумаллага,- назрела необходимость поставить вопрос о преподавании всех предметов на русском языке, начиная с первых классов. Я сам осетин, очень люблю осетинский язык и литературу, но я всегда думал, что русский язык везде необходим...".


“7–9 мая 1964 г. в столице Северной Осетии состоялась Научно-практическая конференция по вопросу перехода на русский язык обучения в осетинской начальной школе. Радикальный сторонник русского языка обучения, ярко выступивший на конференции 1956 г., хумалагский учитель Г. к этому времени стал министром просвещения СО АССР. В его докладе было дано всестороннее обоснование отказу от родного языка преподавания в осетинской школе: “Каждый родитель думает о будущем своего ребенка, желает видеть его в числе активных строителей коммунизма. Глубокий анализ сложившейся системы обучения в осетинской школе подтверждает правоту мнения родителей.. Мы встали перед фактом двуязычной, а в Дигорском районе и трехъязычной основы обучения в школе, которая при современных требованиях к уровню общеобразовательных знаний молодежи дальше нетерпима”.

Г. из Хумалага, выступивший местным тараном в ликвидации осетинской школы, - Ахсарбек Галазов. Говоря о нем сегодня как о “великом национальном лидере”, справедливо, наверно, указывать и на этот важнейший этап в его политической карьере. На фоне тех, кто возглавлял север Осетии после него, Галазов без сомнения выглядит чуть ли не титаном. Сложно переоценить твердость его позиции и во время отражения ингушской агрессии в Пригородном районе осенью 1992 года. Но и о его вкладе в ликвидацию осетинской школы забывать не следует. Много лет спустя, уже после своего ухода с должности президента Северной Осетии, он говорил в интервью одному из осетинских СМИ о том, как болезненно переживает разрушение традиции бережного отношения к языку, литературе и народному творчеству. Отличительной чертой политиков всегда была, есть и будет избирательность памяти.
1
20 октября в Чебоксараx (Чувашская Республика) пройдёт 24-й Фестиваль языков. https://m.vk.com/lingvafestivalo24
В Казани все более распространенной практикой становится выпуск двуязычных вывесок у частных коммерческих заведений. На снимке - кальянная. «Это становится правилом хорошего тона», — комментируют татарские активисты
27 ноября пройдёт Всемирный день удмуртского языка

Праздник был учрежден в прошлом году, в качестве даты был выбран день принятия закона о языках Удмуртской Республики, придавшего удмуртскому языку статус государственного языка Республики

https://t.me/udmurtkylnunal/95
Forwarded from Lingulinks
Что происходит, когда эвенская женщина с разыгравшимся радикулитом встречает подругу, пришедшую с дискотеки? Происходит эвенский фарс:
http://www.siberianlanguages.surrey.ac.uk/video/even-farce/

Другое видео: развлечение удэгейских детей — бегать босиком зимой: http://www.siberianlanguages.surrey.ac.uk/video/running-barefoot-in-winter/

Видео снабжены подробной фонетической и морфемной нотацией, а также переводом на английский и русский.

Это экземпляры из собрания проекта Endangered Languages and Cultures of Siberia. Он начат Ириной Николаевой из Лондонского университета востоковедения и африканистики и развивается ею в сотрудничестве с коллегой Эдвардом Гарреттом.

На сайте можно найти краткие профили языков, аудио и видео на них, изображения и сборники слов и морфем на (тундровом) ненецком, лесном энецком, хантыйском, удэгейском, эвенском, северном и южном юкагирских языках. К примеру, вот список суффиксов, обнаруженных в лесном энецком языке: http://www.siberianlanguages.surrey.ac.uk/resource/forest-enets-suffixes/

http://www.siberianlanguages.surrey.ac.uk
В Ижевске дали имена новым улицам, про удмуртский язык снова забыли

https://udmurt.media/news/obshchestvo/68518/
Forwarded from Кусок Лывза
Вот такие методы сохранения и развития осетинского языка мы поддерживаем!

Дукани "Фаеллой" в с. Ногир!!! Круто!
Forwarded from Пул N3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Путин на Совете по русскому языку: Войну русскому языку объявляют не только пещерные русофобы, в некоторых странах это становится официальной государственной политикой
Forwarded from Шалтай-Бабай
Татарстан вновь обвинили в засилии татарского языка в школах. Сегодня проходит Совет по русскому языку, где председательствует Владимир Путин. Выступил руководитель научно-исследовательского центра по национально-языковым отношениям Института языкознания РАН Владимир Алпатов. Вот его цитата:

Центр предлагает разработать новый комплексный федеральный закон об основах государственно-языковой политики Российской Федерации. Где следовало бы предусмотреть правовые нормы в устранении существующих противоречий и недостатков действующего законодательства, что мы видим в Республике Татарстан при вопросе о распределении часов при преподавании на русском и татарском языках. И в некоторых случаях - с утверждением графики [преподавания] языков. Всё это надо преодолеть.

После этих слов ученый зачитал ряд мер, которые, по его мнению, должны укрепить положение русского и родных языков в России. Немного забавно получилось, потому что Алпатов топит за разработку программы по сохранению и развитию языков коренных народов России, пропаганду двуязычия и многоязычия. При этом продвигает тезис, что русский нужно знать не вместо родного языка, а наряду с ним. Увеличить количество телевещания на родных языка в России. Но в Татарстане всё равно слишком много татарского, вспоминаем его слова.

Более того, ученый вообще восхищается баскским телевидением в Испании. Да-да, теми самыми басками, что просятся на выход из Испании. Ученый предлагает вещать по телевизору народам России ровно как баски.

Будем надеяться, что специалист по японскому языку Владимир Михайлович весь этот бред высказал Путину, чтобы лишь получить работу, заказы и подряды под свой кружок ученых-бездельников и не более того.
Алпатов такой учёный, несущий бремя белого человека
Новая волна атаки на нерусские языки ожидается:

«В этой связи видится целесообразным провести анализ соответствующих норм действующего законодательства, внести необходимые коррективы. Прежде всего, федеральный закон о государственном языке РФ, который был принят ещё в 2005 году, и, конечно, в закон о языках народов РФ, которому в прошлом месяце исполнилось уже 28 лет», — указал он.

https://regnum.ru/news/cultura/2768624.html
Примечательны слова В. Толстого на вчерашнем Совете по русскому языку о том, что русский язык не может быть у кого-то неродным в России. Это открытое признание в том, что цель проводимой языковой политики не просто в поддержке русского языка как государственного языка или как языка межнационального общении, а в превращении его в родной язык каждого жителя страны, - весьма ценное свидетельство нашего времени:

«Для граждан России русский язык не может, не должен быть неродным, как бы иностранным».

http://kremlin.ru/events/president/news/61986
«Пожалуйста, перестаньте меня расспрашивать, почему я не разговариваю по-английски с моей дочерью. Она не англичанка. Она выучит английский в школе. Дома мы говорим на коса и зулу, и она будет многоязычной, как и её мама».

"Please stop asking me why I don’t speak English to my daughter. She’s not English. She’ll learn it at school. At home, we speak Xhosa and Zulu, and she will be multilingual like her mom."

https://m.parent24.com/Lifestyle/heres-why-samkelo-doesnt-speak-english-with-her-daughter-20191104