Даже сам господин В.А. Тишков возмущается:
"Не во всех республиках ПФО предусмотрено обязательное изучение национального языка, в некоторых нет школ с обучением на родном языке, а там, где формально они есть, они нередко фигурируют только на бумаге либо их количество сокращается быстрыми темпами. Например, в Удмуртии вообще нет школ с обучением на национальном
языке, удмуртский язык в качестве предмета в 2011 г. преподавали в 24 городских школах, его изучали 1,7 тыс. школьников. В 2015 г. количество
таких школ сократилось более чем в 2 раза, в городах осталось всего 10 школ, в которых удмуртский язык изучают 1,2 тыс. детей, причём часть из них перешла на факультативное обучение или в кружки. Количество сельских школ, где преподают удмуртский язык, также сокращается, что обычно объясняют последствиями демографического кризиса:
в 2013 г. было 229 сельских школ с изучением удмуртского языка как предмета, в 2015 г.– 204 школы. Школы закрываются быстрее, чем уменьшается численность учащихся. Например, в Чувашии численность детей и подростков в возрасте до 14 лет за 2001–2015 гг. уменьшилась на 22%, а количество школ сократилось на 32%".
В.А. Тишков, В.В. Степанов, Межэтнические отношения и этнокультурное образование в России//Вестник Российской Академии Наук, том 87, №10, 2017 г.
"Не во всех республиках ПФО предусмотрено обязательное изучение национального языка, в некоторых нет школ с обучением на родном языке, а там, где формально они есть, они нередко фигурируют только на бумаге либо их количество сокращается быстрыми темпами. Например, в Удмуртии вообще нет школ с обучением на национальном
языке, удмуртский язык в качестве предмета в 2011 г. преподавали в 24 городских школах, его изучали 1,7 тыс. школьников. В 2015 г. количество
таких школ сократилось более чем в 2 раза, в городах осталось всего 10 школ, в которых удмуртский язык изучают 1,2 тыс. детей, причём часть из них перешла на факультативное обучение или в кружки. Количество сельских школ, где преподают удмуртский язык, также сокращается, что обычно объясняют последствиями демографического кризиса:
в 2013 г. было 229 сельских школ с изучением удмуртского языка как предмета, в 2015 г.– 204 школы. Школы закрываются быстрее, чем уменьшается численность учащихся. Например, в Чувашии численность детей и подростков в возрасте до 14 лет за 2001–2015 гг. уменьшилась на 22%, а количество школ сократилось на 32%".
В.А. Тишков, В.В. Степанов, Межэтнические отношения и этнокультурное образование в России//Вестник Российской Академии Наук, том 87, №10, 2017 г.
Круглый стол активистов Демократического конгресса народов РФ о языковом законе и проблемах федерализма
https://www.youtube.com/watch?v=M7TZp7gGCbA
https://www.youtube.com/watch?v=M7TZp7gGCbA
YouTube
Круглый стол «Национальная политика Москвы отметает федеративное устройство страны. Чем это грозит?»
В пятницу, 21 декабря, в 12:00 в пресс-центре ИА «Росбалт» состоится заседание политклуба «Росбалта», в ходе которого будет обсуждаться серьезный политически...
Декларируемый в ходе агитационной кампании накануне принятия закона об изучении нерусских языков в школах тезис о том, что «свободный выбор» родного языка для изучения позволит расширить перечень изучаемых языков в школах и удовлетворить потребности меньшинств в изучении их родных языков оказался абсолютно нереализованным на практике. На практике никаких условий для изучения родных нерусских языков в общеобразовательных учреждениях не появилось. В городе Глазове Удмуртской Республики как не было возможности изучать никакой иной язык кроме русского, так ее и не появилось. В прессе была информация о том, как родитель спрашивала, почему в заявлениях о выборе родного языка нельзя написать удмуртский язык, на что получила ответ от руководства школы, что удмуртский язык в стенах их учреждения изучать невозможно.
В учебных планах общеобразовательных учреждений Ижевска и Глазова предметная область «родной язык» по умолчанию фигурирует в составе сочетания «Родной русский язык». Возможности изучать удмуртский (государственный язык Удмуртской Республики), татарский, другие языки не появилось.
В учебных планах общеобразовательных учреждений Ижевска и Глазова предметная область «родной язык» по умолчанию фигурирует в составе сочетания «Родной русский язык». Возможности изучать удмуртский (государственный язык Удмуртской Республики), татарский, другие языки не появилось.
Forwarded from Uralistica
Видеозапись вебинара о возрождении вилямовского языка (Польша) с лидером вилямовского языкового возрождения Тымотеушем Крулем
https://youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=Alc1iRhgSTM
https://youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=Alc1iRhgSTM
YouTube
Król - Wymysorys Language Revitalization
Tymoteusz Król, a leader of Wymysorys language revitalization project has told the history of Wymysorys people, their language and his efforts to reinvigorat...
Видеозапись вебинара д.ф.н. Татьяны Агранат о судьбе водского языка, оказавшегося в шаге от исчезновения в череде трагических событий XX века
https://youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=FL4OqohI1w8
https://youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=FL4OqohI1w8
YouTube
Татьяна Агранат - Портрет водского языка
Доктор филологических наук, автор монографии о западном диалекте водского языка, научный сотрудник Института языкознания РАН Татьяна Агранат рассказала об ис...
С апреля по август активисты и неравнодушные вели активную борьбу или возмущались законопроектом о новом порядке изучения нерусских языков, пока официальные лица от финно-угорского движения либо отмалчивались, либо успокаивали публику заверениями, что все станет только логичнее и лучше. Конечно, в итоге лучше не стало, количество часов изучения родных языков везде сократилось, возможности изучать родной язык там, где её раньше не было, не появилось. Наибольшие утраты понесли коми, у которых по итогам принятия закона и введения новой практики фактически была разрушена вся та институциональная инфраструктура, которая по кирпичику тщательно создавалась и выстраивалась с начала 2010-х годов. Теперь вслед за новыми федеральными правилами коми язык как родной в республике изучают лишь 3,7% детей, как государственный — 31%. Об устойчивом будущем языка в таких условиях говорить бессмысленно. Кампания антимаркетинга нерусских языков, сопровождавшая обсуждение законопроекта в прессе и социальных сетях, ухудшили положение даже там, где, казалось бы, нет слабых мест: родители в сельских школах стали просить поставить в качестве родного русский, а не из национальный язык — так прагматичнее в свете сдачи ЕГЭ.
Надежду вселяет лишь позиция гражданского общества и независимых ученых, как из России, так и Европы, объединивших усилия в критике этого закона и объяснении его непоправимых последствий для будущего языков народов России.
https://medium.com/@ortemjorgi/%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%B8-2018-%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0-%D0%B2-%D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE-%D1%83%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5-ac0f714bf226
Надежду вселяет лишь позиция гражданского общества и независимых ученых, как из России, так и Европы, объединивших усилия в критике этого закона и объяснении его непоправимых последствий для будущего языков народов России.
https://medium.com/@ortemjorgi/%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%B8-2018-%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0-%D0%B2-%D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE-%D1%83%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5-ac0f714bf226
Medium
Итоги 2018 года в финно-угорском мире
“Азор”, запрет на въезд в РФ для Лооде и борьба против закона о нерусских языках
Учебники по удмуртскому языку для начальных классов включены в федеральный перечень учебников
https://docs.edu.gov.ru/document/1a542c2a47065cfbd1ae8449adac2e77/
https://docs.edu.gov.ru/document/1a542c2a47065cfbd1ae8449adac2e77/
2019 - Год языков коренных народов ООН
Карельский эксперт Алексей Цыкарев, один из инициаторов проведения тематического года под эгидой ООН, рассказывает о Годе коренных народов
https://www.youtube.com/watch?v=9LgvlrmK3MM
Карельский эксперт Алексей Цыкарев, один из инициаторов проведения тематического года под эгидой ООН, рассказывает о Годе коренных народов
https://www.youtube.com/watch?v=9LgvlrmK3MM
YouTube
Алексей Цыкарев "Зачем языкам нужен год?"
2019 год объявлен ООН Международным годом языков коренных народов. По секрету скажем, что идея проведения года языков принадлежит именно Алексею. На "Умной пятнице" у вас есть прекрасная возможность расспросить молодого человека, как ему удалось в бюрократической…
Марийский институт языка, истории и литературы выпустил сборник переводов названий государственных учреждений на марийский язык
https://m.vk.com/product-144655427_1512360
https://m.vk.com/product-144655427_1512360
Отдел А. Чемышева при центре марийской культуры создали небольшой словарь образных выражений и их употреблений в марийской литературе: какие образы используются со словами «человек», «клык», «азарт» и так далее.
Дальше в планах сделать словарь эпитетов марийского языка
Дальше в планах сделать словарь эпитетов марийского языка
Чемышев: хочу сделать новый анализатор с использованием графоориентированных баз данных
Forwarded from Uralistica
Языки финно-угорских народов России оказались в парадоксальном положении: фактически уже нет разницы между языками Волги с 200-400 тысячами носителей и прибалтийско-финскими языками северных регионов (Ленинградская область, Карелия) с несколькими десятками тысяч носителей, и там, и там институты существуют лишь декоративно, пресса и книгоиздание одинаково достигли дна, сферы употребления языка одинаково не выходят за пределы кухни, национальное самосознание отщепляет вопрос национального языка от всего остального. Коми в полушаге от перехода в лигу карельского языка, коми-пермяцкий уже с вепсским, мокшанский уже перевёз вещи в более компактную жилплощадь.
Естественно, вопрос не решается объёмом контента на национальном языке
Естественно, вопрос не решается объёмом контента на национальном языке
Большинство школьных программ обучения финно-угорским языкам уже построены в логике, что дети учат неродной для них и неизвестный им язык
Аттестаций по русскому языку в школе станет еще больше:
Рособрнадзор сообщает о сроках подачи заявлений девятиклассниками на участие в итоговом собеседовании по русскому языку
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки напоминает, что заявления на участие в итоговом собеседовании необходимо подать не позднее, чем за две недели до его проведения, то есть до 30 января включительно. Заявления подаются учащимися по месту их обучения.
Итоговое собеседование с 2018/2019 учебного года введено для выпускников 9 классов как обязательное, его успешная сдача будет являться для них условием допуска к государственной итоговой аттестации. Результатом итогового собеседования может быть «зачет» или «незачет».
Основной срок проведения итогового собеседования по русскому языку в этом году – 13 февраля. Для выпускников, получивших «незачет», либо не явившихся на собеседование по уважительной причине, предусмотрены дополнительные дни - 13 марта и 6 мая.
Участникам итогового собеседования будет предложено выполнить четыре задания: чтение текста вслух, его пересказ с привлечением дополнительной информации, монологическое высказывание по одной из выбранных тем и диалог с экзаменатором-собеседником.
На выполнение работы каждому участнику отводится в среднем 15 минут. Для участников итогового собеседования с ограниченными возможностями здоровья, детей-инвалидов и инвалидов продолжительность процедуры может быть увеличена на 30 минут.
Рособрнадзор сообщает о сроках подачи заявлений девятиклассниками на участие в итоговом собеседовании по русскому языку
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки напоминает, что заявления на участие в итоговом собеседовании необходимо подать не позднее, чем за две недели до его проведения, то есть до 30 января включительно. Заявления подаются учащимися по месту их обучения.
Итоговое собеседование с 2018/2019 учебного года введено для выпускников 9 классов как обязательное, его успешная сдача будет являться для них условием допуска к государственной итоговой аттестации. Результатом итогового собеседования может быть «зачет» или «незачет».
Основной срок проведения итогового собеседования по русскому языку в этом году – 13 февраля. Для выпускников, получивших «незачет», либо не явившихся на собеседование по уважительной причине, предусмотрены дополнительные дни - 13 марта и 6 мая.
Участникам итогового собеседования будет предложено выполнить четыре задания: чтение текста вслух, его пересказ с привлечением дополнительной информации, монологическое высказывание по одной из выбранных тем и диалог с экзаменатором-собеседником.
На выполнение работы каждому участнику отводится в среднем 15 минут. Для участников итогового собеседования с ограниченными возможностями здоровья, детей-инвалидов и инвалидов продолжительность процедуры может быть увеличена на 30 минут.
А мы наивно полагали, что ученые, изучающие языки Волго-Уральского региона, на нашей стороне, а выходит, что вовсе не все:
“I understand the concern of Russian-speaking parents in Tatarstan,” said Alexey Kozlov from the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences. “Why should my children learn a non-native language they are not used to, using textbooks for Tatar-speaking kids?”
https://www.rbth.com/education/328866-languages-in-russia
“I understand the concern of Russian-speaking parents in Tatarstan,” said Alexey Kozlov from the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences. “Why should my children learn a non-native language they are not used to, using textbooks for Tatar-speaking kids?”
https://www.rbth.com/education/328866-languages-in-russia
Russia Beyond
What languages are spoken in Russia (besides Russian)?
We won’t list all the dozens of different languages spoken in this enormous and diverse country, but let’s just say that Russian is nowhere near as...
Глава Республики Тыва Шолбан Кара-оол подписал указ об учреждении Дня тувинского языка, который будет праздноваться ежегодно 1 ноября
Инициатор проведения дня - поэт Александр Даржай
Инициатор проведения дня - поэт Александр Даржай
2-4 апреля 2019 года в МГЛУ (Москва) пройдёт конференция «Языки и культуры стран Северной Европы: исследование, преподавание, перевод».
Спектр тем конференции:
1. Лингвистические вопросы исследования и современные методы описания скандинавских, нидерландского, финно-угорских языков, включая языки европейского севера России
2. Аспекты литературного и устного перевода со скандинавских, нидерландского и финно-угорских языков
3. История и культура стран Северной Европы и Нидерландов: изучение через призму языка
4. Языковые контакты скандинавских языков в пределах и за пределами германской группы
Заявки принимаются до 1 февраля по адресу scandinavianconference@gmail.com
Спектр тем конференции:
1. Лингвистические вопросы исследования и современные методы описания скандинавских, нидерландского, финно-угорских языков, включая языки европейского севера России
2. Аспекты литературного и устного перевода со скандинавских, нидерландского и финно-угорских языков
3. История и культура стран Северной Европы и Нидерландов: изучение через призму языка
4. Языковые контакты скандинавских языков в пределах и за пределами германской группы
Заявки принимаются до 1 февраля по адресу scandinavianconference@gmail.com
Стал известен состав членов правления и персона руководителя Фонда родных языков, создание которого было предусмотрено указом президента России. Руководить фондом будет филолог-русист, проректор МГУ, в составе правления профессиональные бюрократы в области национальных отношений и русские учёные. Представителей организаций нерусских народов фактически нет, за исключением председателя Ассоциации коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Григория Ледкова, который по сути является чиновником, а не представителем общественности. Уровень компетенций Кибрика, Головнёва или Дыбо, безусловно, не подлежит сомнению, но отсутствие татарских/бурятских/осетинских филологов, представителей ассоциаций учителей нерусских языков вызывает вопросы.
Как заниматься делами нерусских языков без представителей соответствующих народов?
Как заниматься делами нерусских языков без представителей соответствующих народов?
Сегодня заканчивается трехмесячный срок, который Владимир Путин отвел на создание фонда сохранения и изучения родных языков народов России. «БИЗНЕС Online» стали известны составы попечительского совета и правления фонда. Так, в состав попечительского совета войдут 15 человек, а возглавит его выпускник юрфака Казанского университета 60-летний Николай Федоров, первый зампредседателя Совета Федерации, а прежде многолетний президент Чувашии, а также экс-федеральный министр юстиции и сельского хозяйства. Также в состав попсовета включены министр просвещения РФ Ольга Васильева, глава федерального агентства по делам национальностей Игорь Баринов, председатель комитета Госдумы по делам национальностей Ильдар Гильмутдинов, а также его зам Григорий Ледков, возглавляющий ассоциацию коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Кроме того, от Федерального Собрания в совет фонда делегированы председатель комитета Госдумы по образованию Вячеслав Никонов и член комитета Совфеда по федеративному устройству, региональной политике, местному самоуправлению и делам Севера Ольга Старостина. Миннауки будет представлено замминистра Мариной Боровской, а минкультуры — замминистра Ольгой Яриловой. Еще одно место отдано Владимиру Григорьеву, замглавы Роспечати. Остальные места в попсовете распределены между научными организациями. Так, например, в составе числятся ректор РГПУ им. Герцена Сергей Богданов, резидент Российской академии образования Юрий Зинченко, директор Института языкознания РАН Андрей Кибрик, научный руководитель Института этнологии и антропологии РАН Валерий Тишков, а также Людмила Дудова, председатель ассоциации учителей литературы и русского языка.
Председателем правления фонда назначена проректор МГУ им. Ломоносова, начальник управления университета по работе с талантливой молодежью, филолог-русист 58-летняя Татьяна Кортава. Остальные 11 мест в правлении в основном распределены между сотрудниками научных организаций. Например, в состав включены Ольга Александрова, замзаведующего центра филологического образования Института стратегии развития образования Российской академии образования, Евгений Головко, директор Института лингвистический исследований РАН, Андрей Головнев, директор музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН, Владимир Грусман, директор Российского этнографического музея, Анна Дыбо, заведующая отделом урало-алтайского языков Института языкознания РАН, Игорь Набок, директор института народов Севера РГПУ им. Герцена, и Елизавета Хамраева, заведующая кафедрой довузовского обучения русскому языку как иностранному Института филологии МПГУ. От чиновников в правление входят замруководителя ФАДН Михаил Мишин и замдиректора департамента госполитики в сфере общего образования минпросвещения Сергей Пилипенко. Кроме того, в состав включили президента федеральной национально-культурной автономии российских немцев Генриха Мартенса и председателя совета ассамблеи народов России Светлану Смирнову.
https://business-gazeta.ru/article/410988
Председателем правления фонда назначена проректор МГУ им. Ломоносова, начальник управления университета по работе с талантливой молодежью, филолог-русист 58-летняя Татьяна Кортава. Остальные 11 мест в правлении в основном распределены между сотрудниками научных организаций. Например, в состав включены Ольга Александрова, замзаведующего центра филологического образования Института стратегии развития образования Российской академии образования, Евгений Головко, директор Института лингвистический исследований РАН, Андрей Головнев, директор музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН, Владимир Грусман, директор Российского этнографического музея, Анна Дыбо, заведующая отделом урало-алтайского языков Института языкознания РАН, Игорь Набок, директор института народов Севера РГПУ им. Герцена, и Елизавета Хамраева, заведующая кафедрой довузовского обучения русскому языку как иностранному Института филологии МПГУ. От чиновников в правление входят замруководителя ФАДН Михаил Мишин и замдиректора департамента госполитики в сфере общего образования минпросвещения Сергей Пилипенко. Кроме того, в состав включили президента федеральной национально-культурной автономии российских немцев Генриха Мартенса и председателя совета ассамблеи народов России Светлану Смирнову.
https://business-gazeta.ru/article/410988
БИЗНЕС Online
Кому Путин доверит спасать языки, когда в Казани ждать Шойгу и куда делась Юманова?
Кто может заменить главного шерифа Казани Алексея Соколова, куда прочат главу Заинска, какие долгострои в РТ сдадут в 2019 году, где нашли аутентичную татарскую деревню для съемок сериала «Зулейха открывает глаза» и как глава Бугульмы Линар Закиров стал