За языки РФ
1.12K subscribers
486 photos
26 videos
11 files
916 links
Общественная платформа в поддержку языков народов РФ и языкового равноправия

rflanguages2017@gmail.com
Download Telegram
Сегодня в 21:00 мск автор проекта Avzag о кавказских языках, участник нашей платформы, кайтагский активист Магомед вместе со своими коллегами представит новые разработки словаря и поделится инструкциями для редакторов языковых разделов.

Проект стремительно перерастает в суперэкосистему по языкам Кавказа

https://t.me/raxysstudios/157

Трансляция: https://uni-frankfurt.zoom.us/j/98110731019?pwd=dUdhc1JBTldLenVqc3ljR1ZFdDZ6UT09
<нужна>... хотя бы возможность учить языки народов России людям не из числа этих народов. Хотела по минимуму выучить чувашский и якутский - ни учебников, ни курсов, ни частных репетиторов, то есть, находясь за пределами национальной республики, я не могу нигде взять эти материалы».

https://twitter.com/ortjomi/status/1214647925818712064?s=21
5 октября — День учителя

Поздравляем всех педагогов и в особенности — учителей нерусских языков!

Желаем вам сил, успеxов, творческого вдоxновения, новыx большиx проектов, увлеченныx учеников!
Forwarded from EastEast
В кофейне «Хорошие истории» (г. Нальчик) открылся разговорный клуб кабардинского языка – Псалъэ.

Занятия проходят по средам в 19:00. Подробности в инстаграме проекта.
25 сентября общественная платформа «За языки РФ» провела 7-ю онлайн-конференцию о языковых проектах школьников и студентов

Рады поделиться с вами видеозаписями выступлений

https://youtu.be/fpDOKxq7wc8
Forwarded from Иллинойс
Прекрасный проект на осетинском и об осетинском языке. Идея заключена в том, чтобы, читая литературные произведения, вычленять из них слова и языковые конструкции, еще недавно бывшие частью живой осетинской речи, но сегодня практически из нее ушедшие. В первом выпуске читали "Вильгельма Телля" в переводе Цоцко Амбалова.

Помимо прочего, проект демонстрирует потенциал осетинского языка и трагические для нации последствия его деградации, когда людям уже не хватает слов для называния простых объектов вокруг себя. Такое положение дел - ежедневное поражение и культивирование отсталости. Деградация языка всегда означает деградацию мышления, исключений из этого правила нет.

Буду ждать следующих выпусков. "Телля" надо бы перечитать.

https://t.me/osetinski/234
Мы открыли запись на октябрь и ноябрь, во все языковые группы:

"Агульский язык с нуля"

Уроки проводим на платформе zoom.
Часовые занятия по три раза в неделю.
Минимальная цена за час занятия в группе- 300₽
Индивидуально - 500₽ час.

Для записи можете написать по ссылке в Инстаграмм : https://instagram.com/kalam_dars?utm_medium=copy_link
Майкрасофт научился переводить на башкирский!

Башкирские программисты, лингвисты, волонтёры отмечают радостное событие - ещё один машинный переводчик башкирского языка от компании Майкрасофт заработал! Качество перевода пока не вызывает вопросов.

Переводить теперь можно на любые языки мира одним щелчком мыши и целыми документами прямо в офисном пакете MS Word.

Попробуйте перевести, знакомьтесь, пользуйтесь: https://www.bing.com/translator

Напоминаем, в цифровизации башкирского языка принимают участие наши неравнодушные земляки. Обо всем этом не раз рассказывал нам Айгиз Кунафин, один из активистов-программистов. В настоящее время команда Айгиза Кунафина работает над проектом "синтезатор речи". Он поможет навигаторам, автоответчикам, переводчикам "заговорить" на башкирском языке.

Для тех, кто хочет и может внести свой вклад в создание переводчика. Телеграм-бот: https://t.me/bashkort_translate_bot

Вся информация о цифровизации башкирского языка: https://vk.com/bashkort_voice
Дорожные указатели в Удмуртии продолжают обновлять с использованием русского и удмуртского языков

В Удмуртии продолжаются работы по замене дорожных указателей с использованием русского и удмуртского языков. Данная мера направлена на сохранение исторических названий, сообщает пресс-служба министерства транспорта республики.

О необходимости обновления региональных указателей, согласно постановлению президиума госсовета республики «О реализации закона Удмуртии "О государственных языках Удмуртии и иных языках народов Удмуртии"», проинформированы все органы местного самоуправления.
Теперь вся надежда на Научный центр документации, сохранения и ревитализации языков РФ, в котором работают многие известные в отрасли люди

https://www.idelreal.org/a/31512901.html
С ноября Школа лингвистики ВШЭ проводит курс онлайн-лекций по лингвистике восточно-кавказских языков

https://ilcl.hse.ru/en/east_caucasian/lectures
Нидерландский лингвист Самира Верхеес делает инстаграм-паблик о ботлихском языке

Подписывайтесь!

https://instagram.com/botlikh_rasha
Соучредитель общества удинов Грузии Александр Кавтарадзе выступил на удинском языке на открытии памятника Зиноби Силикашвили в единственном удинском селе Грузии Зинобиани

https://twitter.com/alexkavtar/status/1450003983230197762?s=21
России нужна государственная программа создания цифровой инфраструктуры языков народов России

Без системных мер языки России обречены на цифровое бродяжничество
21 октября — День дагестанской культуры и языков

Берегите свое богатство, дагестанцы!
Словарь пейоративной лексики коми языка

https://dict.fu-lab.ru/dict?id=990782
Поздравляем наших друзей с Днем тувинского языка!

Тыва дыл хүнү-биле!
Видеозапись выступления с нашей седьмой онлайн-конференции о языковых проектах школьников и студентов по языкам народов России

Павел Николаев — Перевод компьютерных игр на якутский язык

https://youtu.be/TXi4IhXoenI
Интервью со спикером нашей седьмой онлайн конференции – с Анастасией Поликарповой из Республики Саха (Якутия).

Настя рассказала @azatliqradiosi, почему еще в девятом классе темой исследовательской работы выбрала популяризацию родного языка и каких форматов деятельности не хватает в этом направлении.

Материал на татарском языке. Для перевода можно воспользоваться сайтом translate.tatar

https://www.azatliq.org/a/31535434.html