Появился канал для изучения кайтагского языка (в другой номенклатуре — кайтагского диалекта даргинского языка)
https://t.me/kaitaglang
https://t.me/kaitaglang
Только 27 % родителей выбрали в рамках школы "Адымнар" полилингвальное обучение - то есть обучение на татарском, английском и русском языках
https://www.business-gazeta.ru/article/521099
В первую очередь, это диагноз нашего казанского общества. При 50 % татар в городе Казани (а в молодом поколении их еще больше) - желание обучаться на родном татарском языках в супер оборудованной президентской гимназии минимальное.
Во-вторых, в Татарстане почти никак не поставлена работа по пропаганде полилингвального и национального образования. Есть только отдельные попытки поговорить об этом, но нет правильной пиар-кампании. И лишь силами "Адымнар" этого не сделать.
Чтобы произошел системный сдвиг в понимании татарстанского общества преимуществ настоящего полилинвгального и национального образования должна вестись системная медийная проработка этого вопроса.
Нужно учитывать, что более половины казанских родителей-татар свой родной язык знают плохо или не знают вовсе, следовательно в семье татарский язык не функционирует. И конечно же, такие татары вообще и не думают о том, чтобы их ребенок обучался на татарском языке, хотя бы частично. Дать бы ребенку умение связать пару слов на татарском - и ладно. Именно так мыслят большинство.
Что касается "Адымнар" : видимо в гимназии так и не смогли внедрить систему предварительного отбора и сюда идет поток, из-за новой инфраструктуры и бренда "шаймиевский". Иной мотивации у этих людей нет, и никто с этой мотивацией не работает.
Чтобы" Адымнар" начали реализовывать изначально заложенную в них миссию возрождения татарского языка, нужно взяться за дело всей государственной машине пропаганды, поработать социологам, семейным психологам и педагогам. Иначе и 27 % нам покажется нормальной цифрой
https://www.business-gazeta.ru/article/521099
В первую очередь, это диагноз нашего казанского общества. При 50 % татар в городе Казани (а в молодом поколении их еще больше) - желание обучаться на родном татарском языках в супер оборудованной президентской гимназии минимальное.
Во-вторых, в Татарстане почти никак не поставлена работа по пропаганде полилингвального и национального образования. Есть только отдельные попытки поговорить об этом, но нет правильной пиар-кампании. И лишь силами "Адымнар" этого не сделать.
Чтобы произошел системный сдвиг в понимании татарстанского общества преимуществ настоящего полилинвгального и национального образования должна вестись системная медийная проработка этого вопроса.
Нужно учитывать, что более половины казанских родителей-татар свой родной язык знают плохо или не знают вовсе, следовательно в семье татарский язык не функционирует. И конечно же, такие татары вообще и не думают о том, чтобы их ребенок обучался на татарском языке, хотя бы частично. Дать бы ребенку умение связать пару слов на татарском - и ладно. Именно так мыслят большинство.
Что касается "Адымнар" : видимо в гимназии так и не смогли внедрить систему предварительного отбора и сюда идет поток, из-за новой инфраструктуры и бренда "шаймиевский". Иной мотивации у этих людей нет, и никто с этой мотивацией не работает.
Чтобы" Адымнар" начали реализовывать изначально заложенную в них миссию возрождения татарского языка, нужно взяться за дело всей государственной машине пропаганды, поработать социологам, семейным психологам и педагогам. Иначе и 27 % нам покажется нормальной цифрой
Forwarded from IT-мероприятия Татарстана
🔔 Tatar.Бу Хакатон 🔔
📙 #хакатон
📕 Дата: 18-19 сентября
📕 Прием заявок: до 13.09
📗 Место: Казань
📘 Участники: школьники, студенты
Школьники и студенты! Приглашаем вас для создания инновационных приложений и сервисов, направленных на поддержку и развитие татарского языка в сфере информационных технологий.
📌Кого мы ждем?
- разработчики ПО, Data Science специалисты, дизайнеры, маркетологи, менеджеры, аналитики, переводчики и лингвисты
📌Зачем участвовать?
- Призовой фонд 400 000 рублей
- Возможность реализовать идею в прототип
- Доступ к закрытым инструментам
- Возможность пройти стажировку в Академии наук РТ
- Презентация проекта на Kazan Digital Week
📌Треки:
- Навыки интеллектуального помощника
- Современные технологии обучения татарскому языку
- Интеллектуальные программные продукты
Участие в Хакатоне бесплатное. Рабочий язык Хакатона — русский.
📘 Ссылка: https://bit.ly/2VfFG4l
📙 #хакатон
📕 Дата: 18-19 сентября
📕 Прием заявок: до 13.09
📗 Место: Казань
📘 Участники: школьники, студенты
Школьники и студенты! Приглашаем вас для создания инновационных приложений и сервисов, направленных на поддержку и развитие татарского языка в сфере информационных технологий.
📌Кого мы ждем?
- разработчики ПО, Data Science специалисты, дизайнеры, маркетологи, менеджеры, аналитики, переводчики и лингвисты
📌Зачем участвовать?
- Призовой фонд 400 000 рублей
- Возможность реализовать идею в прототип
- Доступ к закрытым инструментам
- Возможность пройти стажировку в Академии наук РТ
- Презентация проекта на Kazan Digital Week
📌Треки:
- Навыки интеллектуального помощника
- Современные технологии обучения татарскому языку
- Интеллектуальные программные продукты
Участие в Хакатоне бесплатное. Рабочий язык Хакатона — русский.
📘 Ссылка: https://bit.ly/2VfFG4l
Forwarded from Этот противный Rotten Kepken
Администрация Петрозаводска приступила к замене адресных указателей, выполненных на русском языке, на двуязычные – на русском и карельском.
Историк, публицист Егор Холмогоров считает <...> «Это очень вредная инициатива, и хорошо бы, чтобы инициаторами таких историй занимались компетентные органы. Никакой более благоприятной интерпретации таких действий я предположить не могу».
https://t.me/holmogortalks/14131
Республиканские языки настолько никому не нужны и так естественно сами собой отмирают, что интеллектуальный националист Холмогоров вынужден денно и нощно строчить доносы в охранку с требованием высочайших запретов в их адрес.
Без доносов «культурное доминирование» как-то не вытанцовывается.
Историк, публицист Егор Холмогоров считает <...> «Это очень вредная инициатива, и хорошо бы, чтобы инициаторами таких историй занимались компетентные органы. Никакой более благоприятной интерпретации таких действий я предположить не могу».
https://t.me/holmogortalks/14131
Республиканские языки настолько никому не нужны и так естественно сами собой отмирают, что интеллектуальный националист Холмогоров вынужден денно и нощно строчить доносы в охранку с требованием высочайших запретов в их адрес.
Без доносов «культурное доминирование» как-то не вытанцовывается.
Telegram
Холмогоров
Администрация Петрозаводска приступила к замене адресных указателей, выполненных на русском языке, на двуязычные – на русском и карельском. Как сообщает интернет-газета «Столица на Онего», в качестве второго языка власти выбрали ливвиковский диалект, распространенный…
🔥2
25 сентября общественная платформа "За языки РФ" проводит седьмую онлайн-конференцию "Передовые практики сохранения языков народов России", посвящённую молодёжным проектам для языков народов России.
Если вы хотите стать докладчиком на нашей конференции, напишите нам на rflanguages2017@gmail.com
https://languages-rf.timepad.ru/event/1773196/
Если вы хотите стать докладчиком на нашей конференции, напишите нам на rflanguages2017@gmail.com
https://languages-rf.timepad.ru/event/1773196/
languages-rf.timepad.ru
Конференция "Передовые практики сохранения языков народов России — 7: Проекты школьников и студентов" / События на TimePad.ru
Платформа "За языки РФ" проводит конференцию о языковых проектах школьников и студентов
За языки РФ pinned «25 сентября общественная платформа "За языки РФ" проводит седьмую онлайн-конференцию "Передовые практики сохранения языков народов России", посвящённую молодёжным проектам для языков народов России. Если вы хотите стать докладчиком на нашей конференции, напишите…»
Сентябрь азагында "За языки РФ" иҗтимагый платформасы Русия телләрен саклауга багышланган җиденче онлайн-конференция уздырачак.
Азатлык алдагы конференция спикерларының берсе – Уфада яшәүче башкорт активисты Фатыйма Янбаева белән телне саклау һәм мәдәниятне торгызу өчен бер кешенең никадәр эш башкара алуы, гаиләдә туган телне саклау, башкортча контентка һәм җәмгыятьтәге миллилекне чагылдыруга булган ихтыяҗ турында сөйләште.
@azatliq #Башкортстан
Азатлык алдагы конференция спикерларының берсе – Уфада яшәүче башкорт активисты Фатыйма Янбаева белән телне саклау һәм мәдәниятне торгызу өчен бер кешенең никадәр эш башкара алуы, гаиләдә туган телне саклау, башкортча контентка һәм җәмгыятьтәге миллилекне чагылдыруга булган ихтыяҗ турында сөйләште.
@azatliq #Башкортстан
Азатлык Радиосы
"Син халкың өчен эшлим дип йөри аласың, ләкин халкыңның киләчәге синең өеңнән башлана"
Уфада яшәүче башкорт активисты Фатыйма Янбаева белән телне саклау һәм мәдәниятне торгызу өчен бер кешенең никадәр эш башкара алуы, гаиләдә туган телне саклау, башкортча контентка һәм җәмгыятьтәге миллилекне чагылдыруга булган ихтыяҗ турында сөйләштек.
В казанском метро запустили «поезд родных языков», он будет курсировать до конца года
Д.ф.н. Расул Муталов выступил с докладом о классификации даргинских языков и выделил 6 отдельных языков, объединяемых в две подгруппы, северную и южную:
Северодаргинские языки:
— акушинский;
— мегебский ;
Южнодаргинские языки:
— сирхя-цудахарский;
— кубачинский;
— кайтагский;
— чирагский
Северодаргинские языки:
— акушинский;
— мегебский ;
Южнодаргинские языки:
— сирхя-цудахарский;
— кубачинский;
— кайтагский;
— чирагский
Forwarded from Aleksandr (Alparuh) Blinov
Аван-? Привет! Сегодня я на Национальном Радио Чувашии начал передачу о раннем многоязычии: Нумай чӗлхелӗх ылтӑн пӗрчисем (Золотые крупицы многоязычия) на чувашском языке. В рамках передачи у меня был гость, Мальвина Петрова, журналистка, блогер, поэт, которая с детьми говорит на чувашском языке. Понятно, что в рамках передачи мы затрагивали вопросы потери языка, отказа родителей говорить на родном языке с детьми. Была также затронута тема национальных имен. У Мальвины трое детей имеют чувашские (старочувашские) имена: Пинерпи, Асамат, Савир. Передачу я планирую делать раз в две недели.
Сегодня в 21:00 мск автор проекта Avzag о кавказских языках, участник нашей платформы, кайтагский активист Магомед вместе со своими коллегами представит новые разработки словаря и поделится инструкциями для редакторов языковых разделов.
Проект стремительно перерастает в суперэкосистему по языкам Кавказа
https://t.me/raxysstudios/157
Трансляция: https://uni-frankfurt.zoom.us/j/98110731019?pwd=dUdhc1JBTldLenVqc3ljR1ZFdDZ6UT09
Проект стремительно перерастает в суперэкосистему по языкам Кавказа
https://t.me/raxysstudios/157
Трансляция: https://uni-frankfurt.zoom.us/j/98110731019?pwd=dUdhc1JBTldLenVqc3ljR1ZFdDZ6UT09
Telegram
Raxys Studios
В эту субботу в 21:00 по московскому времени мы планируем стрим с практической демонстрацией словаря Avzag и коротким руководством для редакторов. Займёт около 1 часа, включая обсуждение. Будут присутствовать Кубачинцы, Аварцы, Лакцы, Лезгины, Черкесы. Там…
<нужна>... хотя бы возможность учить языки народов России людям не из числа этих народов. Хотела по минимуму выучить чувашский и якутский - ни учебников, ни курсов, ни частных репетиторов, то есть, находясь за пределами национальной республики, я не могу нигде взять эти материалы».
https://twitter.com/ortjomi/status/1214647925818712064?s=21
https://twitter.com/ortjomi/status/1214647925818712064?s=21
Twitter
Jorgi Ortjomi
Вопрос к людям не из числа малыx народов России Если исxодить из того, что этническое, культурное и языковое многообразие России это такое же ее богатство, как ее природное разнообразие, богатство ее природы, какие меры должны быть предприняты для защиты…
5 октября — День учителя
Поздравляем всех педагогов и в особенности — учителей нерусских языков!
Желаем вам сил, успеxов, творческого вдоxновения, новыx большиx проектов, увлеченныx учеников!
Поздравляем всех педагогов и в особенности — учителей нерусских языков!
Желаем вам сил, успеxов, творческого вдоxновения, новыx большиx проектов, увлеченныx учеников!
Forwarded from EastEast
В кофейне «Хорошие истории» (г. Нальчик) открылся разговорный клуб кабардинского языка – Псалъэ.
Занятия проходят по средам в 19:00. Подробности в инстаграме проекта.
Занятия проходят по средам в 19:00. Подробности в инстаграме проекта.
25 сентября общественная платформа «За языки РФ» провела 7-ю онлайн-конференцию о языковых проектах школьников и студентов
Рады поделиться с вами видеозаписями выступлений
https://youtu.be/fpDOKxq7wc8
Рады поделиться с вами видеозаписями выступлений
https://youtu.be/fpDOKxq7wc8
YouTube
Талгат Хуснутдин | Татарстан - Татарская электронная книга
Школьные проекты на языках народов России
Forwarded from Иллинойс
Прекрасный проект на осетинском и об осетинском языке. Идея заключена в том, чтобы, читая литературные произведения, вычленять из них слова и языковые конструкции, еще недавно бывшие частью живой осетинской речи, но сегодня практически из нее ушедшие. В первом выпуске читали "Вильгельма Телля" в переводе Цоцко Амбалова.
Помимо прочего, проект демонстрирует потенциал осетинского языка и трагические для нации последствия его деградации, когда людям уже не хватает слов для называния простых объектов вокруг себя. Такое положение дел - ежедневное поражение и культивирование отсталости. Деградация языка всегда означает деградацию мышления, исключений из этого правила нет.
Буду ждать следующих выпусков. "Телля" надо бы перечитать.
https://t.me/osetinski/234
Помимо прочего, проект демонстрирует потенциал осетинского языка и трагические для нации последствия его деградации, когда людям уже не хватает слов для называния простых объектов вокруг себя. Такое положение дел - ежедневное поражение и культивирование отсталости. Деградация языка всегда означает деградацию мышления, исключений из этого правила нет.
Буду ждать следующих выпусков. "Телля" надо бы перечитать.
https://t.me/osetinski/234
Telegram
5 слов на осетинском
Сыгъдæг ирон дзырдтæ — «уже», «вешæлкæ», «остановкæ». Æви нагъ?!
Мамсыраты Дæбе «напряжение» куыд загътаид? Нæ мадæлон æвзаджы хæзнаты тыххæй — программæ «Судзаг æвзаг».
Хъустгонд фысджыты уацмыстæй ист дæнцæгтимæ.
https://youtu.be/ruscEjXvB_g
Мамсыраты Дæбе «напряжение» куыд загътаид? Нæ мадæлон æвзаджы хæзнаты тыххæй — программæ «Судзаг æвзаг».
Хъустгонд фысджыты уацмыстæй ист дæнцæгтимæ.
https://youtu.be/ruscEjXvB_g
Forwarded from ruxavus | агульский язык
Мы открыли запись на октябрь и ноябрь, во все языковые группы:
"Агульский язык с нуля"
Уроки проводим на платформе zoom.
Часовые занятия по три раза в неделю.
Минимальная цена за час занятия в группе- 300₽
Индивидуально - 500₽ час.
Для записи можете написать по ссылке в Инстаграмм : https://instagram.com/kalam_dars?utm_medium=copy_link
"Агульский язык с нуля"
Уроки проводим на платформе zoom.
Часовые занятия по три раза в неделю.
Минимальная цена за час занятия в группе- 300₽
Индивидуально - 500₽ час.
Для записи можете написать по ссылке в Инстаграмм : https://instagram.com/kalam_dars?utm_medium=copy_link
Forwarded from Мы вместе! Беҙ бергә!
Майкрасофт научился переводить на башкирский!
Башкирские программисты, лингвисты, волонтёры отмечают радостное событие - ещё один машинный переводчик башкирского языка от компании Майкрасофт заработал! Качество перевода пока не вызывает вопросов.
Переводить теперь можно на любые языки мира одним щелчком мыши и целыми документами прямо в офисном пакете MS Word.
Попробуйте перевести, знакомьтесь, пользуйтесь: https://www.bing.com/translator
Напоминаем, в цифровизации башкирского языка принимают участие наши неравнодушные земляки. Обо всем этом не раз рассказывал нам Айгиз Кунафин, один из активистов-программистов. В настоящее время команда Айгиза Кунафина работает над проектом "синтезатор речи". Он поможет навигаторам, автоответчикам, переводчикам "заговорить" на башкирском языке.
Для тех, кто хочет и может внести свой вклад в создание переводчика. Телеграм-бот: https://t.me/bashkort_translate_bot
Вся информация о цифровизации башкирского языка: https://vk.com/bashkort_voice
Башкирские программисты, лингвисты, волонтёры отмечают радостное событие - ещё один машинный переводчик башкирского языка от компании Майкрасофт заработал! Качество перевода пока не вызывает вопросов.
Переводить теперь можно на любые языки мира одним щелчком мыши и целыми документами прямо в офисном пакете MS Word.
Попробуйте перевести, знакомьтесь, пользуйтесь: https://www.bing.com/translator
Напоминаем, в цифровизации башкирского языка принимают участие наши неравнодушные земляки. Обо всем этом не раз рассказывал нам Айгиз Кунафин, один из активистов-программистов. В настоящее время команда Айгиза Кунафина работает над проектом "синтезатор речи". Он поможет навигаторам, автоответчикам, переводчикам "заговорить" на башкирском языке.
Для тех, кто хочет и может внести свой вклад в создание переводчика. Телеграм-бот: https://t.me/bashkort_translate_bot
Вся информация о цифровизации башкирского языка: https://vk.com/bashkort_voice
В Национальном музее Республики Коми экскурсии проводят также на коми языке
https://t.me/komivoytyr/732
https://t.me/komivoytyr/732
Telegram
МИ - КОМИ
Национальный музей Коми:
Как важно не просто знать свой родной язык, но и применять его, осознавать необходимость в образовательном процессе.
Для семей из «ШУДА КОТЫР» экскурсовод Светлана Нестерова провела экскурсию «Сера вöнь» («Узорный поясок»). Наши…
Как важно не просто знать свой родной язык, но и применять его, осознавать необходимость в образовательном процессе.
Для семей из «ШУДА КОТЫР» экскурсовод Светлана Нестерова провела экскурсию «Сера вöнь» («Узорный поясок»). Наши…