Forwarded from Татары и Татарочки
Общественные организации Турции выступили в защиту языков народов России
121 национальная организация Турции (в том числе, региональные культурные центры) выступили с единым обращением по поводу преподавания в России родных языков. Среди подписавших обращение организаций есть и Общество казанских татар Эскишехира. Об этом сообщает Новостное агентство Крыма.
В обращении, в частности, сказано, что русский язык и так обладает официальным статусом, его изучение в качестве родного языка оценивается как давление на другие языки. Авторы обращения считают, что "российские власти должны понять, что такой путь кроме вреда ничего не принесёт", и что "отдельные общественные сегменты воспримут это только как атаку на национальное самосознание".
Новостное агентство Крыма:
http://qha.com.ua/tr/toplum/rusya-nin-anadil-yasagina-karsi-ortak-deklarasyon/173019/
Источник idel.реалии (иностранное СМИ)
121 национальная организация Турции (в том числе, региональные культурные центры) выступили с единым обращением по поводу преподавания в России родных языков. Среди подписавших обращение организаций есть и Общество казанских татар Эскишехира. Об этом сообщает Новостное агентство Крыма.
В обращении, в частности, сказано, что русский язык и так обладает официальным статусом, его изучение в качестве родного языка оценивается как давление на другие языки. Авторы обращения считают, что "российские власти должны понять, что такой путь кроме вреда ничего не принесёт", и что "отдельные общественные сегменты воспримут это только как атаку на национальное самосознание".
Новостное агентство Крыма:
http://qha.com.ua/tr/toplum/rusya-nin-anadil-yasagina-karsi-ortak-deklarasyon/173019/
Источник idel.реалии (иностранное СМИ)
QHA
Rusya'nın Anadil yasağına karşı ortak deklarasyon!
Türkiye'de bulunan birçok dernek, STK ve kuruluş Rusya'da imzalanan, anadilde eğitimi yasaklayan ve yerli halkların kültürlerinin yok olmasına sebep olacak anadil yasağına karşı ortak deklarasyon yayımladı.
У коми детей, выбравших коми язык в качестве родного, в будущем учебном году будет ровно 33 часа на все про всё.
Сравним: русский язык 5 часов в 34 учебных недели - 170 часов
Сравним: русский язык 5 часов в 34 учебных недели - 170 часов
В начальных классах к коми языку относятся чуть милостивее: по 68 часов в год, с 5 по 9 уже только 33 часа выделяют.
Until the age of about 12, person’s language skills are relatively vulnerable to change. Studies on international adoptees have found that even nine-year-olds can almost completely forget their first language when they are removed from their country of birth.
BBC Future: Can you lose your native language?
BBC Future: Can you lose your native language?
Большая статья философа Максима Горюнова в «Новой газете» о том, как новый закон об образовании в части изучения нерусских языков ведёт к демонтажу государства
https://www.novayagazeta.ru/articles/2018/08/20/77553-ni-slova-po-tatarski
https://www.novayagazeta.ru/articles/2018/08/20/77553-ni-slova-po-tatarski
Новая газета
Ни слова по-татарски. Кремль разрушает советскую систему защиты от сепаратизма и не видит в этом проблемы — Новая газета
Летом 2018 года было заявлено о повышении пенсионного возраста, отозвана аккредитация у «Шанинки» и принят законопроект, отменяющий обязательное преподавание на родных языках в республиках России. Если первые два решения власти обсуждались широко и открыто…
Почему надо сохранять языки, даже такие маленькие, малочисленные, к которым и относятся почти все финно-угорские языки? Польза двуязычия всеми социологическими, языковыми и психологическими исследованиями доказана. Двуязычные дети в возрасте от одного до трех лет в какой-то сложной ситуации принимают решения лучше, чем одноязычные. Мозг работает намного эффективнее, если с самого начала дети говорят на разных языках. Если детей воспитают в двух языках и культурах – у них не будет, скажем, ксенофобии, что я вижу везде в России. Ребенок будет нормально воспринимать, что есть он, его язык и его культура и что есть другой человек, язык и другая культура. Не будет боязни чужого. Мы можем общаться. Это может играть роль даже на политическом уровне – возникают такие процессы, которые могут привести даже к ликвидации войн.
Кроме того, это основное человеческое право – иметь возможность воспитываться на родном языке. Выбор языка есть в вашем законодательстве: все граждане Российской Федерации имеют право выбрать язык обучения и коммуникации. Обращаю ваше внимание на выбор языка в школах. Но это право не всегда действует в России, потому что в школах не преподаются предметы на языке коренного населения. Биологию, химию и математику не преподают на языках малых народов. Сам язык преподается, но один-два урока в неделю – это тоже очень мало.
https://gazeta-licey.ru/public/70486-yanosh-pustay-vyizhivut-te-yazyiki-na-kotoryih-mozhno-budet-polzovatsya-gadzhetami
Кроме того, это основное человеческое право – иметь возможность воспитываться на родном языке. Выбор языка есть в вашем законодательстве: все граждане Российской Федерации имеют право выбрать язык обучения и коммуникации. Обращаю ваше внимание на выбор языка в школах. Но это право не всегда действует в России, потому что в школах не преподаются предметы на языке коренного населения. Биологию, химию и математику не преподают на языках малых народов. Сам язык преподается, но один-два урока в неделю – это тоже очень мало.
https://gazeta-licey.ru/public/70486-yanosh-pustay-vyizhivut-te-yazyiki-na-kotoryih-mozhno-budet-polzovatsya-gadzhetami
Интернет-журнал «Лицей»
Янош Пустай: «Выживут те языки, на которых можно будет пользоваться гаджетами» — Интернет-журнал «Лицей»
Известный венгерский финно-угровед Янош Пустай о важности сохранения языков малых народов и пользе языкового разнообразия Уже больше 20 лет директор
В Республике Коми утвердили республиканскую программу "Сохранение и развитие государственных языков Республики Коми (2019-2024 годы)"
Вот ожидаемые результаты программы (выдержка):
"5) удельный вес социально значимых передач на русском
и коми языках в общем объеме вещания в Республике
Коми составит 35% ежегодно;
6) количество публикаций в средствах массовой инфор-
мации о языковой ситуации в Республике Коми и ходе
реализации Программы составит 300 единиц ежегодно;
7) доля обучающихся, изучающих учебные предметы
этнокультурной направленности и (или) коми язык
(родной и государственный), от общего количества
обучающихся общеобразовательных организаций соста-
вит 80%;
8) количество общеобразовательных организаций, в кото-
рых изучается родной (коми) язык, составит 70 единиц;
9) прирост количества республиканских мероприятий по
популяризации русского (государственного) и коми (род-
ного и государственного) языков в сфере образования со-
ставит 120%;
10) доля учителей общеобразовательных организаций в
Республике Коми, повысивших квалификацию по вопро-
сам изучения русского и коми (государственных) языков,
от общего количества учителей русского и коми языков
общеобразовательных организаций в Республике Коми
составит 75%;
11) доля граждан, положительно оценивающих ситуацию
с соблюдением в Республике Коми прав и свобод граждан
по признакам национальности, языка, религии, в общем
количестве опрошенных граждан составит 79%;
12) количество научно-методических мероприятий в сфе-
ре функционирования государственных языков Респуб-
лики Коми составит 4 единицы ежегодно"
Содержание программы -
http://rkomi.ru/news/68554/
http://law.rkomi.ru/files/67/26733.pdf
Вот ожидаемые результаты программы (выдержка):
"5) удельный вес социально значимых передач на русском
и коми языках в общем объеме вещания в Республике
Коми составит 35% ежегодно;
6) количество публикаций в средствах массовой инфор-
мации о языковой ситуации в Республике Коми и ходе
реализации Программы составит 300 единиц ежегодно;
7) доля обучающихся, изучающих учебные предметы
этнокультурной направленности и (или) коми язык
(родной и государственный), от общего количества
обучающихся общеобразовательных организаций соста-
вит 80%;
8) количество общеобразовательных организаций, в кото-
рых изучается родной (коми) язык, составит 70 единиц;
9) прирост количества республиканских мероприятий по
популяризации русского (государственного) и коми (род-
ного и государственного) языков в сфере образования со-
ставит 120%;
10) доля учителей общеобразовательных организаций в
Республике Коми, повысивших квалификацию по вопро-
сам изучения русского и коми (государственных) языков,
от общего количества учителей русского и коми языков
общеобразовательных организаций в Республике Коми
составит 75%;
11) доля граждан, положительно оценивающих ситуацию
с соблюдением в Республике Коми прав и свобод граждан
по признакам национальности, языка, религии, в общем
количестве опрошенных граждан составит 79%;
12) количество научно-методических мероприятий в сфе-
ре функционирования государственных языков Респуб-
лики Коми составит 4 единицы ежегодно"
Содержание программы -
http://rkomi.ru/news/68554/
http://law.rkomi.ru/files/67/26733.pdf
rkomi.ru
Утверждена программа по сохранению и развитию государственных языков Республики Коми.
НОВОСТИ
Аналогичная программа утверждена в Башкортостане
https://pravitelstvorb.ru/ru/press-office/news.php?ELEMENT_ID=18917
https://pravitelstvorb.ru/ru/press-office/news.php?ELEMENT_ID=18917
Forwarded from Uralistica
Польское издание polityka.pl опубликовало материал о российском законе об изучении нерусских языков в школах
https://www.polityka.pl/tygodnikpolityka/swiat/1760572,1,rosja-putin-bierze-sie-za-jezyk.read
https://www.polityka.pl/tygodnikpolityka/swiat/1760572,1,rosja-putin-bierze-sie-za-jezyk.read
www.polityka.pl
Rosja: Putin bierze się za język
Wkrótce Władimir Putin podpisze nową ustawę językową, która zagrozi trwaniu większości z ponad 250 języków Federacji. Bo prawdziwy Rosjanin mówi po rosyjsku.
Концепция государственной поддержки и продвижения русского языка за рубежом (2015)
http://kremlin.ru/acts/news/50644
http://kremlin.ru/acts/news/50644
Президент России
Концепция государственной поддержки и продвижения русского языка за рубежом
Президент утвердил Концепцию государственной поддержки и продвижения русского языка за рубежом.
Forwarded from Uralistica
С удмуртским языком в Ижкаре как с поиском грибов в засушливом лесу: если обнаружишь, радуешься как большой удаче
Летом этого года была создана и зарегистрирована Ассоциация учителей родного (в том числе русского) языка
Возглавила её идеолог русификации образования Ольга Артёменко
Ура!
https://komiedu.ru/upload/iblock/6d7/Informatsionnoe-pismo.pdf
Возглавила её идеолог русификации образования Ольга Артёменко
Ура!
https://komiedu.ru/upload/iblock/6d7/Informatsionnoe-pismo.pdf
Уважаемые педагоги!
Мы поздравляем вас с началом нового учебного года!
В новых условиях на вас лежит большая ответственность по передаче языка и культуры вашего народа, сохранению национальной идентичности народов России.
Обстоятельства стали драматически сложными, и вашу работу придется вести не при содействии, а фактически при противодействии со стороны государства. Тем не менее, мы просим вас быть твердыми, сильными и не опускать рук.
Ваш честный труд и осознанный подход к делу - залог того, что наши народы успешно переживут этот тяжелый период.
Мы ценим вашу приверженность своему делу и готовность продолжать его даже в сложных обстоятельствах.
Мы знаем, что вы делаете все возможное, чтобы передать учащимся знания национальных языков и погрузить их в мир культур своих народов.
Желаем вам свежих сил, веры в себя, больших успехов в этом году.
Ваш труд вам воздастся! В добрый путь, уважаемые коллеги!
Мы поздравляем вас с началом нового учебного года!
В новых условиях на вас лежит большая ответственность по передаче языка и культуры вашего народа, сохранению национальной идентичности народов России.
Обстоятельства стали драматически сложными, и вашу работу придется вести не при содействии, а фактически при противодействии со стороны государства. Тем не менее, мы просим вас быть твердыми, сильными и не опускать рук.
Ваш честный труд и осознанный подход к делу - залог того, что наши народы успешно переживут этот тяжелый период.
Мы ценим вашу приверженность своему делу и готовность продолжать его даже в сложных обстоятельствах.
Мы знаем, что вы делаете все возможное, чтобы передать учащимся знания национальных языков и погрузить их в мир культур своих народов.
Желаем вам свежих сил, веры в себя, больших успехов в этом году.
Ваш труд вам воздастся! В добрый путь, уважаемые коллеги!
Уважаемые учащиеся!
Поздравляем вас с началом нового учебного года!
Желаем вам больших достижений в этом учебном году, крепкой дружбы, успехов в поиске себя, веры в свои силы, развития своих способностей и талантов, формирования своей личности.
Используйте предоставляющиеся вам возможности по максимуму, вовлекайте свой интерес и личное отношение к учебе и внешкольной деятельности, подходите к обучению прагматично - все, что вы сможете забрать, вы унесете с собой в будущее и сделаете себе трамплин для старта, все, что упустите - придется с большим трудом в сжатых условиях навёрстывать потом.
Используйте это время на славу - формируйте себе мощный задел на будущее. Вы - не только самый главный проект самих себя, но также и главная надежда ваших родителей, вера вашего народа.
Используйте школу как инструмент для укрепления своего родного языка и своей культуры, требуйте равноправия, если школа не соблюдает свои обязательства по обучению родному языку и вашей национальной культуре. Школа должна укреплять ваш родной язык и родную культуру, а не препятствовать им - если вдруг это не так, смело беритесь за изменения.
Будьте открытыми к изучению национального языка и культуры своей республики, своего соседнего народа. Это не только поможет вам освоить ещё один язык, но и даст вам значительные конкурентные преимущества в социальном взаимодействии в будущем.
Желаем вам удачи и больших успехов в новом году!
Поздравляем вас с началом нового учебного года!
Желаем вам больших достижений в этом учебном году, крепкой дружбы, успехов в поиске себя, веры в свои силы, развития своих способностей и талантов, формирования своей личности.
Используйте предоставляющиеся вам возможности по максимуму, вовлекайте свой интерес и личное отношение к учебе и внешкольной деятельности, подходите к обучению прагматично - все, что вы сможете забрать, вы унесете с собой в будущее и сделаете себе трамплин для старта, все, что упустите - придется с большим трудом в сжатых условиях навёрстывать потом.
Используйте это время на славу - формируйте себе мощный задел на будущее. Вы - не только самый главный проект самих себя, но также и главная надежда ваших родителей, вера вашего народа.
Используйте школу как инструмент для укрепления своего родного языка и своей культуры, требуйте равноправия, если школа не соблюдает свои обязательства по обучению родному языку и вашей национальной культуре. Школа должна укреплять ваш родной язык и родную культуру, а не препятствовать им - если вдруг это не так, смело беритесь за изменения.
Будьте открытыми к изучению национального языка и культуры своей республики, своего соседнего народа. Это не только поможет вам освоить ещё один язык, но и даст вам значительные конкурентные преимущества в социальном взаимодействии в будущем.
Желаем вам удачи и больших успехов в новом году!
Forwarded from Tatar şurası | Совет татар мира | Tatar Council
Ну вот, началось. Есть классы (старшие), в которых не набирается нужного количества желающих изучать родной татарский язык. И что делают такие школы? Не создавать же группу для 2-3 человек. Говорят, что на уроках родного русского языка дети будут готовиться к ОГЭ или ЕГЭ. Вот и вся демотивация по изучению родного татарского.
Судя данным СМИ есть школы, где с татарским более или менее всё норм (60-90% выбирают его), судя по данным родителей - есть школы, где или очень маленькие группы или вовсе не набирается народ на татарский язык. Никакой пропагандистской работы для родителей, кричащих, что мы татарскому научим дома или в деревне, а в школе пусть учит русский - нет и в помине.
Судя данным СМИ есть школы, где с татарским более или менее всё норм (60-90% выбирают его), судя по данным родителей - есть школы, где или очень маленькие группы или вовсе не набирается народ на татарский язык. Никакой пропагандистской работы для родителей, кричащих, что мы татарскому научим дома или в деревне, а в школе пусть учит русский - нет и в помине.
Forwarded from Uralistica
В коми селе Нившера выбрали изучение коми языка по программе «коми язык как государственный» (выбран из числа предметов вариативной программы) - 1 час в неделю, в качестве родного выбрали русский - 2 часа.
Заслуга директора! Получит медаль «За вклад в гибель коми языка»
Заслуга директора! Получит медаль «За вклад в гибель коми языка»
Forwarded from Uralistica
В Сыктывкаре сделали практически невозможным изучение коми языка в школах.
Изучать коми как родной нельзя, так как нет «возможностей образовательного учреждения», как государственный можно учить только в том случае, если большинство родителей выбрали коми язык как предмет из числа вариативных - где не выбрало - никак.
Новые учебники для преподавания коми языка по новой сокращённой программе не подготовлены.
Изучать коми как родной нельзя, так как нет «возможностей образовательного учреждения», как государственный можно учить только в том случае, если большинство родителей выбрали коми язык как предмет из числа вариативных - где не выбрало - никак.
Новые учебники для преподавания коми языка по новой сокращённой программе не подготовлены.