روان زبان
#ساختار زبان| going to @ravanzaban
🔸سلام به همه شما همراهان عزیز🤗
در این ویدیو درباره ساختار پرکاربرد going to صحبت کردیم و مخفف اون در #لهجه_آمریکایی رو به کاربردیم.
این عبارت پر کاربرد رو از دست ندید.
با ما #مکالمه #زبان_انگلیسی رو روان یاد بگیرید...
👈🏻👈🏻👈🏻راستی افعال to be شامل این موارد میشه:
am, is are و همچنین was,were که در گذشته استفاده میشه.
در این ویدیو درباره ساختار پرکاربرد going to صحبت کردیم و مخفف اون در #لهجه_آمریکایی رو به کاربردیم.
این عبارت پر کاربرد رو از دست ندید.
با ما #مکالمه #زبان_انگلیسی رو روان یاد بگیرید...
👈🏻👈🏻👈🏻راستی افعال to be شامل این موارد میشه:
am, is are و همچنین was,were که در گذشته استفاده میشه.
روان زبان
🔰It slipped my mind. 🔰به کلی یادم رفت. @ravanzaban
در #زبان_انگلیسی فعل slip به معنای لیز خوردنه! وقتی میگید It Slipped My Mind در واقع دارید می گید که اون رو فراموش کردید و دیگه اون کاری که باید انجام میدادید رو به خاطر نمیارید.
حالا اگر بخواهیم همین عبارت رو با تاکید بیشتری بگیم، مثلا بگیم به کلی فراموشش کردم میتونید خیلی راحت از قید هایی نظیر completely و یا totally استفاده کنید.
It Totally Slipped My Mind.
It Completely Slipped My Mind.
به چند تا مثال کاربردی از این اصطلاح دقت کنید تا بتونید اون ها رو در قالب جمله بکار بگیرید.
I was meaning to call you but it totally slipped my mind!
قصد داشتم بهت زنگ بزنم ولی به کلی یادم رفت!
There was something I needed to do today but it totally slipped my mind.
یه چیزی بود که نیاز بود امروز انجام بشه، اما به کلی یادم رفت.
Sorry I forgot about your birthday. It totally slipped my mind.
ببخشید که تولدت رو یادم رفت، به کلی از خاطرم رفته بود.
A. "Did you call your mom and dad and wish them Happy Anniversary?"
B. "Oh no! It totally slipped my mind."
الف- آیا به پدر و مادرت زنگ زدی و سالگرد ازدواجشون رو تبریک گفتی؟
ب- وای نه! به کلی یادم رفت.
حالا اگر بخواهیم همین عبارت رو با تاکید بیشتری بگیم، مثلا بگیم به کلی فراموشش کردم میتونید خیلی راحت از قید هایی نظیر completely و یا totally استفاده کنید.
It Totally Slipped My Mind.
It Completely Slipped My Mind.
به چند تا مثال کاربردی از این اصطلاح دقت کنید تا بتونید اون ها رو در قالب جمله بکار بگیرید.
I was meaning to call you but it totally slipped my mind!
قصد داشتم بهت زنگ بزنم ولی به کلی یادم رفت!
There was something I needed to do today but it totally slipped my mind.
یه چیزی بود که نیاز بود امروز انجام بشه، اما به کلی یادم رفت.
Sorry I forgot about your birthday. It totally slipped my mind.
ببخشید که تولدت رو یادم رفت، به کلی از خاطرم رفته بود.
A. "Did you call your mom and dad and wish them Happy Anniversary?"
B. "Oh no! It totally slipped my mind."
الف- آیا به پدر و مادرت زنگ زدی و سالگرد ازدواجشون رو تبریک گفتی؟
ب- وای نه! به کلی یادم رفت.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
سلام سلام!👋
باز هم با یک ویدیو آموزشی دیگه درخدمت شما عزیزان هستیم. بارها شده زبان آموزان من به اشتباه گفتند
I don't have your voice.
اگر به کسی میخواهید بگید صدات رو ندارم، بهتره بگید:
I can't hear you.
#زبان #انگلیسی #مکالمه #روان_زبان #مهدی_بیرجندی
باز هم با یک ویدیو آموزشی دیگه درخدمت شما عزیزان هستیم. بارها شده زبان آموزان من به اشتباه گفتند
I don't have your voice.
اگر به کسی میخواهید بگید صدات رو ندارم، بهتره بگید:
I can't hear you.
#زبان #انگلیسی #مکالمه #روان_زبان #مهدی_بیرجندی