A random journey
67 subscribers
309 photos
4 videos
2 files
88 links
and the pursuit of happiness
Download Telegram
В Роли, Северная Каролина, меня больше всего впечатлил бытовой хай тек:

гостиница предложила «check in online” чуть ли не за сутки, и после этого показывала статус моей комнаты, готова ли она

в аэропорту половина магазинов закрыта, зато виртуальное кафе работает: заказываешь на терминале еду из 7 разных кафе, она появляется в цветном окошке через время: вводишь код, одна из дверок открывается, и там твоя еда стоит

на досмотре в аэропорту стоят чудо машины, похожие на мрт, так что не надо доставать из сумок компьютеры - но это мелочи

самое моё любимое: кафе, которое кастомизирует бутерброды буквально до основ, до степени обжарки хлеба и веса каждого типа выбранной колбасы. Заказываешь все это с телефона, и там же выбираешь на интерактивной карте свой стол (подсвеченный фиолетовым на картинке), чтобы официантам стало понятно, куда нести еду
Бомжи в Нью-йоркском метро
С аспирантами (с которыми регулярно общаешься, то есть работаешь над проектом или которые что-нибудь с тобой преподают), мне кажется, есть 2 самых нормальных обращения в начале писем Hi Liza и Dear Liza. Когда не спрашивают "как обращаться", я пытаюсь это ненавязчиво промотировать подписываясь соответственно Liza, и раньше все это работало, но я и была постдоком. А сейчас почему-то из моей новой выборки в 5-6 человек (которые меня постдоком не знали), в золотую середину попадает 2-3, остальные разбросаны в странном спектре от "Hey, ..." до "Dear Madam", и упорно гнут свою линию. И вроде не скажешь " что ты так странно ко мне в письмах обращаешься".
В Торонто нормальная паста в аэропорту и вкусный сидр. Я прошла границу («на сколько дней в нашей стране, с какой целью», вот это всё), шла-шла по широкому проходу, и поняла, что сделала круг и опять я на той же границе. Говорю чуваку «я только что заполняла таможенную анкету и фоткалась, что опять?» Он говорит «нет, пойдите, об’ясните офицеру, что вы ходите кругами»

В аспирантуре меня пугали, что из Детройта в Канаду можно просто случайно заехать по мосту и документы не спросят, а потом обратно в Штаты не попасть, если ты за границу не собирался и документы дома лежали. Это, мне кажется, все же было преувеличение.
Я задумалась про смысл рождества (для людей, которые не могут серьезно праздновать рождение Иисуса). Всё не работает 1.5 дня, готовится миллион подарков, ёлок и гостей - этот праздник явно касается всех со вполне нерелигиозной точки зрения, так что и смысл какой-то должен быть у всех. Что именно мы празднуем?

У нового года есть очень понятный смысл: мы считаем время, чтобы оно не сливалось, у нас есть дискретные цифры-года. Когда одна цифра сменяет другую — это повод обратить внимание на ход времени, подвести итоги, построить планы, подумать, что остается важным, надеяться на изменения к лучшему, вот это всё. Время - это вообще очень классное важное явление, которое всегда с нами. И остальной символизм вокруг времени и важности, соответственно, имеет смысл: отмечать праздник с теми, кто дорог, стараться радоваться, вплоть до ерунды типа сжигания записок в шампанском.

А рождество? С виду люди делают все то же самое, что и на новый год - елка, семья, подарки, еда. Но почему?

Я почитала про людей, которые надеялись пережить зиму, почитала еще про Христа. В общем, лучшее объяснение на текущий момент: что отмечаем мы религиозные базовые ценности в виде любви, добра, щедрости и благополучия, а также сами идеи семьи и общности (sense of community). Как учат в детском саду: быть вместе и делиться.

Получается, что рождество по сути — гораздо менее личный праздник, чем новый год (переживание времени - дело все-таки личное, и оно имеет смысл и с семьей, и в одиночестве). Семейное рождество для эмигрантов имеет какой-то достаточно грустный смысл, по-моему. А сколько ещё людей, которые не чувствуют себя семейными и благополучными? Они все тоже в растерянности на рождество или что-то ещё под ним понимают?

А вы понимаете рождество?

Если мы немного знакомы, я буду рада послать вам новогоднюю открытку, кстати, пишите мне адрес.
Посмотрела еще рождественские речи британских монархов (обращение президента done right). Краткое обобщение моего изобретения колеса про смысл рождества такое: возможно, это праздник про внешнее и внутреннее тепло.

Внешнее - тепло семьи, тепло дружбы, но и огромного количества людей, объединенным одним праздником. Power of connectedness.

Внутреннее - внутренний свет, который мотивирует нас помогать другим, быть нежнее и добрее, и надеяться на лучшее.
Forwarded from Igor Makarov
Рассказывая студентам о последствиях сильной валюты для национальной экономики, я теперь обязательно привожу в пример историю «Удивительного волшебника из страны Оз». Благодаря прекрасной книге Елены Чирковой я узнал, что это книга о монетарной политике. Во время депрессии 1893-1897 гг. в США на власти оказывалось сильное давление в сторону отказа от золотого стандарта и замены его биметаллическим. Главным двигателем этого давления выступала Народная партия, на какой-то период ставшая серьезной политической силой и жаждавшая обесценения доллара ради снижения долгового бремени заемщиков, которых было особенно много среди ее основного электората – фермеров. Лаймен Фрэнк Баум, незадолго до того убежавший в Чикаго от безденежья в Южной Дакоте, разделял их тревоги и чаяния.

Вот и придумал сказку об обычной девочке, пытавшейся найти спасение на дороге из желтого кирпича, символизирующего золотой стандарт. Страшила – это фермер без мозгов, Железный дровосек – труженик, оставленный колдуньей-промышленницей без сердца, Лев – местный политик без храбрости. Все эти персонажи поверили, что их спасет город цвета доллара, в котором правит волшебник, названный сокращением от унции (oz)– он же президент США. Президент оказался дутым, как и весь город.

Конечно, победив хищника-капиталиста в лице злой колдуньи, фермер в итоге все же обретает мозги, пролетарий – сердце, а политик – храбрость. Но удается им этого лишь благодаря серебряным башмачкам, символизирующим, естественно, биметаллический стандарт.

Те, кому все это кажется плодом воспаленного воображения, могут ознакомиться с целой научной дискуссией по данной проблеме, начатой в 1964 г. и включающей в себя целую книгу и статью аж в Journal of Political Economy. Живите теперь с этим.
Летели из Милана в Нью-Йорк, аккуратно избегая Францию, потому что у них забастовки диспетчеров. Интересно, насколько у диспетчеров Германии и Бельгии в итоге выдался адский денёк
Пусть я не стала лингвистом по работе, ну хотя бы ребенок развлекает словообразованием в свободное время. Не могу отучить от слова «шавелка» для песочной лопатки. (shovel = совочек)
У меня волнами приходит увлечение разными ютьюб каналами, которые учат (хорошо) жить. Сейчас в топе два очень противоположных.

Один - с розовой девушкой, которая говорит про «женскую» энергию, которой нам всем (не только тётям) не хватает. Это для меня сводится к тому, чтобы мотивировать романтизировать процесс и проживать момент, несколько отвлекаясь от списка тревог, амбиций и дел. Потому что кто, если не я, насладится моей, тоже немного розовой жизнью.

Другой - чувак-коуч, который специализируется на проблемах бывших вундеркиндов, программистов и игроманов. Его я в целом готова рекомендовать, в отличие от розовой девушки. Сегодня я слушала классную мысль, что у нас не то чтобы не хватает мотивации на «еще поработать» или на спортзал, а наоборот: у нас слишком много мотивации, чтобы не напрягаться (залипнуть в игру или телефон, у кого что). И что если научиться воспринимать жизнь поспокойнее, снизить страстную мотивацию к отдыху, то в обмен получаешь свободу выбора и общий довольный вайб. А на работу и спортзал мы уже мотивированы нехило. Так что как только внутреннее восстание за независимость и прокрастинацию уляжется, так и займемся.
4🐳1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
А еще я на конференции в потрясающем месте в калифорнийских горах, и писала пост на одном из этих кресел.
5
Реклама на общественном телевизоре: разные люди в разных локациях (голивудский холм, каноэ в реке, чувак на сноуборде, толпа на концерте под открытым небом, скалолаз, семья на пляже) подкидывают большой цветной мяч и как будто его друг другу перебрасывают. Загадка: что рекламируют?
В общем, рекламировали Калифорнию как штат для туризма. Со слоганом "Visit California. The ultimate playground."
🐳2
классно у них в детском саду
42
Загадка: в какой комнате висит это философское обьявление?