♨️منتشر شد؛
#انجیل_یهودا، که نزدیک به هزار و هفتصد سال مفقود بود، سرانجام در غاری در مصر پیدا شد. کشف این انجیل یکی از بزرگترین اکتشافات تاریخی قرن بیستم است، هم طراز با کشف طومارهای بحرالمیت و انجیلهای گنوسی نجع حمادی. این انجیل، برخلاف انجیلهای عهد جدید، یهودا اسخریوطی را چهرهای کاملاً مثبت و الگویی برای تمام کسانی معرفی میکند که آرزو دارند پیرو #عیسی باشند.
📚کتابی که هماینک در دست دارید نخستین ترجمۀ انجیل یهودا به زبان فارسی است. این انجیل خود بخشی از یک دستنوشته یا نسخۀ خطی پاپیروسی است که به «دستنوشتۀ چاکوس» مشهور است. این نسخۀ خطی، که در سالهای پایانی دهۀ ١٩٧٠ میلادی طی حفاری مخفیانهای در مصر کشف شد، سرنوشت پرماجرایی را پشت سر گذاشت تا سرانجام به دست مؤسسۀ نشنال جئوگرافیک رسید. این مؤسسه بیدرنگ گروهی از متخصصان را برای ترمیم و ترجمۀ انجیل #یهودا برگزید و سرانجام، در سال ٢٠٠٦، ویراست نخست آن را برای اولین بار منتشر کرد.
#انجیل_یهودا
دست نوشتهٔ #چاکوس
#شروین_اولیایی
@qoqnoospub
#انجیل_یهودا، که نزدیک به هزار و هفتصد سال مفقود بود، سرانجام در غاری در مصر پیدا شد. کشف این انجیل یکی از بزرگترین اکتشافات تاریخی قرن بیستم است، هم طراز با کشف طومارهای بحرالمیت و انجیلهای گنوسی نجع حمادی. این انجیل، برخلاف انجیلهای عهد جدید، یهودا اسخریوطی را چهرهای کاملاً مثبت و الگویی برای تمام کسانی معرفی میکند که آرزو دارند پیرو #عیسی باشند.
📚کتابی که هماینک در دست دارید نخستین ترجمۀ انجیل یهودا به زبان فارسی است. این انجیل خود بخشی از یک دستنوشته یا نسخۀ خطی پاپیروسی است که به «دستنوشتۀ چاکوس» مشهور است. این نسخۀ خطی، که در سالهای پایانی دهۀ ١٩٧٠ میلادی طی حفاری مخفیانهای در مصر کشف شد، سرنوشت پرماجرایی را پشت سر گذاشت تا سرانجام به دست مؤسسۀ نشنال جئوگرافیک رسید. این مؤسسه بیدرنگ گروهی از متخصصان را برای ترمیم و ترجمۀ انجیل #یهودا برگزید و سرانجام، در سال ٢٠٠٦، ویراست نخست آن را برای اولین بار منتشر کرد.
#انجیل_یهودا
دست نوشتهٔ #چاکوس
#شروین_اولیایی
@qoqnoospub
گفتوگو با #شروین_اولیایی مترجم #انجیل_یهودا
انجیلی که خائن را به نزدیکترین شاگرد #عیسی تبدیل میکند.
مطلب کامل را در لینک زیر بخوانید؛
yun.ir/wdxya3
#دین
#الاهیات
#نشر_ققنوس
@qoqnoospub
انجیلی که خائن را به نزدیکترین شاگرد #عیسی تبدیل میکند.
مطلب کامل را در لینک زیر بخوانید؛
yun.ir/wdxya3
#دین
#الاهیات
#نشر_ققنوس
@qoqnoospub
qoqnoos.ir
گروه انتشاراتی ققنوس | گفتوگو با شروین اولیائی مترجم «انجیل یهودا» انجیلی که خائن را به نزدیکترین شاگرد عیسی تبدیل میکند
انتشارات ققنوس ، ناشر بیش از هزار عنوان کتاب در حوزههای گوناگونی چون ادبیات، داستان، تاریخ، فلسفه، روانشناسی و... ناشر برگزیده دوازدهمین، چهاردهمین و سی امین نمایشگاه کتاب ، ناشر برگزیده وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در سال 1380
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
👥مکالمات بین عیسی و یهودای اسخریوطی، یکی از بزرگترین اکتشافات تاریخی قرن بیستم
.
#انجیل_یهودا، که نزدیک به هزار و هفتصد سال مفقود بود، سرانجام در غاری در مصر پیدا شد. کشف این انجیل یکی از بزرگترین اکتشافات تاریخی قرن بیستم است، هم طراز با کشف طومارهای بحرالمیت و انجیلهای گنوسی نجع حمادی. این انجیل، برخلاف انجیلهای عهد جدید، یهودا اسخریوطی را چهرهای کاملاً مثبت و الگویی برای تمام کسانی معرفی میکند که آرزو دارند پیرو #عیسی باشند.
📚کتابی که هماینک در دست دارید نخستین ترجمۀ انجیل یهودا به زبان فارسی است. این انجیل خود بخشی از یک دستنوشته یا نسخۀ خطی پاپیروسی است که به «دستنوشتۀ چاکوس» مشهور است. این نسخۀ خطی، که در سالهای پایانی دهۀ ١٩٧٠ میلادی طی حفاری مخفیانهای در مصر کشف شد، سرنوشت پرماجرایی را پشت سر گذاشت تا سرانجام به دست مؤسسۀ نشنال جئوگرافیک رسید. این مؤسسه بیدرنگ گروهی از متخصصان را برای ترمیم و ترجمۀ انجیل #یهودا برگزید و سرانجام، در سال ٢٠٠٦، ویراست نخست آن را برای اولین بار منتشر کرد.
@qoqnoospub
.
#انجیل_یهودا، که نزدیک به هزار و هفتصد سال مفقود بود، سرانجام در غاری در مصر پیدا شد. کشف این انجیل یکی از بزرگترین اکتشافات تاریخی قرن بیستم است، هم طراز با کشف طومارهای بحرالمیت و انجیلهای گنوسی نجع حمادی. این انجیل، برخلاف انجیلهای عهد جدید، یهودا اسخریوطی را چهرهای کاملاً مثبت و الگویی برای تمام کسانی معرفی میکند که آرزو دارند پیرو #عیسی باشند.
📚کتابی که هماینک در دست دارید نخستین ترجمۀ انجیل یهودا به زبان فارسی است. این انجیل خود بخشی از یک دستنوشته یا نسخۀ خطی پاپیروسی است که به «دستنوشتۀ چاکوس» مشهور است. این نسخۀ خطی، که در سالهای پایانی دهۀ ١٩٧٠ میلادی طی حفاری مخفیانهای در مصر کشف شد، سرنوشت پرماجرایی را پشت سر گذاشت تا سرانجام به دست مؤسسۀ نشنال جئوگرافیک رسید. این مؤسسه بیدرنگ گروهی از متخصصان را برای ترمیم و ترجمۀ انجیل #یهودا برگزید و سرانجام، در سال ٢٠٠٦، ویراست نخست آن را برای اولین بار منتشر کرد.
@qoqnoospub