24 марта – Всемирный день борьбы с туберкулезом. в этот день в 1882 году немецкий микробиолог Роберт Кох объявил о сделанном им открытии возбудителя этой болезни
в карточках рассказываем о писательницах, которым диагностировали туберкулез, а также о следующей книге из подписки на 7 новинок издательства
готовим «Инородное тело» Елены Чернышовой к выходу в конце апреля
в карточках рассказываем о писательницах, которым диагностировали туберкулез, а также о следующей книге из подписки на 7 новинок издательства
готовим «Инородное тело» Елены Чернышовой к выходу в конце апреля
5 37❤🔥4⚡2🤩2💯2💔1
новая рубрика: вопрос – ответ с авторками shell(f)!
первой на 10 вопросов редакции отвечает писательница Ада Ватамота
полная версия интервью доступна подписчи:цам на Boosty по тарифу «ваши письма я храню под матрасом»😐
первой на 10 вопросов редакции отвечает писательница Ада Ватамота
полная версия интервью доступна подписчи:цам на Boosty по тарифу «ваши письма я храню под матрасом»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5 19❤2
16 апреля в 18:00 по Берлину проведем онлайн-презентацию книги «Zungenbrecher» вместе с авторкой Кариной Папп и переводчицей Аней Рахманько 🤩
поговорим о письме, Берлине, дружбе, эмиграции и литературном переводе, который расширяет границы и дарит свободу
участие в мероприятии бесплатное, но обязательна регистрация по ссылке
до встречи!
поговорим о письме, Берлине, дружбе, эмиграции и литературном переводе, который расширяет границы и дарит свободу
участие в мероприятии бесплатное, но обязательна регистрация по ссылке
до встречи!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5❤19 10
Forwarded from 24. Книги и кино нового времени
«Написано в Западном Берлине» — это автофикшн в квадрате: Лариса Муравьева — филолог и исследует этот жанр как ученый. Однако это совсем не металитературный текст для своих, наполненный скрытыми отсылками, теоретическими экскурсами и формальными экспериментами. Наоборот, профессиональные интересы помогают автору избежать общих мест жанра и игры с ними.
История, которую рассказывает Муравьева, — это история эмиграции, сначала из Петербурга в Тель-Авив, затем из Тель-Авива в Берлин, но это не история победы над обстоятельствами или бегства от них. «Написано в Западном Берлине» — книга о поражении.
Вот как пишет о ней литературный обозреватель «Медузы» Алекс Месропов: «Роман не становится очередным текстом, написанным после 24 февраля 2022 года, который „исцелил“ бы читателей или подарил надежду, веру в чудо или сказку. Роман Муравьевой — резко индивидуалистский по интонации — не подстраивается под чужие ожидания и не стремится отыскать пример поведения — хотя бы из прошлого, — который помог бы выстоять в настоящем. Муравьева поступает наоборот.
Главное, что она демонстрирует в романе, — невозможность рассказчицы убежать от войны. Этот факт медленно и незаметно лишает ее всего, что было когда-то ей дорого. Эмиграция из России навсегда лишает родины, жизнь в Израиле лишает надежды на собственную семейную идиллию, антисемитизм в Берлине — веры в гуманистические ценности послевоенной Европы, а все перечисленное вместе практически лишает ее когда-то блестящей академической карьеры.
Но без этих лишений Муравьева, возможно, никогда бы и не перешла к тому, что так долго не осмеливалась сделать, — написать свою книгу. Книгу о том, как она проиграла, чтобы стать писательницей».
«Написано в Западном Берлине» — на платформе 24.
История, которую рассказывает Муравьева, — это история эмиграции, сначала из Петербурга в Тель-Авив, затем из Тель-Авива в Берлин, но это не история победы над обстоятельствами или бегства от них. «Написано в Западном Берлине» — книга о поражении.
Вот как пишет о ней литературный обозреватель «Медузы» Алекс Месропов: «Роман не становится очередным текстом, написанным после 24 февраля 2022 года, который „исцелил“ бы читателей или подарил надежду, веру в чудо или сказку. Роман Муравьевой — резко индивидуалистский по интонации — не подстраивается под чужие ожидания и не стремится отыскать пример поведения — хотя бы из прошлого, — который помог бы выстоять в настоящем. Муравьева поступает наоборот.
Главное, что она демонстрирует в романе, — невозможность рассказчицы убежать от войны. Этот факт медленно и незаметно лишает ее всего, что было когда-то ей дорого. Эмиграция из России навсегда лишает родины, жизнь в Израиле лишает надежды на собственную семейную идиллию, антисемитизм в Берлине — веры в гуманистические ценности послевоенной Европы, а все перечисленное вместе практически лишает ее когда-то блестящей академической карьеры.
Но без этих лишений Муравьева, возможно, никогда бы и не перешла к тому, что так долго не осмеливалась сделать, — написать свою книгу. Книгу о том, как она проиграла, чтобы стать писательницей».
«Написано в Западном Берлине» — на платформе 24.
вопрос – ответ с авторками shell(f)!
на 10 вопросов редакции отвечает Кристина Ятковская
полная версия интервью доступна подписчи:цам на Boosty по тарифу «ваши письма я храню под матрасом»😐
на 10 вопросов редакции отвечает Кристина Ятковская
полная версия интервью доступна подписчи:цам на Boosty по тарифу «ваши письма я храню под матрасом»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from номадизм и контингентность
День за днем, Анна Фишман
Героиня книги внезапно обнаруживает у себя хроническую головную боль. Причина боли неизвестна, способы ее лечения тоже. Героиня летит в Москву к семье и врачам, потом ходит к врачам в Берлине. Совсем ничего не помогает.
Боль — это недоказуемое, непонятное другим состояние
Героиня пишет в надежде что это уменьшит боль, что письмо поможет выбраться из колпака депрессии и чувства одиночества: Исследовательница репрезентации боли в литературе Элейн Скарри в своей книге The Body in Pain: The Making and Unmaking of the World пишет, что боль разрушает мир страдающего, лишая его смысла. Акт письма как творческий, созидательный процесс противостоит разрушительной силе боли и, пробиваясь сквозь густой мрак отчаяния, заново создает утерянные смыслы и возможность близости.
Мне кажется это великая книга не только потому, что я сама хотела бы такую написать, но еще и потому что она об опыте взаимодействия с врачами в Германии прямо сейчас. О том как долго нужно ждать приема и что вам говорят врачи, и как кошмарно ощущается полная невозможность получить помощь при хронической боли, да и вообще при любых неопознаных симптомах.
Героиня книги внезапно обнаруживает у себя хроническую головную боль. Причина боли неизвестна, способы ее лечения тоже. Героиня летит в Москву к семье и врачам, потом ходит к врачам в Берлине. Совсем ничего не помогает.
Боль — это недоказуемое, непонятное другим состояние
Героиня пишет в надежде что это уменьшит боль, что письмо поможет выбраться из колпака депрессии и чувства одиночества: Исследовательница репрезентации боли в литературе Элейн Скарри в своей книге The Body in Pain: The Making and Unmaking of the World пишет, что боль разрушает мир страдающего, лишая его смысла. Акт письма как творческий, созидательный процесс противостоит разрушительной силе боли и, пробиваясь сквозь густой мрак отчаяния, заново создает утерянные смыслы и возможность близости.
Мне кажется это великая книга не только потому, что я сама хотела бы такую написать, но еще и потому что она об опыте взаимодействия с врачами в Германии прямо сейчас. О том как долго нужно ждать приема и что вам говорят врачи, и как кошмарно ощущается полная невозможность получить помощь при хронической боли, да и вообще при любых неопознаных симптомах.
24 марта встретились с Ольгой Григорьевой в рамках 5-го сезона онлайн-книжного клуба shell(f), посвященного материнству, и обсудили Maternity leave и писательскую жизнь после выхода книги
собрали вопросы и ответы в карточках🐮
собрали вопросы и ответы в карточках
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM