Долговременная память ограничена и воспоминания в ней портятся со временем
Anonymous Quiz
62%
Правда✅
38%
Неправда❌
Снижение мозговой активности в непиковое время работы мозга можно сравнить с состоянием алкогольного опьянения
Anonymous Quiz
71%
Правда✅
29%
Неправда❌
Если заранее знать, о чем будет урок/разговор, то усвоить его содержание легче
Anonymous Quiz
91%
Правда✅
9%
Неправда❌
Объём нашей рабочей памяти ограничен и может удерживать только 7+-2 единицы информации
Anonymous Quiz
69%
Правда✅
31%
Неправда❌
Благодаря многочисленным повторениям нейронная связь в мозгу утолщается и становится заметной ученым на скриннинге
Anonymous Quiz
91%
Правда✅
9%
Неправда❌
Вот и подходит к концу последний день сентября...
А вы уже подвели итоги и подумали о том, чего хотелось бы от октября?
Я вот уже зажгла свечку и сижу записываю в свой ежедневник, присоединяйтесь❤️
Сегодня я готовилась к бизнес-завтраку в четверг, и откопала свою коучинговую книжечку с подборкой "сильных" вопросов, чтобы запустить рефлексию. Я добавила к ним еще парочку моих "любимчиков" и делюсь с вами этим заставляющим задуматься списоком
Поехали!
Конечно, лучше не бежать отвечать на все вопросы подряд. Выберите один, который вас зацепил, и подумайте над ним, например, сегодня в душе
Пишите в комментариях, какой выбрали! Я вот на первый решила ответить
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰8
Мои дорогие подписчики,
поскольку вас стало больше за последнее время, хочу познакомиться с вами поближе и подобрать для вас еще более актуальные темы и форматы⭐️
Так что пришло время мини опроса🥳
поскольку вас стало больше за последнее время, хочу познакомиться с вами поближе и подобрать для вас еще более актуальные темы и форматы
Так что пришло время мини опроса
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что вы изучаете?
Anonymous Poll
70%
Французский
59%
Английский
15%
Другой язык
7%
Психологию
26%
Всё и сразу😜
На каком уровне ваш иностранный язык?
Anonymous Poll
4%
0 - А1 (Никогда не учил(а) или учил(а) давно и все забыл(а))
30%
А1 - А2 (Могу сказать что-то простое, рассказать, чем я увлекаюсь, как прошел день)
41%
В1 (В целом могу выразить свои мысли, ориентируюсь в базовых конструкциях)
26%
В2+ - С1 (Могу спокойно смотреть и слушать что-то на языке, могу поддержать разговор с носителем)
Ваша главная цель на данный момент?
Anonymous Poll
42%
Освоить иностранный язык
15%
Найти эффективные методы обучения и саморазвития
35%
Развивать умственные способности и когнитивные навыки
8%
Получить поддержку или мотивационный пинок, найти вдохновение
"У меня плохая память"
"Я не запоминаю новые слова"
"На русском я всё помню, а на фр/англ мозг не запоминает"
Много здесь тех, кто начинал обучение с этих слов? Или повторяет это себе каждый раз?
Давайте вместе разбираться с тем, что такое плохая память, и почему скорее всего это не про вас😅
Тема человеческой памяти овеяна туманом таинственности.
Почему наш мозг запоминает какую-то глупую речевку из рекламы, а новый термин по работе забывает? Почему на даче я помню все названия растений, а в городе не могу вспомнить простейшие из них?
На самом деле, у нас не одна память, а 9 разных (не буду комментировать, смотрите классную инфографику в картинках, прикреплю в комментариях).
И мало того, что каждый из них развит у нас по разному, так их активность еще и меняется с возрастом! Например, процедуральная память с возрастом ухудшается (поэтому пожилые люди забывают, зачем пришли на кухню), а вот автобиографическая/эпизодическая наоборот улучшается (да-да, вы будете лучше помнить своё детство в 60, чем в 30 лет😅).
Мне в своё время очень понравилась эта мысль, а то я переживала, почему я так мало помню своё детство, как же я буду внукам истории рассказывать? А оказывается, время всё поставит на свои места.
И по этой же причине говорить, что у нас плохая память бессмыслено, ибо эпизодическая у нас одна, процедуральная другая, а рабочая вообще колеблется (но об этом в следующем посте).
Так что с сегодняшнего дня забываем эту фразу и начинаем говорить "Хоть чертоги моей памяти и безграничны, но сегодня я совсем не смог откопать в них слово "тапок" на французском" 🤣
P.S. это был первый пост из серии про память, скоро продолжим разбираться с этой темой
#какнебросить
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍7❤3🔥2😁1
Как запоминать новые слова
(и начать их использовать!)
Сегодня мы займемся вашим стилем😅
Да-да, я не шучу. Мы поговорим о запоминании слов на примере вашего гардероба.
Итак, чтобы эффективно запоминать и выводить в речь слова нам нужны три вещи:
1) замечание "noticing"
2) вспоминание (а не повторение)
3) применение
Разбираемся⬇️
🙂 1️⃣ Представим, что вы покупаете новую юбку и приходите с ней домой. Что нужно сделать первым делом, чтобы её надеть на следующий день?
👌 Прикинуть, а с чем её надеть, что подойдет к ней в вашем гардеробе, ведь одну юбку не наденешь.
Так и новое слово не используется в языке одно: нам всегда нужен контекст, фраза. Как этот контекст создать?
Как и с юбкой: можно смотреть фото с чужими образами в интернете, а можно поэкспериментировать и попримерять свои собственные комбинации.
Со словами также: можно пойти искать готовые примеры (попросить у преподавателя), а можно постоставлять свои.
🙂 2️⃣ Вот вы идёте по улице и видите девушку в такой же юбке. Она надела эту юбку с потрясающими розовыми колготками. Если вам понравилось, то скорее всего вы пойдете домой и закажете себе такие колготки на вайлдбериз. Правда, если идти по улице и не смотреть по сторонам, то вы никогда не заметите ни юбки, ни нового образа...
Также и со словами. Нам очень важно воспитывать в себе навык замечания новых слов. Когда вы читаете или смотрите что-то на языке, обращайте внимание на знакомые слова, исследуйте фразу, в которой они стоят. Каждый кусочек языка (особенно аутентичный) - это драгоценный источник примеров для вас (как пинтерест). К тому же, просто заметить новое слово уже помогает запоминанию. Будьте "модницами" по отношению к словам.
🙂 3️⃣ Идём дальше. Ну вот висит юбка у вас в шкафу. Что нужно, чтобы вы её надели? Да нет ничего проще: вам просто нужно открыть шкаф и увидеть её там. И если всё сложится (будет и настроение, и подходящий повод или погода), то вы её наденете.
А как быть со словами? Какой шкаф нам открыть, чтобы их использовать?
И здесь вам приходит на помощь ваша система записей: тетрадь, система карточек quizlet или anki, специальное приложение. Если вы откроете ваш языковой гардероб прямо перед занятием, например, то намного больше шансов, что вы сможете ввернуть новое слово в речь. И чем чаще вы шкаф открываете и видите эту юбку, тем легче её надеть. А нет гардероба, нет и юбки...
Всем приятных модных открытий🌷
А чем ещё наше изучение языков похоже на моду? Делитесь образами, которые вам приходят🍉
#какнебросить
(и начать их использовать!)
Сегодня мы займемся вашим стилем😅
Да-да, я не шучу. Мы поговорим о запоминании слов на примере вашего гардероба.
Итак, чтобы эффективно запоминать и выводить в речь слова нам нужны три вещи:
1) замечание "noticing"
2) вспоминание (а не повторение)
3) применение
Разбираемся
Так и новое слово не используется в языке одно: нам всегда нужен контекст, фраза. Как этот контекст создать?
Как и с юбкой: можно смотреть фото с чужими образами в интернете, а можно поэкспериментировать и попримерять свои собственные комбинации.
Со словами также: можно пойти искать готовые примеры (попросить у преподавателя), а можно постоставлять свои.
Также и со словами. Нам очень важно воспитывать в себе навык замечания новых слов. Когда вы читаете или смотрите что-то на языке, обращайте внимание на знакомые слова, исследуйте фразу, в которой они стоят. Каждый кусочек языка (особенно аутентичный) - это драгоценный источник примеров для вас (как пинтерест). К тому же, просто заметить новое слово уже помогает запоминанию. Будьте "модницами" по отношению к словам.
А как быть со словами? Какой шкаф нам открыть, чтобы их использовать?
И здесь вам приходит на помощь ваша система записей: тетрадь, система карточек quizlet или anki, специальное приложение. Если вы откроете ваш языковой гардероб прямо перед занятием, например, то намного больше шансов, что вы сможете ввернуть новое слово в речь. И чем чаще вы шкаф открываете и видите эту юбку, тем легче её надеть. А нет гардероба, нет и юбки...
Всем приятных модных открытий
А чем ещё наше изучение языков похоже на моду? Делитесь образами, которые вам приходят
#какнебросить
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥14❤5🔥5👍2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5
Чтение на иностранном языке ☕️
Можно и нужно ли читать классику в оригинале? С какого уровня можно начинать? Помогает ли классическая литература в изучении современного языка? И вообще как читать, чтобы было максимально полезно?
Марсель Пруст расценивал чтение как некоторый вид интеллектуального «святилища», где люди имеют доступ к тысячам различных реальностей, которых в ином случае они никогда не увидели бы и не поняли .
Чтение помогает нам переместиться в сознание другого человека, попасть в другую эпоху и другую культуру.
А что происходит, если мы делаем это на иностранном языке?
1) Мы примеряем на себя мировоззрение другого народа напрямую (ведь язык - это наша призма, без французского не понять все тонкости французской души). Недавно я проводила эксперимент: скачала один и тот же роман на русском, английском и французском, пробовала читать понемногу на каждом и сравнивала ощущения: и они очень разные!! Конкретно этот роман я в итоге продолжила читать на английском.
2) Мы создаем ассоциативные связи, чтобы лучше запоминать новые иностранные слова
3) Мы усваиваем синтаксис и структуру предложений, что намного сложнее сделать с устной речью
4) Мы повторяем уже известные слова (обращая на них внимание, мы ещё укрепляем нейронную связь)
5) Мы учимся думать на языке, а не переводить с родного!
6) Мы замедляемся и даем мозгу пространство наконец обратить внимание на устойчивые выражения и новую лексику (в разговоре нам чаще всего не до этого).
С "зачем" разобрались. Но как?
1️⃣ Первая важная мысль: не ждите уровня В2, чтобы начать читать на иностранном языке. Начинайте буквально сразу (через 3-4 месяца изучения). Существуют специальные упрощенные книги для обучающихся (graded reading). Если что, пишите мне, я могу прислать примеры.
2️⃣ Вторая важная мысль: пока читаете, не лезьте в словарь за каждым словом. Дома читать надо "экстенсивно", то есть не останавливаясь и догадываясь по контексту. В процессе вы просто подчеркиваете интересные новые слова. А когда дочитали главу, можно вернуться и выписать их.
И будьте минималистами! Слов в книге очень много, все такие красивые, и хочется выписать всё. Но если это делать, то вы никогда не дочитаете, перегорите и закопаетесь в слова. Поэтому поставьте себе лимит: не больше 5 слов на страницу, например. И по поводу каждого слова задавайте себе вопрос: "в ближайший год я смогу ввернуть это слово в свою речь?" Если нет, то безжалостно его пропускайте.
Читаться должно с удовольствием.
#какнебросить
Можно и нужно ли читать классику в оригинале? С какого уровня можно начинать? Помогает ли классическая литература в изучении современного языка? И вообще как читать, чтобы было максимально полезно?
Марсель Пруст расценивал чтение как некоторый вид интеллектуального «святилища», где люди имеют доступ к тысячам различных реальностей, которых в ином случае они никогда не увидели бы и не поняли .
Чтение помогает нам переместиться в сознание другого человека, попасть в другую эпоху и другую культуру.
А что происходит, если мы делаем это на иностранном языке?
1) Мы примеряем на себя мировоззрение другого народа напрямую (ведь язык - это наша призма, без французского не понять все тонкости французской души). Недавно я проводила эксперимент: скачала один и тот же роман на русском, английском и французском, пробовала читать понемногу на каждом и сравнивала ощущения: и они очень разные!! Конкретно этот роман я в итоге продолжила читать на английском.
2) Мы создаем ассоциативные связи, чтобы лучше запоминать новые иностранные слова
3) Мы усваиваем синтаксис и структуру предложений, что намного сложнее сделать с устной речью
4) Мы повторяем уже известные слова (обращая на них внимание, мы ещё укрепляем нейронную связь)
5) Мы учимся думать на языке, а не переводить с родного!
6) Мы замедляемся и даем мозгу пространство наконец обратить внимание на устойчивые выражения и новую лексику (в разговоре нам чаще всего не до этого).
С "зачем" разобрались. Но как?
И будьте минималистами! Слов в книге очень много, все такие красивые, и хочется выписать всё. Но если это делать, то вы никогда не дочитаете, перегорите и закопаетесь в слова. Поэтому поставьте себе лимит: не больше 5 слов на страницу, например. И по поводу каждого слова задавайте себе вопрос: "в ближайший год я смогу ввернуть это слово в свою речь?" Если нет, то безжалостно его пропускайте.
Читаться должно с удовольствием.
#какнебросить
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥7❤4
И хочу поделиться историей про чтение от Инны (@inna_laletina), моей давней ученицы, психолога и автора канала про инсайты искусства (особенно французского😏). Передаю ей слово.
О спектакле режиссера Антона Федорова — «Мадам Бовари» в театре Маска (Москва)
Меня, как любителя слова, порадовало изобилие каламбуров, использование множества заимствованных слов из французского и игра с русскими словами, стилизованными под французский манер. В этом было столько иронии, но за мыслью режиссера приходилось внимательно следить, успевая уловить эти остроумные фразы.
Есть два фактора, которые помогли мне полностью насладиться этим спектаклем. Я не уверена, получила бы такое же удовольствие, если бы не имела этих знаний.
1. Знакомство с произведением французского автора Гюстава Флобера — романом «Госпожа Бовари». Язык Флобера точен, ярок и красив.
«
В своё время роман был сенсацией — тогда было немыслимо описывать адюльтер! Это вызвало настоящий скандал, ведь автор изобразил своих героев такими настоящими, неидеальными. Хотя в романе и нет ни одной постельной сцены, по современным меркам не так уж смело.
2. Опыт изучения французского языка. Многие фразы и шутки остались бы для меня непонятыми, если бы я не изучала французский, пусть даже на начальном уровне.
Я знаю, что значит читать книги в оригинале на английском или смотреть фильмы без перевода. Сравнивая с переводами, я понимаю, сколько смысла и красоты теряется. Те нюансы, интонации и игра слов, которые невозможно передать в другом языке, делают оригиналы бесценными. Поэтому у меня есть одна цель — научиться читать французскую литературу в оригинале и наслаждаться ею так же, как сейчас наслаждаюсь произведениями на английском.
О спектакле режиссера Антона Федорова — «Мадам Бовари» в театре Маска (Москва)
Меня, как любителя слова, порадовало изобилие каламбуров, использование множества заимствованных слов из французского и игра с русскими словами, стилизованными под французский манер. В этом было столько иронии, но за мыслью режиссера приходилось внимательно следить, успевая уловить эти остроумные фразы.
Есть два фактора, которые помогли мне полностью насладиться этим спектаклем. Я не уверена, получила бы такое же удовольствие, если бы не имела этих знаний.
1. Знакомство с произведением французского автора Гюстава Флобера — романом «Госпожа Бовари». Язык Флобера точен, ярок и красив.
«Он похудел, вытянулся, в глазах у него появился оттенок грусти, благодаря которому его лицо стало почти интересным.»
«
Итак, он покорился, но смелое влечение бунтовало в нем против его раболепного поведения, и, наивно обманывая самого себя, он пришел к выводу, что запрет видеть Эмму дает ему право любить ее.»
В своё время роман был сенсацией — тогда было немыслимо описывать адюльтер! Это вызвало настоящий скандал, ведь автор изобразил своих героев такими настоящими, неидеальными. Хотя в романе и нет ни одной постельной сцены, по современным меркам не так уж смело.
2. Опыт изучения французского языка. Многие фразы и шутки остались бы для меня непонятыми, если бы я не изучала французский, пусть даже на начальном уровне.
Я знаю, что значит читать книги в оригинале на английском или смотреть фильмы без перевода. Сравнивая с переводами, я понимаю, сколько смысла и красоты теряется. Те нюансы, интонации и игра слов, которые невозможно передать в другом языке, делают оригиналы бесценными. Поэтому у меня есть одна цель — научиться читать французскую литературу в оригинале и наслаждаться ею так же, как сейчас наслаждаюсь произведениями на английском.
🥰5❤1
Ребята, last call для участия в бесплатном мероприятии на французском в это воскресенье в 19.00🥳
Кто пропустил запись: вот здесь все подробности.
У нас уже заработал чат, и мы активно знакомимся и готовимся к воскресенью🤩
Кто пропустил запись: вот здесь все подробности.
У нас уже заработал чат, и мы активно знакомимся и готовимся к воскресенью🤩
🥰5
Необычные форматы обучения языкам
Одной из главных проблем, с которыми сталкиваются изучающие языки, все называют нехватку времени для занятий и снижение мотивации.
Для многих это становится финальным препятствием, которое они не могут преодолеть, и из-за этого бросают изучение языков. Однако обе эти проблемы решаемы, если подойти к вопросу креативно! Просто многие из нас до сих пор мыслят шаблонами из детства: чтобы выучить язык, нужно два раза в неделю сидеть за партой и делать домашние задания по книжке с грамматикой. Но это лишь один из тысяч подходов и способов учить язык. Когда я предлагаю моим ученикам некоторые новые форматы, меня постоянно спрашивают: "Даша, а так можно было?"
Итак, знакомимся и думаем вместе.
✅ Асинхронное обучение
(когда вы занимаетесь сами в удобное время и отчитываетесь перед ментором, присылаете задания на проверку и созваниваетесь только для получения фидбека)
Сейчас появилось очень много асинхронных курсов по языкам прямо в Телеграме или ВКонтакте. У вас есть чат с преподавателем/ментором, он вам раз в день (или два) присылает небольшие микропорции контента и задания. Вы присылаете их на проверку и созваниваетесь на полчаса раз в неделю, чтобы сосредоточенно поговорить на какую-то тему. Говорение в таком подходе тренируется также через аудиосообщения, например. Сюда же могут пойти всякие курсы по сериалам, книгам, песням.
✅ CLIL (content and language integrated learning) — это предметно-языковой интегрированный подход. Он предполагает изучение различных областей знаний через дополнительный язык (например, география на английском или биология на французском). Мой клуб Lady Speak — пример такого подхода: мы изучаем темы саморазвития и психологии, но делаем это на французском и английском языках. И да, это работает, если выбрать тему, которая вас действительно зажигает! А она нежно подтягивает за собой грамматику, навыки аудирования, чтения и т.д.
✅ Flipped classroom, или «перевернутый класс», — это методика, при которой студент делает домашнее задание перед уроком, а на самом занятии только практикуется, пересказывает и объясняет учителю, что понял. Это подходит для самостоятельных студентов, у которых много свободного времени, но они не могут позволить себе много традиционных занятий с учителем. Крутость метода в том, что лучше всего мы запоминаем именно пересказывая что-то кому-то своими словами.
Вуаля!
Одной из главных проблем, с которыми сталкиваются изучающие языки, все называют нехватку времени для занятий и снижение мотивации.
Для многих это становится финальным препятствием, которое они не могут преодолеть, и из-за этого бросают изучение языков. Однако обе эти проблемы решаемы, если подойти к вопросу креативно! Просто многие из нас до сих пор мыслят шаблонами из детства: чтобы выучить язык, нужно два раза в неделю сидеть за партой и делать домашние задания по книжке с грамматикой. Но это лишь один из тысяч подходов и способов учить язык. Когда я предлагаю моим ученикам некоторые новые форматы, меня постоянно спрашивают: "Даша, а так можно было?"
Итак, знакомимся и думаем вместе.
(когда вы занимаетесь сами в удобное время и отчитываетесь перед ментором, присылаете задания на проверку и созваниваетесь только для получения фидбека)
Сейчас появилось очень много асинхронных курсов по языкам прямо в Телеграме или ВКонтакте. У вас есть чат с преподавателем/ментором, он вам раз в день (или два) присылает небольшие микропорции контента и задания. Вы присылаете их на проверку и созваниваетесь на полчаса раз в неделю, чтобы сосредоточенно поговорить на какую-то тему. Говорение в таком подходе тренируется также через аудиосообщения, например. Сюда же могут пойти всякие курсы по сериалам, книгам, песням.
Вуаля!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3
Что бы хотели попробовать?⭐️
Anonymous Poll
25%
Асинхронное обучение
50%
CLIL
38%
Flipped classroom
13%
Другое
😁2