вы́Читать
1.79K subscribers
7.03K photos
348 videos
502 links
Раздеваю книги до смысла.
Без рекламы, без фальши.
Почти как OnlyFans, но умнее.

Канал для тех, кто хочет знать, что у книги внутри, а у автора в голове.

18+
Download Telegram
Не знаю, стоит ли писать про эту книгу, но как оказалось это был хороший документальный роман.

Ричард Ллойд Пэрри
"Пожиратели тьмы".

В 2000 году исчезает британка Люси Блэкман, которая приехала на заработки в Японию. Что случилось? Кто виноват? А найдут ли убийцу? А как поступят родные? А что напишет пресса Великобритании?

Особенно про ненависть Запада и Востока и vice versa зашло.

Расследование смерти европейской девушки в Токио обращается в признание разности культур. И последние части книги. Отец, который берет денег у убийцы. Убийца, чью вину так и не смогли доказать. И весь ужас Востока, где европейцы немного не так воспринимают культуру.

Было интересно. 8 из 10.
1221641
Трупный синод
Владимир Стрельцов
Рипол, 2018


Игры престолов: Ватиканская версия

В октябре читали вместе с @Herm_lyra

Сюжет + Общее впечатление + Язык: 6+4+5=5,0

Блиц-аннотация: Римские папы мрут как мухи, в городах гниют тела и интриги, а автор, похоже, переиграл в "Крестоносцев" и пересмотрел "Игру престолов" до состояния легкой одержимости.

IX век, знаменитый "Трупный синод" - когда тело папы Формоза выкопали, чтобы осудить за грехи, совершенные при жизни. Исторический эпизод, сам по себе интересный, превращается у автора в нечто между литургическим фарсом и черной комедией. Но чем дальше, тем меньше истории и больше театра теней: автор вынужден заполнять лакуны выдумками, которые тянутся уже не к хроникам, а к фантазиям в духе средневекового ситкома с элементами хоррора.

Да, чтобы понять, как и почему папы в тот период мерли как мухи - почитать забавно. Но фактологию автор превращает в фэнтези, где намешано безумие власти, деградация веры и люди, для которых бог - всего лишь повод для манипуляций и возведения очередной марионетки на трон.

Поначалу читаешь с интересом: легкий язык, сцены прописаны с игривой театральностью (местами зашкаливающей, конечно) - будто хронист подшофе пересказывает исторические анналы. Но к последней трети книги, где автору уже самому понятен дефицит исторических источников, текст начинает крошиться: реальность высосана из пальца, диалоги современны, смерть - цитата из сериала, а Рим и Италия - красочны, но декорации в духе фэнтезийной RPG.

Автор не просто вольно трактует факты - он устраивает костюмированную вечеринку на костях истории. Фривольно, эффектно, местами забавно, но есть вероятность, что в какой-то момент вы начнете морщится от всего этого цирка.

Чем дальше читаешь, тем сильнее ощущение, что тобой играют. Исторические реалии растворяются, персонажи говорят как гости ток-шоу, и даже бог здесь звучит как спонсор политического телемарафона. К тому же автор не удерживается от соблазнов, например, посадив на папский престол сына патриарха православной церкви, армянина по крови - и все это подано с таким апломбом, будто именно так и было.

Главное недоверие в книге - это образы женщин. Кажется, автор хотел своих Лукреций Борджиа, а получились кассирши из "Магнолии", случайно попавшие на заседание синода и кричащие "свободная касса!".

Я понимаю, что книга задумывалась как развлечение, но когда каждую страницу приходится сверять с реальностью, удовольствие быстро тает. В какой-то момент приходит осознание: все это не история, а хорошо загримированный фанфик.

Читать можно - если хочется понаблюдать, как трупы проповедуют, а святые кроят интриги. Но советовать - нет. Слишком легко в этом Риме стать очередным епископом, которого выкинут в Тибр и заодно предадут анафеме.

Скажем, однако, спасибо, что книга не выходит в научном каталоге МИФа, а то они могли бы и такое опубликовать, не проверяя факты.

#рецензия
1796
#КнижныйВагон

Девушка читает... да-да того самого Лорана Гунеля и его роман "Бог всегда путешествует инкогнито". Только на днях писал, что он в топе продаж у нас. Вот, пожалуйста.

Аннотация издательства: Представьте себе: вы на краю пропасти. И в этот судьбоносный момент некий человек спасает вашу жизнь. Взамен вы даете ему обязательство следовать всем его указаниям. Это должно изменить вашу жизнь, сделав ее более радостной и счастливой. Это больше, чем роман, это размышление о себе, которое должно побудить вас взять судьбу в собственные руки.

Я пока играю в догонялки со своим марафоном насоветованных мне книг в LiveLib, поэтому в ушах сразу двое - Рубина "Синдром Петрушки" и Фрай "Сказки старого Вильнюса" (боги, как же от этой книги запахло жареным досталось много роману Декабрева "Под синим солнцем", но теперь ясно откуда ноги растут и с Декабревым вообще окончательно я закрыл эксперименты). В электронке сразу три книги - Буковски "Почтамт" (мдаааа), "Реальный мир" Кирино (меххх) и "Зубная фея" Джойса (пхах), которая была в голосовании чата на книгу ноября. В бумаге пока только "Погребальные обряды зороастрийцев" Маргариты Мейтарчиян. Хотя вообще хотел Авесту, но пока подбираюсь.

Делитесь вашими книжками!
12117
Вот даже не знаю. Хвалить? Ругать?

Я против бумажных изданий в целом и особенно если они не очень актуальны.

Помятуя, например, всем известные 12, которые приглашали в свой-еще-пока непечатаный орган таких людей от которых у меня бежали мурашильды (по спине, рукам и пищеводу). А потом стали еще и печататься..

Дальше стало скучно, но главное не переходите по ссылкам на клубы этих людей (там вообще вздрогнуть можно). И заодно продавали свой журнал (уже в бумаге) за цену, которую я бы потратил лучше на книги на ярмарке книжной. Правда как оказалось весной 2025 вышел последний номер.

(Ха, а потом было вообще весело: они еще набежали и дизлайков поставили на негативную публикацию, не зная, что я вижу кто это).

Не важно, все совершаем ошибки. Главное за что я ругаю Билли - за его неактуальность. А ведь я поддерживал. Но Максим даже отвечает на мои комменты и сообщения. Значит сам переживает.

Я очень не люблю врать. Я бы не стал брать выпуск, потому что хоть и надо поддержать независимых... но с другой стороны, когда мне приходит информация о новинках июля в октябре, я могу и скроить недовольную моську.

В общем, решение принимайте сами. Максим делает неплохое дело и пообещал, что его команда скоро исправится.

Зато я вам не вру. Грю как есть.

А пока я на премии фантастов. Ждите фото.
218107
По данным NYT новая книга Марка Данилевского вошла в топ-15 продаж.

Но давайте отметим вновь, что среди топов Джон Гришем, Дэн Браун и Риз Уизерспун.

Сильная победа? А может просто очередная попытка поразить свою вторую половинку крупным томом умной книги? Или самого себя? (Нет, я не про Марка, а про тех, кто покупает).
15105
Святая лестница и протестанты

В 1845 году Чарльз Диккенс посетил Рим и известную святыню - Святую лестницу.

Считается, что это лестница из дворца Пилата, по которой Христос поднимался на суд. Привезла ее в Рим, конечно же, мать Константина - Елена. Ее установили в старом Латеранском дворце, а позже перенесли на новое место.

По самой лестнице паломники поднимаются только на коленях, читая на каждой ступени молитвы.

Именно после подъема по ней в 1510 году Мартин Лютер задался вопросом: "Кто знает, а правда ли всё это?".

Чарльз Диккенс тоже был шокирован увиденным и написал следующее: "Я никогда в жизни не видел ничего столь же нелепого и столь неприятного, как это зрелище".
191110
Как ругались цари с королями в переписке?

Наиболее замечательная цитата из письма Ивана Грозного шведскому королю Юхану III, написанное в момент Ливонской войны за влияние в Прибалтике.

Иван Грозный шведскому королю: "А что ты обращался к нам с лаем и дальше хочешь лаем отвечать на наше письмо, так нам, великим государям, к тебе, кроме лая, и писать ничего не стоит, да и писать лай не подобает великим государям; мы же писали к тебе не лай, а правду, а иногда потому так пространно писали, что если тебе не разъяснить, то от тебя и ответа не получишь. А если ты, взяв собачий рот, захочешь лаять для забавы, - так то твой холопский обычай: тебе это честь, а нам, великим государям, и сноситься с тобой - бесчестие, а лай тебе писать - и того хуже, а перелаиваться с тобой - горше того не бывает на этом свете. А если хочешь перелаиваться, так ты найди себе такого же холопа, какой ты сам холоп, да с ним и перелаивайся. Отныне, сколько ты ни напишешь лая, мы тебе никакого ответа давать не будем".

И еще: "А себя мы не хвалим и не прославляем, а только указываем на достоинство, данное нам от Бога; и тебя мы не хулим, а пишем это лишь для того, чтобы ты пришел в сознание и не требовал неподобающих вещей".

Прям можно в цитаты брать, для ответов в некоторых случаях во всемирной паутине!
26176
Я понимаю, что чаще всего подписчики канала очень далеки от происходящего в т.н. светской тусовке.

Я, в свое время проработав 9 месяцев в аду, до сих пор вспоминаю все происходившее со мной с содроганием. А для пущей радости, продолжаю полистывать глянец и его героев.

Но тут дело книжное. Очередной инфлюэнсер, дизайнер, it-girl, светская львица, создатель бренда и т.д. и т.п., конечно же, написала книгу.

Правда удивительно другое, когда год назад она откровенно писала у себя о том, что за жизнь не прочитала ни одной книги.

Вспоминается цитата из советского кино: "Уметь - не значит мочь!". Ну а тут, видимо, мочь - не значит уметь.

Прекрасно, что полки наших книжных, которые скатываются все глубже, будут облагорожены новым талантом и еще одной книгой.

Уфффф.
133122
Сегодня исполнилось 140 лет со дня рождения Велимира Хлебникова - поэта, философа, орнитолога и математика, чья деятельность не регистрируется в пределах своего времени.

Поэтому вот вам короткий пост про его последнее творение.

Сверхповесть (так он называл ее сам) "Зангези" еще можно назвать "драмой для людей, птиц, богов и зверей", где главный герой по имени Зангези - "провидец", говорящий на обычном русском, "заумных" языках и "птичьих" криках.

Но сам Зангези не пророк и не шаман и не поэт-жрец, а скорее фигура, которая пытается говорить "выше" человеческого уровня языка. Поэтому он произносит мир через звук.

Хлебников создал, кажется, единственный случай в русской литературе, когда текст не изображает мир, а сам пытается быть явлением.

Читать "Зангези" можно так: часть страниц глазами, часть вслух. Есть песни, где вообще нет смысла но, только звук. И это попытка показать, что слово живет не в значении, а в том, как оно проходит через человеческое тело и отправляется в воздух.

"Зангези" лучше не понимать, а слушать. Не переводить, а произносить. Этот текст показывает, что язык не только передает смысл, но и создает реальность через звук.

И нет, эта поэма не для знатоков, а лишь текст, который проверяет тебя на готовность слышать.

И, да, в этом тексте нет тайны. Там просто язык без хозяина.

Что может оказаться гораздо интереснее.

Чеум — подымающиий чашу к неведомому будущему. Его зори — чезори. Его луч — челуч. Его пламя — чепламя. Его воли — чеволя. Его горе — чегоре. Его неги — ченеги.
2201271
Ну я снова разбираю книги и вновь наткнулся на любимый "Синий журнал" за 1913 год.

Реклама молочной муки Нестле - меня удивила. Не знал, что бренд был еще в царской России.
231253
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
На HBO 14 ноября стартует новый сериал, который они смело назвали приквелом к роману Шодерло де Лакло "Опасные связи". The Seduction (у некоторых видел название в переводе как "Мертёй", сами HBO называют его на русском "Соблазнение") рассказывает историю юной (еще пока не маркизы де) Мертей и ее утехах и горе.

Внезапно создатели сериала ее делают молоденькой нищебродкой, преданную дворянином (поматросил и бросил) и, внимание, которая решает стать главной куртизанкой Парижа.

В общем из крайне воспитанной и безумно жестокой дворянки, чей характер закалило именно высшее общество и его условности, из нее делают обычную потаскуху, которая решила выехать (извинитесь) из пизды на лыжах (еще раз извинитесь) в светское общество.

Ну не знаю...
20762
Почтамт
Чарльз Буковски
ЭКСМО, 2011


Кафка не умер, а спился. И продолжает работать по графику.


Сюжет + Общее впечатление + Язык: 7+8+7=7,3

Блиц-аннотация: Алкоголь, усталость и бесконечная сортировка писем или человеческих судеб. Деградация с оттенком сумасшедшего жизнелюбия. Серые будни, освещенные перегаром и грубой надеждой. А почтамт, как образ государства, где каждый вынужден служить системе, зная при этом, что она не служит никому.

Первый роман Буковски, с которым я познакомился, вызвавший двоякие впечатления. Большинство произведений автора - небольшие, поэтому на "Почтамт" у меня ушло два дня. И даже очень удачно, что было время остановиться, а потом вернутся к тексту. Так как первые три части из восьми мне пришлось привыкать к языку - алкогольному, хамоватому, беспощадно прямому, от которого иногда сводило скулы (реально на второй день болела челюсть).

Но... начиная с четвертой части, роман стал разворачиваться совершенно в иной плоскости и моего осознания происходящего. В итоге, с совершенно сомнительных низких баллов, восприятие от текста значительно улучшилось.

О чем роман? Сюжетно он незатейлив - про жизнь вечного алкаша и хронического неудачника (хотя, как посмотреть), который путешествует по 60-м годам США (оставаясь почти всегда в одной точке), и работая (в основном) сотрудником Почтовой службы. Хэнк Чинаски, главный герой, протирает дни между бутылкой, женщинами и конвертами, а мир вокруг перлюстрируется системой, вскрывается ножами для бумаги и рассыпается на смены, запахи, усталость и похмелье. И если у Кафки человек застревает между законом и виной, то у Буковски - между похмельем и зарплатой. Или как у Оруэлла, где винтик вроде как и восстает против системы, но у Буковски вокруг - безнадега точка ру, и с перегаром.

В романе почта - это антипоэтический образ американской мечты о труде, который позволит выбиться в люди. Только тут труд превращается в ад, хотя ад этот настолько рутинен, что начинает казаться домом. Место действия - не просто почтовое отделение, а целая метафизическая канцелярия, где человеческое достоинство проштамповывают, как марки перед отправкой.

Герои Буковски вообще не ищут выхода, как такового. Они просто доживают до конца смены, до конца отношений, до конца денег в карманах, до пустой бутылки алкоголя, а заодно и до конца жизни. Но именно в этой безысходности мелькает обреченная надежда и странная правда о жизни: яркая, животная, неприглядная, но максимально честная.

Язык Буковски груб, но точен (хотя уверен, что Немцов приложил усилие*): слова могут колотить по нервам (и не только розовых барышень). Поэтому правильно будет считать, что роман написан словно (?) с похмелья: когда выглянуть в реальность страшно, но оставаться в коконе из алкогольных паров - не легче. Буковски не романтизирует грязь, он в ней живет. И потому в какой-то момент ты понимаешь, насколько автор предельно честен с читателем и с самим собой, а поэтому начинаешь верить ему больше, чем некоторым "чистюлям" от литературы.

Могу ли я советовать его читать? Скорее да, чем нет. Если кратко, то это любой из романов Кафки, только здесь герой насилует систему (а она его, конечно же) с умудренностью алкоголика. И которому, пока он пьян, море по колено, а пока в похмелье - надо лишь доехать до рабочего места и пережить ближайший рабочий день.

Если вы хоть раз ненавидели свою работу, задавались вопросом о смысле всего происходящего в жизни и пытались нащупать конец веревочки, которая вьётся - вам сюда. После этой книги даже надежда, кажется, пахнет перегаром - но все же пахнет.

*Разница того, как звучит мат русский и американский для меня наиболее наглядный в диалоге с моим американским знакомым, который говорил, что для его мамы страшнее услышать от сына "god damn", чем "fuck you".

#рецензия
1965
#выГадалка?

Так, ладно. Сегодня новая еженедельная рубрика. Вечером в понедельник гадаем на неделю по книге.

Сегодня в меню: "Гудибрас" Сэмюэла Батлера. С 9 по 435 страницу.

С вас номер страницы и номер строки. С меня - ответ, что потеряете на этой неделе.
112641
Так, дорогие. Головы все взяли из дома сегодня?!

Добро пожаловать на день русского языка.
2832
Утро начнем со смеха. Как правильно написать в сообщении, что вам смешно?
Anonymous Quiz
4%
аххаха
10%
ахаха
26%
а-ха-ха
1%
аха-ха
41%
нет устоявшейся нормы
17%
я отправляю смайлик!
13541