Поляндрия
8.3K subscribers
3.71K photos
172 videos
5 files
1.29K links
Издательский дом «Поляндрия»
📖 Детские книги и современная литература для взрослых NoAge
🤍 Книжная лавка в Петербурге
☕️ Поляндрия • Letters @polyandria.letters в Москве

Интернет-магазин: polyandria.ru
💌 По вопросам сотрудничества pr@polyandria.ru
Download Telegram
Друзья, это уже юбилейный — десятый — выпуск #радиополяндрия 🥳 В связи с этим мы бы хотели объявить, что ищем новых героев!

Если вы живете в Петербурге, у вас есть дети от 7 лет, которые любят книги «Поляндрии», читают взахлеб самостоятельно и с выражением вслух, интересно формулируют свои мысли и классно шутят, с удовольствием пригласим вас на запись! 🩵 Пишите, пожалуйста, письма на почту radio@polyandria.ru с рассказом о том, какие книги вы бы хотели обсудить вместе с нами в следующих выпусках.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Записали выпуск #радиополяндрия с Олегом Филипповым — генеральным директором издательского дома «Поляндрия» — о музыке в книгах и в жизни, вокруг нас и внутри. Потому что Олег связан и с книгами, и с музыкой профессионально 🎵Послушать можно будет уже в субботу!

А предыдущие выпуски здесь.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Новый выпуск #радиополяндрия: «Музыка везде: в книгах и в жизни».

🐚 СЛУШАТЬ
 
Музыка окружает нас повсюду. Какую роль она играет в жизни человека? Зачем детям учиться играть на музыкальных инструментах и какие книги о музыке стоит прочитать, чтобы научиться видеть и слышать яркий мир звуков?
 
В новом выпуске мы разговариваем о музыке с основателем и руководителем «Поляндрии» Дариной Якуниной и Олегом Филипповым — генеральным директором «Поляндрии».
 
📕 Книга «Мелодия жизни» от автора и иллюстратора Луи Тома о том, что музыка есть во всём. Нужно только прислушаться. Композитор Ленни превращает эти повседневные звуки в симфонию. Прогуляйся на рассвете по городу вместе с ним и его котом Пипо. Посмотри, как Ленни черпает вдохновение в звуках и тишине. Прислушайся. Что ты слышишь? Перевела Мария Юнгер.
 
📕 Из книги «Оркестр» автора Авалона Нуово и иллюстратора Дэвида Дорана можно узнать, как устроен оркестр и на какие группы делятся музыкальные инструменты. Что значит «читать ноты» и как сочиняют музыку? Из чего состоят скрипка, труба и кларнет? Чем орган отличается от пианино? Почему так важна акустика концертного зала? 

Эта книга адресована и начинающим музыкантам, и всем тем, кто неравнодушен к волшебному миру музыки. Вы узнаете, как появились первые оркестры, кто из композиторов совершил настоящую музыкальную революцию, в чём секрет знаменитого цикла концертов Антонио Вивальди «Времена года» и ещё много-много интересного. Перевела Анастасия Кузнецова.

📕 Книга «Лето» из серии P.Art, созданная автором и иллюстратором Сьюзи Ли, наполнена брызгами воды, буйством цвета, весёлыми играми, громом и молнией — свежесть и энергия лета на страницах книги! История, которой наслаждаешься, разглядывая иллюстрации под «Времена года» Антонио Вивальди.

Сьюзи Ли приглашает вас занять места в зрительном зале и в полной мере насладиться красочным действом. Невероятно поэтичная и фантазийная, эта книга — в высшей степени особенная, читать её нужно глазами, ушами и сердцем. Перевод Алёны Мындры.

Еще книги о музыке:
📕 «Папины слова» Патриции МакЛахлан и иллюстратора Лены Булай. Перевела Вера Полищук.
📕 «Накривик к дому» Вильде Камфьорд и иллюстратора Руне Маркхюс. Перевела Анна Эйделькинд.
📕 «Пропавший кит» Ханны Голд и иллюстратора Леви Пинфолд. Перевела анастасия Бродоцкая.
📕 «Балтазар Великий» автора и иллюстратора Кирстен Симс.
📕 «Серый город» автора и иллюстратора Торбена Кульманна. Перевела Анастасия Горбова.
 
Сделано в подкаст-студии «Две Дорожки».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Новый выпуск #радиополяндрия: «Путешественники во времени: хранитель луны, любитель сыра и пещерный человек».

🐚 СЛУШАТЬ
 
Иногда так хочется повернуть время вспять или перенестись в будущее. 
В реальной жизни это, к сожалению, невозможно, а вот в книгах из нашей подборки — вполне! Здесь есть место не только путешествиям во времени, но и историям о настоящей дружбе и волшебстве.
 
В этом выпуске к нам в гости вновь пришел Марк, и мы поговорили с ним о времени, законах природы и фантастических приключениях.
 
В книге «Хранитель луны» автора и иллюстратора Зошеньки медведя Эмиля назначили хранителем луны.
Он следит, есть ли у луны всё необходимое, чтобы дарить свет ночным жителям. Ночь за ночью Эмиль присматривает за луной, расчищает облака и отгоняет летучих мышей, когда те играют слишком близко. Эмилю нравится говорить с луной в ночной тиши.
Но что случится, когда луна начнёт меняться и постепенно исчезать? Эта вечерняя сказка автора и иллюстратора Зошеньки о дружбе, непостоянстве и природе подарит покой и удовольствие. Перевела Дарья Седова.
 
Книга «Эйнштейн. Фантастическое путешествие мышонка через пространство и время» автора и иллюстратора Торбена Кульманна задает вопрос: что, если знаменитые теории Эйнштейна появились благодаря встрече учёного с мышонком? 
Разве это не объяснило бы, почему служащий швейцарского патентного бюро перевернул с ног на голову законы физики и наши представления о пространстве и времени? Перевела Нина Фрейман.
 
«Пещерный человек» автора Терри Пратчетта и иллюстратора Марка Бича — это сборник невероятных историй от величайшего фантазёра всех времён и народов.
Дело попахивает магией…
Воображение — удивительная штука. Оно перенесёт тебя на вершину самой высокой горы или на дно самого глубокого океана.
Так случилось и с Доггинсом, который дождался своего Грандиозного Приключения, полного волшебства и летательных аппаратов. Воображение занесло троих юных изобретателей на Луну (где они случайно оставили бутылку лимонада — но это не точно), а пещерного человека — в кресло стоматолога. Перевела Елизавета Шульга.
 
Пишите нам письма и шлите приветы на radio@polyandria.ru 🌟

Сделано в подкаст-студии «Две Дорожки».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Новый выпуск #радиополяндрия: «Как из идеи рождается целая книга?»

🐚 СЛУШАТЬ
 
В новом выпуске мы говорим о процессе создания книг и их художественного оформления на примере творчества российских авторов: писателей и иллюстраторов. Как книги попадают в издательство? Как придумываются художественные образы героев? 

Найти ответы на эти и другие вопросы помогают художественный редактор «Поляндрии» Оля Явич и основатель, а также руководитель Издательского дома — Дарина Якунина.
 
📕 В книге «Пауль» автора Александры Хворост и иллюстратора Анны Ельчиной главный герой — бездомный пес, которого приютил у себя пожилой господин по имени Пауль. Эта книга — об искренней любви между человеком и животным, о трогательной и бескорыстной заботе, о преданности и дружбе, о простых каждодневных радостях.

📕 Книга «Ёжик, который хотел обнять Луну» автора Натальи Песочинской и иллюстратора Даримы Эрдынеевой рассказывает, как однажды Ёжик уловил в морском воздухе тонкий аромат — то ли цветов, то ли миндального молока, то ли лавандового пудинга. Оказалось, так пахнет свежерождённая Луна! И Ёжик понял, что самое главное — главнее всего на свете! — во что бы то ни стало дотянуться до Луны. 

📕 Книга «Амалия Коко де Нель в погоне за временем» автора Натальи Песочинской и иллюстратора Алисы Юфы задает вопрос: чего может не хватать современной курице, известной джазовой певице, живущей насыщенной культуркурной жизнью? Ну конечно же, времени! 

📕 В книге «Тим и Диги» автора Ирины Лейк и иллюстратора Люка Скривена мальчик Тим пошел в зоопарк и там, в сувенирном магазине, вдруг случайно встретил самого настоящего! живого! дикобраза Дигги!
И представляете, он поселился у Тима и стал его лучшим другом. 
 
📕 Книга «Фасольки» автора Ирины Лейк и иллюстратора Тони Ткач спрятала в себе настоящий волшебный сад! В нём растут огромные деревья и цветут душистые цветы. Но главное — там живут фрукты и овощи. Самое время познакомиться с ними поближе и узнать про их весёлые приключения!

📕 В книге «Бабушка Фиона и школьный автобус» автора Ирины Зартайской и иллюстратора Натальи Демьяненко бабушка Фиона вставала с восходом солнца и выходила на крыльцо своего старого дома. Школьный автобус вёз учеников на первый урок. Бабушка Фиона провожала его взглядом и приветливо махала детям. Так повторялось каждое утро, пока однажды на крыльце никого не оказалось...

📕 Книги «Как семечко становится цветочным полем» и «Как гусеница становится бабочкой» автора и иллюстратора Кати Цитрус — это книги для самых маленьких читателей, которые только начинают узнавать мир. Монохромные истории станут надежным подспорьем в формировании устойчивого взаимодействия родителя и ребёнка, чтобы практика совместного чтения стала впоследствии доброй семейной традицией.

Пишите письма radio@polyandria.ru 🌿

Сделано в подкаст-студии «Две Дорожки» 🎙️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Новый выпуск #радиополяндрия:
«Поддерживающие книги: что почитать, когда кому-то рядом с тобой плохо?».

🐚 СЛУШАТЬ

Хорошие книги всегда учат светлому и доброму. Помогать тому, кто в беде, не быть безразличным, чутко улавливать настроение друзей и близких, чтобы быть рядом в трудные минуты.
 
В новом выпуске разговариваем о книгах, в которых можно найти поддержку и заботу. Гостем этого выпуска стала психолог, нарративный практик и ведущая подкаста «Мне близко» Алёной Поповичевой.
 
📕 В книге «Коробка» автора Изабеллы Палья и иллюстратора Паоло Пройетти происходит нечто странное. Кто-то оставил в лесу коробку с двумя отверстиями. Кто-то из коробки насторожённо наблюдает за зверями. Кто же это, откуда он и что делает в лесу? Никто не знает. Только одно можно сказать наверняка: этот кто-то не хочет вылезать из коробки. Книга о силе доброты, любви и дружбы, которая помогает выйти на свет. Перевела Нина Фрейман.

📕 Книга «Бабушка Фиона и школьный автобус» автора Ирины Зартайской и иллюстратора Натальи Демьяненко рассказывает о бабушке Фионе. Она вставала с восходом солнца. Она надевала тёплый халат, кормила кота и выходила на крыльцо своего старого дома. Где-то вдалеке раздавался гул мотора. Это школьный автобус вёз учеников на первый урок. Бабушка Фиона провожала его взглядом и приветливо махала детям. Дети смеялись над странной старушкой. Они строили ей рожицы и никогда не махали в ответ. Так повторялось каждое утро, пока однажды на крыльце никого не оказалось...

📕 «Дорогая девочка» автора Евгении Русиновой и иллюстратора Екатерины Путилиной наполнена светом! Возможно, от встречи девочки Аими и большой панды Лин-Лина, одиноко живущей в японском зоопарке. Или от солнца, восходящего в стране, где сияет белой шапкой гора Фудзи, цветёт нежная сакура и поёт бамбуковый лес. Но, скорее всего, от фонарика, который вновь зажёгся в сердце Аими и разогнал тени вокруг её нового друга. Фонарика, который может гореть внутри каждого из нас!

📕 В книге «Автобусная остановка» автора Натали Висс и иллюстратора Жюльет Лагранж герой Месье Анри так давно жил на автобусной остановке «Цветочная», что никто — или почти никто — его там не замечал. История удивительной дружбы месье Анри и слонёнка, или почему так важно замечать того, кто находится с тобой рядом. Перевела Александра Глебовская.

Пишите письма: radio@polyandria.ru 🦋

Сделано в подкаст-студии «Две Дорожки».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Новый выпуск #радиополяндрия: «Книги о море и морских приключениях» 🌊

🐚 СЛУШАТЬ
 
Море — это удивительный неизведанный мир со своими правилами и порядками. Кого-то он пугает своей глубиной и жуткими чудовищами, которые там живут. А кто-то вдохновляется красотой океана и моря, силой воды и постоянным бегом волн.
 
О чем с нами говорит море и чему учит? Сколько в море оттенков синего? Кто живет в морских глубинах? Рассуждаем о морских книгах и мечтаем о приключениях на море вместе с нашей гостьей — Верой. 
 
📕 В книге «Капитан Немо» Винни Анг с иллюстрациями Шарлотты Северинс мальчик Якоб любит океан и хочет знать о нём всё. Сколько оттенков у синего цвета? Какие рыбы живут в море? Когда Якоб вырастет, он станет называть себя капитаном Немо. Он свободен, как рыба в воде, и подводная лодка уносит его в глубины океана. Поэтичная история о мальчике, который воплощает мечты в жизнь. Перевела Ольга Гришина.

📕 Книга «Мальчик и море» Камиллы Андрос с иллюстрациями Эми Бейтс рассказывает, о том, как жил на берегу моря мальчик. Он любил размышлять, и иногда из мыслей вырастали вопросы. Он задавал вопросы морю, и часто оно нашёптывало ответы. Перевела Вера Полищук.

📕 В книге «В поисках счастья» Пегги Нилль птицы поют: «Ты ищешь счастья и радости? В твоей душе они прячутся». Эта лирическая и невероятно живописная история приглашает отправиться на поиски и совершить открытия, а главное — лучше понять свои эмоции. Перевела Екатерина Даровская.

Еще книги «Поляндрии» о море:
💧«Пропавший кит» Ханны Голд с иллюстрациями Леви Пинфолд. Перевела Анастасия Бродоцкая.
💧«Дни на острове» Гидеона Самсона (редакция NoAge). Перевела Ирина Лейк.
💧«Большая волна» автора Вероник Массено и иллюстратора Брюно Пилорже из серии p.art. Перевела Алина Попова.
💧 «Летающая лодка» автора и иллюстратора Массимилиано Фреццато. Перевела Нина Фрейман.
 
Почта: radio@polyandria.ru
Сделано в подкаст-студии «Две Дорожки».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16 выпуск #радиополяндрия: «Зачем читать грустные книжки?».

🐚 СЛУШАТЬ
 
Смерть — это всегда больно и страшно, но неотвратимо. Рано или поздно каждый столкнется с ней. Уходят наши родственники, уйдем когда-нибудь и мы сами.
 
Как рассказывать ребёнку о смерти? Как объяснить, что ничто не вечно и существует ли идеальный возраст, чтобы начать задумываться о смерти? Эти и другие вопросы мы задали нашей гостье —  психологу и нарративному практику Алёне Поповичевой.
 
📕 В книге «Меня зовут Смерть» автора Элисабет Хелланд Ларсен и иллюстратора Марине Шнейдер Смерть — это часть жизни, любви и всех нас. В этой книге мы знакомимся со Смертью, принимающей форму доброго и внимательного существа. Её «работа» — собрать всех, кто вот-вот умрёт, — это могут быть насекомые и слоны, дети и старики. Смерть играет незаменимую роль, потому что без неё не будет места для возникновения новой жизни. Смерть выполняет свою задачу как можно более бережно и внимательно. Перевела Анастасия Наумова.

Вместе с книгой «Меня зовут Жизнь» этих же автора и иллюстратора эти произведения в тонкой иносказательной манере исследуют вопросы бытия, из которых соткано всё наше существование. Иллюстрации изящно и живописно сопровождают непростую тему, не вызывая при этом у читателя чувства страха.

📕 Книга «Чудесные травы» автора Барбары Космовской и иллюстратора Эмилии Дзюбак  рассказывает о маленькой Бабушке — самой удивительной бабушке на свете. Никто не умеет так рассказывать о дальних странствиях, как будто ты сам в них побывал. Никто не умеет так выслушать Эрика — уж точно не родители! Но главное — только она действительно его понимает. И наконец-то она приедет! Перевели Гаянэ Мурдян и Елена Барзова.

📕 «Накривик к дому» автора Вильде Камфьорд и иллюстратора Руне Маркхюс — это диалог между ребёнком и взрослым. Эрке и Бритта говорят о первых влюбленностях, друзьях, родителях. Постепенно вырисовывается главная сюжетная линия — мы начинаем понимать, что случилось в семье девочки, почему она едет одна и куда. Случайный разговор двух незнакомок превращается в грандиозную историю о надежде. Перевела Анна Эйделькинд.

📕 В книге «Пёс поэта» автора Патриции МакЛахлан и иллюстраторов Ани и Вари Кендель Тедди — пёс, который вырос в хижине поэта по имени Силван под чтение стихов и теперь понимает слова. Но Силван предупредил его, что понимать самого Тедди дано только поэтам и детям. Однажды посреди снежной бури пёс находит Никеля и Флору. Вместе они укрываются в лесной хижине, где жил поэт. Но теперь хозяин ушёл... Что же делать, когда новые друзья вернутся домой? Перевела Нина Фрейман.

📕 Книга «Папины слова» автора Патрийии МакЛахлен и иллюстратора Лены Булай говорит о том, что собаке нужен человек. Но и человеку нужна собака, иногда даже сильнее. Чтобы показать, какой замечательный он на самом деле. Финн и Фиона отправляются в собачий приют. Там они встречают Эмму — маленькую грустную собачку. Её хозяин был музыкантом, но теперь Эмма сторонится людей. Однако к Финну она проникается доверием, и мальчик снова и снова приходит в приют, чтобы читать ей свои любимые книги и петь. Петь те самые песни, что когда-то пел им с сестрой папа. А ещё папа говорил об извечной гармонии вещей. Но где её искать? В чём она сокрыта? Может быть, в том, что Эмме суждено найти настоящий дом, а Финну — отпустить тяжёлые чувства? Перевела Вера Полищук.

📕 В книге «Моя удивительная неделя с Тесс» автора Анны Вольтц и иллюстратора Миши Сафронова Самуэлю всего десять лет, но он настоящий философ и очень серьёзный мальчик. В самый первый день долгожданных каникул старший брат Самуэля ломает ногу, и с этого момента всё идёт не по плану. Самуэль неожиданно знакомится с решительной (хотя и немножко странной) девчонкой по имени Тесс и оказывается участником самых разных удивительных событий, невольно узнаёт чужие семейные тайны и принимает смелые решения, которые меняют жизни многих людей. Перевела Ирина Лейк.

Почта: radio@polyandria.ru
Подкаст Алёны Поповичевой «Мне близко»
Сделано в подкаст-студии «Две Дорожки»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Традиционный пятничный выпуск #радиополяндрия: «Поэзия и дети: стихи вокруг нас».

🐚 СЛУШАТЬ
 
Рифмы и ритмы живут вокруг нас. Они скрыты в цветах и деревьях, в летней жаре и прогулках у моря, осенних листьях и свисте метели. Но как преобразовать увиденное и услышанное в слова? Как потом складывать эти слова в стройные стихотворения?
 
В этом выпуске мы вместе с нашей гостьей — писательницей и педагогом Мариной Кочан, автором романа «Хорея», изданного NoAge в серии «Есть смысл», и канала «Черновик» — разбираемся, как научиться сочинять стихи, как видеть поэзию вокруг нас и какая она бывает.

Обсуждали книги:
❤️ В книге «Птица-Сердце» Мар Бенегас с иллюстрациями Ракель Каяно девочка Нана родилась на острове, на берегу моря, и задавала вопросы, на которые никто не мог ответить. Её глаза видели больше, чем глаза других, и Нане приходилось записывать увиденное, чтобы оно не ускользало, будто песок сквозь пальцы. Это история о том, как рождаются поэзия и любовь. Перевела Екатерина Даровская.

❤️ Книга «Пёс поэта» Патриции МакЛахлан с иллюстрациями Ани и Вари Кендель рассказывает о Тедди. Тедди — пёс, который вырос в хижине поэта по имени Силван под чтение стихов и теперь понимает слова. Но Силван предупредил его, что понимать самого Тедди дано только поэтам и детям. Однажды посреди снежной бури пёс находит Никеля и Флору. Вместе они укрываются в лесной хижине, где жил поэт. Но теперь хозяин ушёл... Что же делать, когда новые друзья вернутся домой? Помогут ли они друг другу найти то, что потеряли? Перевела Нина Фрейман.

❤️ «Далеко» — это книга Эмиль Шер с иллюстрациями Цинь Лэн. Среди ежедневных дел и забот маме с дочкой не всегда удаётся проводить время вместе. Но записки на разноцветных стикерах, которые они везде оставляют друг другу, полны юмора, любви и заботы. Ещё впереди летний лагерь, а так не хочется оставлять друзей, маму и любимого кота Лестера. Поддержка близких необходима как никогда, если ты первый раз в жизни собираешься уехать из дома так далеко! Перевела Маша Судовых.

💌 radio@polyandria.ru
🎙️«Две Дорожки»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Новый выпуск #радиополяндрия: «Книжки для самых маленьких» 🐣

🐚 СЛУШАТЬ

С самого раннего возраста книги приходят в нашу жизнь. Правда, в первое время вовсе необязательно читать, напечатанный в них текст, можно слушать, как тебе читают родители, просто рассматривать картинки или даже пробовать страницы и обложку на вкус. Главное — понять, что книги — верные друзья.
 
В этом выпуске мы вместе с нашей опытной читательницей Верой рассказываем о больших книгах для самых маленьких любителей чтения.
 
📕 «Как семечко становится цветочным полем» и «Как гусеница становится бабочкой» Кати Цитрус — это книги для самых маленьких читателей, которые только начинают узнавать мир. Они помогут в развитии зрительных навыков: фиксации взгляда, распознавании глубины пространства и цветового восприятия.

📕 В книге «Из ниоткуда» Криса Нейлор-Баллестероса каждый день две подруги устраивают пикник на высоком утёсе и каждый вечер вместе смотрят, как восходит луна. Но что произойдёт, если одна из подруг исчезнет? Или вернётся, но совершенно другой? История о том, как настоящая дружба может возникнуть из ниоткуда, удивит и тронет каждого читателя. Перевела Александра Мельничук.
 
📕 Книга «Создаю из кусочков» Кьяры Армеллини наполнена клювами, клыками, мехом, чешуйками, перьями, плавниками и гребнями. Задача читателя — отгадать, кто скрывается за тем или иным описанием, сопоставив визуальные фрагменты с текстами. Забавная, увлекательная, развивающая воображение книжка-игра для тех, кто любит головоломки и яркие смешные картинки. Перевела Екатерина Даровская.

📕 В книге «Милый крокодил» Лео Тиммерса на спине у милого крокодила все звери в безопасности: и мышка, и кабанчик, и антилопа.
Своим громким РРРРРРРР! он прогоняет прочь всех врагов. Но... найдётся ли у него на спине местечко для носорога? Перевела Ирина Лейк.

📕 «И кто-то сказал “привет”» Нихан Темиз с иллюстрациями Бурджу Йылмаз рассказывает, как проснувшись однажды утром, обитатели зелёной долины обнаружили загадочное существо. Кто это?
Как подойти к нему? И что сказать? В этой истории о дружбе Нихан Темиз тихонько подсказывает своим героям и читателям волшебное слово «привет». Перевела Марина Букулова.

Приятного прослушивания 🩷

💌 radio@polyandria.ru
🎙️Сделано в подкаст-студии «Две Дорожки».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM