Полка
18.2K subscribers
2.96K photos
5 videos
2 files
2.48K links
Проект о самых важных русских книгах
Нас можно читать 📖 и слушать🎙

https://linktr.ee/polka.academy
Download Telegram
Если вы не знаете, что почитать на каникулах — у «Полки» есть два альтернативных списка 📚

«100 главных русских книг XXI века». Романы, повести, нон-фикшн и сборники рассказов, отобранные по результатам голосования более ста экспертов. Знаменитые, подучившие премии книги, и менее известные, но важные тексты — о прошлом, настоящем, будущем, жизни и смерти, красоте и неприглядности, языке и памяти, и о многом другом.

И подкаст «Сердцу не прикажешь» — об авторах, которые не войдут ни в один список «100 русских книг, которые необходимо прочитать», но очень важны для редакторов «Полки». Любимые писатели и произведения второго ряда: от модернистской эротики и наркотического постмодернизма до киносценариев и шокирующих подробностей жизни семинаристов XIX века.
Воспользуемся каникулярной паузой, чтобы рассказать вам, как поэты и писатели праздновали Рождество и Новый год 🎄

« “Мороз — Красный Нос” был чужд. Он был глуп, груб и немножко противен. Может быть потому, что наши деды — и Мейн, и Иловайский — были каждый — такой особенный, так не похожи на обычных, сходных с Дедом Морозом? Или потому, что наше Рождество было связано с другими традициями — с немецким «Stille Nacht» [«Тихая ночь»] и с французской «Dame de Noёl» [«Рождественская дама»]», — писала в воспоминаниях Анастасия Цветаева.

Для сестер праздники в доме детства навсегда остались светлым воспоминанием. Огромная елка, с лапами «бархатными, как у кота Васи», свечи, которые сначала зажигал дедушка, а потом, после его смерти — отец, чёрная паюсная икра и шары — малиновые и голубые.

Годы спустя в одиноком Париже Марина Цветаева несмотря ни на что старалась создать праздник своему сыну.

«Но ёлочка все-таки — была. Чтобы Мур когда-нибудь мог сказать, что у него не было Рождества без ёлки: чтобы когда-нибудь не мог сказать, что было Рождество — без ёлки. Очень возможно, что никогда об этом не подумает, тогда эта жалкая, одинокая елка — ради моего детства и ради тех наших чешских ёлок с настоящими еловыми и сосновыми шишками, которые сами золотили — жидким золотом», — рассказывала она в письме писательнице Анне Тесковой.
На праздники в квартиру Булгаковых часто заглядывал Валентин Катаев. Поболтать, погреться, полюбоваться на «синеглазку» младшую сестру писателя, приехавшую погостить на новогодние каникулы и поесть украинского борща Татьяны Николаевны. После борща пили крепкий чай с сахаром. Михаилу Булгакову, «как главе семье и крупному писателю», чай подавали в мельхиоровом подстаканнике, остальным — в обычных стаканах.

«Иногда случалось, что борщ и чай не насыщали нас. Хотелось еще чего-нибудь вкусненького, вроде твердой копченой московской колбасы с горошинами черного перца, сардинок, сыра и стакана доброго вина. А денег, конечно, не было», — пишет Катаев в книге «Алмазный мой венец».

Тогда все присутствующие собирали последние копейки. Выходило рубля три. С этими деньгами Булгаков с Катаевым шли в казино, буквально в паре шагов от квартиры. Ставили на красное или черное, на чет или нечет — и практически всегда выигрывали. По словам Катаева, помогала нечистая сила, о которой позже Булгаков написал роман. Хватали выигрыш и шли в «Елисеевский», покупали ветчину, колбасу и любимый Булгаковым чеддер, чтобы устроить дома пир.
Валентин Катаев, Юрий Олеша и Михаил Булгаков, 1920-е годы
«— Ты опять пришил топор к внутренней стороне шубы?! —
вскричал Дмитрий.
— Это ёлку рубить, — попытался оправдаться Родион и ускорил шаг»


Вспоминаем материал не для слабонервных — о фанфиках по русской классике. Тайные отношения Андрея Болконского с Анатолем Курагиным, разочарование Маргариты в Мастере и «Игра престолов» в декорациях «Капитанской дочки».
Первый анонс на 2022 год!

13 января в 19:00 в Библиотеке имени Некрасова состоится открытая запись выпуска подкаста «Полки» — «Опять «Метель», о снеге и холоде в русской литературе.

Мороз многолик: он бывает спасителен, а бывает жесток, он бережёт и губит. Зимние божества в сказках Маршака и Шварца, боевая сила холода в «Войне и мире» и «Роковых яйцах», мороз — союзник зла в лагерной прозе Шаламова, метель, решающая судьбу героев русской прозы — от Пушкина до Сорокина.

Мы обсудим, где находятся владения некрасовского Мороза-воеводы, почему торжествует пушкинский крестьянин и какие книги лучше всего описывают ледяную пустыню, по которой бродит лихой человек. Надеемся, что, несмотря на тему, будет тепло и даже жарко!

Регистрируйтесь и приходите. Всех ждём🎄
«Двадцать детей из сиротского дома, одетые в белое, с золотыми париками и серебряными крыльями ходили между столами с зажжёнными свечами и пели. А на сцене черт соблазнял Ирода, рождался Христос, происходило избиение младенцев и солдаты закалывали Ирода…», — вспоминал Сергей Судейкин.

Это — сочельник 1913 года в «Подвале бродячей собаки». Ставят «Вертеп кукольный. Рождественская мистерия». Слова и музыка Михаила Кузмина. Несмотря на название, в мистерии играют не куклы, а живые люди. В роли Богородицы — Ольга Глебова-Судейкина. Среди зрителей писатели, поэты, художники и грандиозный Сергей Дягилев — впервые в «Бродячей собаке». Как всегда людно и накурено.

В ту зиму Анна Ахматова написала стихотворение «Все мы бражники здесь, блудницы» о завсегдатаях ночного кафе с ярко расписанными стенами, где на протяжении четырех лет почти каждый вечер собирались главные люди Серебряного века.
Деревья на конях
Бесшумные лежат.
И пасынки в санях
По-ангельски визжат.
Знать завтра Рождество,
И мы бесчестный люд
Во здравие его
Немало выпьем блюд.


Вспоминаем статью о пьесе Александра Введенского «Ёлка у Ивановых» — о странном убийстве накануне Рождества
Поздравляем вас со всеми праздниками и с их окончанием! Снова переходим в активный режим.
Напоминаем, что 13 января мы записываем открытый подкаст о морозе и снеге в русской литературе — и будет это в библиотеке Некрасова! Вход бесплатный по регистрации, а вот ссылка: https://nekrasovka.ru/afisha/13-01-2022/3278
Каждую неделю в России выходит множество книг, а «Полка» пишет о тех, которые считает самыми важными. Сегодня мы рассказываем о романе Линор Горалик, в котором пациентов психиатрической больницы эвакуируют во время Великой Отечественной войне на живой барже: книге, устанавливающей новые связи между военным, литературным и мифологическим.
В Мюнхене на 94-м году жизни умер Борис Хазанов, прекрасный прозаик и эссеист, автор романов «Антивремя» и «Час короля», большой полуавтобиографической книги «Вчерашняя вечность», многочисленных рассказов.
Дайджест литературных событий 📆

12 января. Лекция «Варлам Шаламов и “штурм неба”»
В 20:00 в Фаланстере историк Сергей Соловьёв расскажет о Шаламове в 1920-е годы и незамеченной литературной революции.

⭐️ 13 января. Открытая запись подкаста «Полки» 
В 19:00 в библиотеке им. Некрасова поговорим о снеге и холоде в русской литературе!

14 января. Лекция «Мелочь, а бесит: поможет ли психотерапевт героям Сологуба?»
В 19:00 на новой сцене Александринского театра (СПб) драматург Валерий Печейкин расскажет, почему важно прочесть «Мелкого бесм» всем, кто хочет разобраться в своих неврозах.

14 января. Презентация сборника стихотворений Олега Юрьева
В 18:30 в музее Анны Ахматовой (СПб) Валерий Шубинский и другие писатели представят двухтомное собрание стихотворений поэта.

15 января. «Полюса»: Мария Малиновская — Евгения Ульянкина
В 17:00 в Музее Серебряного века пройдет встреча цикла «Полюса»: две поэтессы, работающие в разных поэтиках, прочтут свои стихи и ответят на вопросы гостей.
Новый выпуск «Между строк»! Лев Оборин обсуждает с литературоведом Глебом Моревым стихотворение Михаила Кузмина, которое было написано в 1924 году и появилось в печати только в 1980-е. «Не губернаторша сидела с офицером…» — текст, обличающий «белые» симпатии Кузмина, рассказывающий о чаемом «белом» возмездии и написанный белым стихом. Резкий политический смысл сначала контрастирует с задушевной атмосферой первых строф, а затем совпадает с торжественным тоном последних. Как поколение Кузмина реагирует на советский новояз, откуда берётся образ грозной, карающей Богородицы, мог бы Кузмин оказаться в эмиграции — обо всём этом мы говорим в новом выпуске подкаста.

Слушайте на удобных для вас платформах:

Apple Podcasts: https://clc.to/fHay1Q
Google Podcasts: https://clc.to/juaa0A
Яндекс.Музыка: https://clc.to/LoPS8w
CastBox: https://clc.to/hhXgWg
Spotify: https://clc.to/3EVVXw
SoundСloud: https://clc.to/rmic9w
YouTube: https://bit.ly/mezhdustrok-kuzmin
Сегодня — 40 лет со дня смерти Варлама Шаламова, автора «Колымских рассказов» — страшного свидетельства о жизни заключенных в ГУЛАГе.

«Можно ли было в лагере писать стихи? Нет, конечно. Я своим первым томом «Колымских рассказов» отвечаю на этот вопрос — и отвечаю, почему нельзя было писать стихи. Я первые два года не держал в руках ни книги, ни газеты…»

«Я записываю свои стихи с 1949 года, весны 1949 года, когда я стал работать фельдшером лесной командировки на ключе Дусканья близ речки Дебин, притока Колымы. Я жил в отдельной избушке — амбулатории и получил возможность и время записывать стихи, а следовательно, и писать.

Хлынувший поток был столь силен, что мне не хватало времени не только на самую примитивную отделку, не только на сокращения, но я боялся отвлекаться на сокращения. Писал я всюду: и дорогой — до больницы было по ключу двенадцать километров, и ожидая начальство, получая лекарства...», — писал Шаламов.

Вспоминаем несколько лагерных стихотворений из «Колымских тетрадей»:
***
Костры и звёзды. Синий свет
Снегов, улёгшихся в распадке
На тысячу, наверно, лет
После метельного припадка.

Не хватит силы у ветров
С метлой ворваться в нашу яму,
Засыпать снегом дым костров,
Шипящее качая пламя.

Не хватит солнца и тепла
У торопящегося лета,
Чтоб выжечь здешний лед дотла,
Дотла — хотя бы раз в столетье.

А мы — мы ищем тишины,
Мы ищем мира и покоя,
И, камнем скал окружены,
Мы спим в снегу. Дурные сны
Отводим в сторону рукою.

***
Я сплю в постелях мертвецов
И вижу сны, как в детстве.
Не все ль равно, в конце концов,
В каком мне жить соседстве.

Любой мертвец меня умней,
Серьезней и беспечней.
И даже, кажется, честней,
Но только не сердечней.

***
В закрытой выработке, в шахте,
Горю остатками угля.
Здесь смертный дух, здесь смертью пахнет
И задыхается земля.

Последние истлеют крепи,
И рухнет небо мертвеца,
И, рассыпаясь в пыль и пепел,
Я домечтаю до конца.

Я быть хочу тебя моложе.
Пока еще могу дышать.
Моя шагреневая кожа —
Моя усталая душа.
На «Полке» есть статья о «Колымских рассказах»: Почему писатель отказывается от художественности? Возможна ли на Колыме доброта и как шаламовские герои относятся к религии? Почему Шаламов поссорился с Солженицыным и осудил публикацию своих рассказов на Западе?
Тем временем лондонский Pushkin House запустил новый сезон резиденций для пишущих по-русски поэтов и их переводчиков. Резиденция должна пройти в Лондоне весной-летом этого года, принимаются совместные заявки от поэтов и переводчиков (полные условия — по ссылке).

В жюри в этом году вошли поэтесса и переводчица Саша Дагдейл, поэт и издатель журнала «Воздух» Дмитрий Кузьмин, поэт и редактор «Полки» Лев Оборин, поэтесса и главный редактор Colta Мария Степанова, исследовательница и переводчица Жозефина фон Цицевиц, писательница и журналистка Клем Сесил, глава «Фаланстера» и издатель «Горького» Борис Куприянов.
Новый дайджест литературных событий 📆

18 января. Презентация книги Глеба Морева «Осип Мандельштам: фрагменты литературной биографии»
В 18:30 в музее Анны Ахматовой (СПб) Глеб Морев расскажет, как конструировался мандельштамовский биографический текст, в чем была права и неправа Анна Ахматова, создавшая трагический образ Осипа Мандельштама и какую роль в жизни Мандельштама сыграл литературный быт 1920-1930-х годов.

20 января. Зимние литературные чтения The Blueprint & «ГЭС-2»
В 19:00 в «ГЭС-2» писательницы Евгения Некрасова, Алла Горбунова, Марина Козинаки, Оксана Васякина и Александра Степанова прочтут созданные специально для проекта рождественские истории.

22 января. Книжный клуб: «Современная женская проза и социально значимые темы»
В 14:00 в ЦИМ пройдет первая встреча книжного клуба, созданного совместно с проектом «Есть смысл». Маша Нестеренко поговорит с участниками об изменениях в обществе и растущей роли женщин на примере романа Линь Ихань «Райский сад первой любви».
«После краха Советского Союза — чего никто из нас не мог предугадать — российские издатели пиратским способом напечатали практически все наши русские книги». Вспоминаем наше интервью с соосновательницей легендарного издательства «Ардис» Эллендеей Проффер Тисли и многолетним сотрудником «Ардиса» переводчиком Рональдом Мейером.