лиминальное очко
2.61K subscribers
8.72K photos
9.41K videos
3 files
953 links
Что-то интересное
С любовью и ебанцой
Исключительно в хорошем смысле

Всё, что выкладывается на канале, это псиоп, нейросети и фейки

Если чё на связи @sdviij_bot

Всем пис (даже конченным дегенератам)
Download Telegram
лиминальное очко
Трамп — знаменитый секретный агент
Секретный агент, Андрей Пердунов

Наткнулся вот на этимологию Трампа.
Trump
Теперь затронем более неожиданные варианты. Trump — это труба, музыкальный инструмент. Американцы в форме глагола его часто используют как «дудеть на трубе». Тут все логично.

Изначально англичане тоже так делали. Но потом что-то пошло не так, и сегодня to trump в Британии означает «пердеть».

И вот почему так — ответить просто. Достаточно только раз услышать, как играет на трубе новичок. Но немного копнем в этимологию слова, чтобы разобраться.

В среднеанглийском слово trump использовалось преимущественно как глагол «дудеть». Само слово пришло от старофранцузского trompe. Сам же музыкальный инструмент назывался trumpet.

Самое старое использование в литературе можно найти аж в 1380 году в Библии Ковердейла:
The priests tromped with their trompettes.
Священники дудели в свои трубы.
The priests tromped with their trompettes.
Священники дудели в свои трубы.
Но в середине XVI века вышло руководство по переводам с латинского языка, где trump было названо синонимом слова crepo, одно из значений которого как раз и было «громко пускать газы».

И вот этот латинский нюанс стал настолько популярен, что негативная коннотация trump стала даже более распространенной, чем оригинальное «дудеть». Но еще более интересно, что в американский английский это значение не перешло совсем. Почему — тут лингвисты ответить не могут. Может быть, синонимов для обозначения газовой атаки уже хватало: к примеру fart, blow ass, blow off, cut cheese. Или, как вариант, попытки американцев сделать свой собственный английский с блэкджеком и, не похожий на британский.

Сейчас слово trump все еще используется в британском английском как глагол «дудеть», но из-за второго значения оно незаслуженно стало очень грубым и некультурным.

P.s. Трубачам вообще не везет. Их часто еще называют blower — дудец. Но ведь и у него есть крайне грубое значение, которое прямо намекает на девушку легкого поведения.
1
И с максимальной эффективностью
6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Обычный обед в кафешке (кринж, безумие, позновательное)
222
This media is not supported in the widget
VIEW IN TELEGRAM
🤯1
лиминальное очко
Video
Лол, ну а спустя ещё 5 лет и уже вот такой контент лепят 🫵
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥2