Perspéctum | страницы без границ
2.76K subscribers
2.61K photos
79 videos
1.27K links
Экспертный взгляд на книги, новинки, события и литературное сообщество

Пишем о литературном прошлом, настоящем и будущем России и стран-соседей

Журналы и книги: clck.ru/3BD9AL

Афиша: perspectum.timepad.ru

По вопросам сотрудничества: @MilaVitiva
Download Telegram
Никогда не поздно! Авторы, которые начали писать в зрелом возрасте

Далеко не все писатели, которых сейчас знают и любят, посвятили всю свою жизнь литературе и творили с юных лет. Многие из них издали дебютные произведения после 30 или даже 40. И это не помешало авторам получить признание.

✍️ Михаил Пришвин

Первый рассказ Пришвина «Сашок» был опубликован, когда писателю исполнилось 33 года. До этого он успел отсидеть в тюрьме за помощь социалистам, а затем отучиться на инженера-землеустроителя и поработать по специальности. Лишь после увольнения он занялся литературной деятельностью.

✍️ Василий Шукшин

Первую книгу «Сельские жители» Шукшин выпустил в 34 года. К этому времени у него уже была успешная актерская карьера: он снялся в фильмах «Два Федора», «Когда деревья были большими», «Простая история» и не испытывал недостатка в предложениях.

✍️ Светлана Алексиевич

Лауреат Нобелевской премии Светлана Алексиевич издала свою первую книгу «У войны не женское лицо» в 35 лет. До этого она работала журналистом, но не могла опубликовать свои большие произведения из-за цензуры.

✍️ Гузель Яхина

Первый роман ныне очень популярная писательница выпустила в 38 лет. Многие годы она работала в рекламе, но затем решила поступить в Московскую школу кино. Там в качестве учебной работы она начала писать роман «Зулейха открывает глаза». Первая же книга сделала Гузель Яхину знаменитой.

✍️ Джон Р.Р. Толкин

Создатель фэнтези-вселенной вошел в литературу в 45, опубликовав «Хоббита». Писатель создавал истории для собственных детей и не думал о популярности. Однако напечатанная совсем небольшим тиражом первая книга вскоре нашла множество почитателей.

✍️ Арсений Тарковский

Поэт выпустил первый сборник стихов в 55 лет. До этого издавались только художественные переводы Тарковского. Он писал всю жизнь, но получил отрицательный отзыв цензуры, когда попытался выпустить книгу – ее экземпляры были уничтожены. После этого поэт несколько десятилетий не решался публиковаться.

Перешлите этот пост тому, кто хотел бы издать свою книгу, но всё ещё не решается!
12👍5🔥3
4 книги о русском культурном коде

5 апреля в Историческом музее открылась выставка «Свояси», в которой собраны произведения современного русского искусства. Все представленные работы осмысляют национальный культурный код и вписывают традиции прошлого в настоящее. Эта важная тема вдохновила нас на подборку книг, помогающих лучше понять загадочную русскую душу.

📚 Александра Баркова. Славянские мифы. От Велеса и Мокоши до птицы Сирин и Ивана Купалы

Начинать знакомство с культурой можно с её мифов и поверий. Хотя о славянском язычестве на самом деле известно не так много, так как не сохранилось мифологического эпоса, но все же до нас дошли некоторые сведения о народных преданиях. В этой книге Александра Баркова раскладывает по полочкам все непонятное в легендах славян и развеивает популярные заблуждения. Автор рассказывает, как поверья вписывались в быт Древней Руси и со временем трансформировались.

📚 Ника Марш. Дом наизнанку. Традиции, быт, суеверия и тайны русского дома

Ника Марш рассказывает о традициях и привычках, из которых состоял домашний уклад жителей России. Она находит детали, встречающиеся в быте царей и крестьян. Какими бы непохожими не были разные сословия, всех их объединяли общие праздники, приметы и бытовые привычки. Некоторые из них до сих пор есть в нашей жизни, а мы даже не замечаем этого.

📚 Русский стиль в архитектуре. От терема до Казанского вокзала

Русский стиль — удивительное явление, которое пережило самые разные эпохи, пряталось за наслоениями иностранных деталей и получило новый расцвет в конце XIX века. Книга помогает увидеть в знакомых зданиях уникальные, аутентичные черты, сохранившиеся ещё со времен Древней Руси.

📚 Кирилл Светляков. Советская культура. От большого стиля до первых рейвов

Культурный код включает в себя не только наследие далеких предков, но и черты недавнего прошлого. Книга Кирилла Светлякова помогает лучше понять особенности советского времени и отследить, как архитектура, живопись и кино той эпохи сформировали наше сознание.

Знакомьтесь с русской культурой через эти книги и на выставке «Свояси»!
20🔥7🥰5
Дети Агриколы: писатели, которые откроют вам Финляндию

Сегодня по всей Финляндии поднимают государственные флаги: наши соседи отмечают День Микаэля Агриколы, или День финского языка. Епископ Агрикола жил в XVI веке, ездил с посольством в Москву ко двору Ивана Грозного, однако в историю вошел как создатель финского алфавита, автор первой азбуки и переводчик Нового Завета.

Национальная литература в Суоми начала развиваться много позднее, но каждый здешний писатель имеет полное право считать себя наследником Агриколы, подарившего ему главный инструмент для работы – письменность! В честь праздника рассказываем о самых знаменитых финских авторах, которые помогают лучше понять эту северную страну.

🇫🇮 Алексис Киви (1834-1872) считается «отцом» национальной литературы и драмы. Он — автор первого романа на финском языке «Семеро братьев» и пьесы «Лия», с которой начался финский театр. Но это, конечно, далеко не все, что Киви успел создать за свои недолгие 38 лет. Кстати, большинство его стихов, пьес и, конечно, певучие «Семеро братьев» переведены на русский.

🇫🇮 Альгот Унтола (1868-1918) прожил бурную жизнь, в которой были и революционное подполье в Петербурге, и Гражданская война, где он сражался на стороне Красной армии. Унтола погиб при загадочных обстоятельствах, оставив после себя целую коллекцию литературных псевдонимов и до слез смешную повесть «За спичками», написанную под женским именем Майю Лассила. В 1980 году Леонид Гайдай и Ристо Орко сняли одноименную советско-финскую кинокомедию с Евгением Леоновым и Вячеславом Невинным в главных ролях.

 🇫🇮 Аарто Паасилинна (1942-2018) был не только одним из самых читаемых и переводимых финских авторов, но еще и, пожалуй, самым дисциплинированным. Каждую осень он садился за новый роман и 31 мая сдавал его в издательство, чтобы в конце августа уже раздавать автографы. «Ежегодная книга Паасилинны — такая же часть финской осени, как облетающие с берез листья», — говорили его редакторы. На русском языке вышло несколько его романов, среди них — «Тысяча Чертей пастора Хуусконена».

🇫🇮 Мика Валтари (1908-1979) – «король» финского исторического романа. Он одинаково ловко «проникал» в самое сердце средневековой Европы и в древние царства, будто бы своими глазами видел падение Константинополя, но по-настоящему всемирную известность принес ему роман «Египтянин», посвященный эпохе религиозных войн времен фараона Эхнатона. В 1954 году режиссер Майкл Кертис снял в Голливуде одноименный фильм. Но, несмотря на всю свою масштабность, с книгой ему, поверьте, не тягаться.

🇫🇮 Если вы еще не читали документальный роман Мии Канкимяки (1971) «Женщины, о которых думаю ночами», сделайте это непременно. В нем собраны рассказы об удивительных дамах прошлого, наплевавших на все стереотипы и условности и проживших жизнь так, как им того хотелось. Остроумно и без прикрас писательница рассказывает о своих странствиях по Африке, Италии и Японии по следам безвестных художниц эпохи Ренессанса, бесстрашных путешественниц и первооткрывательниц XIX столетия.

🇫🇮 Леену Лехтолайнен (1964) не зря сравнивают с Агатой Кристи: она стала первой финской писательницей, чьи детективы читают по всему миру. Свой первый роман Леена опубликовала… в 12 лет! Но настоящую славу подарила ей литературная серия о сыщице Марии Каллио, которая точно знает: из любой, даже самой запутанной и отчаянной ситуации всегда есть выход.

А продолжение подборки читайте в нашем Дзене!
12👏3👍1
Сегодня мы на non/fiction!

В 17:15 директор нашего издательства Алина Гасумянова проведёт public talk «Книга как инструмент коммуникации». Мы организуем его вместе с Агентством креативных индустрий.

На сессии обсудим, как книга может стать способом общения с аудиторией. Подробнее почитать о мероприятии можно здесь.

Кроме того, мы ждём вас на стенде P-7. С 10 по 13 апреля здесь можно полистать или купить наши книги и журналы, познакомиться с издательством и даже получить призы.

Не забудьте поставить лайк, если собираетесь заглянуть к нам в гости ❤️
11
Великий и ужасный: Гузель Яхина представила новый роман «Эйзен»

Домашние звали его Рориком. Друзья – Эйзеном. Коллеги и ученики – Сергеем Михайловичем. Иностранцы окрестили – star director, «режиссером-звездой». Больше, чем имен у изобретателя «монтажа аттракционов» Сергея Эйзенштейна, открывшего новую эру в мировом кинематографе, было только масок. Какая из них подлинная, если маска вообще может быть подлинной? Об этом – новый роман Гузель Яхиной «Эйзен».

На первой публичной презентации в подмосковном Доме творчества «Переделкино» писательница сразу предупредила: «Эйзен» — не документальная биография и не научное исследование, а ее личный взгляд на героя, «отношения» с которым начались у нее еще в ранней юности, когда она впервые увидела «Октябрь», «Броненосец «Потемкин» и «Ивана Грозного». Несмотря на то, что о режиссере написаны тома, да и сам он оставил по себе не только знаменитые на весь мир киноленты, но и целую полку (если не шкаф) книг, Эйзенштейн долго «не давался в руки». И дело не в робости перед монументальной личностью и не страх критики. Нужно было обнаружить ключ и найти верную интонацию. Этой отмычкой, как следует из 500-страничного романа и стали пресловутые маски, каждая из которых – грань личности героя. Личности сложной, неоднозначной, иногда слабой, зачастую жестокой и эгоистичной, однако вместившей в себя и личность «художника космического масштаба».

Восемь глав – по числу фильмов – написаны очень по-разному. Интонация бесконечно меняется – от иронии до бесстрастного языка исторических фактов, от поэтического покадрового анализа фильмов до полных опустошающей тоски внутренних монологов героя. Это держит в напряжении и создает многомерный его портрет. Тут и его болезненные отношения с матерью, после развода уехавшей из Риги в Петербург и оставившей сына с отцом, что позже не могло не отразиться на отношениях Эйзена с женщинами. Полные комических подробностей истории съемок фильмов, когда для «Стачки» всей группой ловили жабу «с максимально противным лицом», а покрытую льдом гладь Чудского озера для «Александра Невского» реконструировали под палящим летним солнцем на залитом асфальтом вперемешку с опилками поле на окраине Москвы. Чтобы достоверно рассказать о путешествии Эйзенштейна по Мексике, где он работал над своей главной, но, увы, так и не случившейся картиной, писательница сама отправилась за океан. Не менее рельефно выписаны и фигуры из «ближнего круга» — оператора-аристократа Эдуарда Тиссэ и преданного ученика Григория Александрова, будущего создателя первой советской музыкальной комедии «Веселые ребята».

У романа есть жанровый подзаголовок – «буфф». Всю жизнь Эйзенштейн играл – сладострастно и на пределе. Зрители были нужны ему как воздух – и в повседневности, и на съемочной площадке, и в темном кинозале. При этом с чувствами их он никогда и нигде не считался. Трикстерам не ведомо сострадание, это понятие не из их лексикона. Важен результат – фееричный, неповторимый и незабываемый, единственный в своем роде. Книга Гузель Яхиной действует на читателя примерно так же. Она, как и фильмы Эйзенштейна, может понравится или нет. Вот только забыть эту симфонию пережитых эмоций уже точно не выйдет.

Этот роман – приглашение прочитать, поразмышлять, восхититься, ужаснуться, влюбиться или оцепенеть от неприязни, а иногда просто посмеяться в голос. Именно такая палитра эмоций взрывалась в каждом, кто имел когда-то радость или несчастье общаться с Эйзеном. И, надеюсь, что после этой книги вы уже не заскучаете на фильмах Сергея Эйзенштейна.


Гузель Яхина. «Эйзен». Редакция Елены Шубиной, 2025
11👍3
Книги, которые определили свое время

Писатели чутко чувствуют дух эпохи — и порой это помогает им заглянуть в будущее: уловить тренды в литературе, обществе или технологиях. Благодаря этому дару они создают произведения, актуальные спустя десятилетия — а иногда и столетия. Сегодня рассказываем о таких книгах-пророчествах.

🇷🇺 Николай Чернышевский. Что делать?

Идеи Чернышевского для его времени были слишком прогрессивными, но спустя больше полувека многие из них реализовались в СССР. Например, писатель выступал за эмансипацию женщин: их равные с мужчинами права и возможность развода. А ещё он рисовал мир утопического будущего, где труд становится источником радости — по сути, коммунизм.

🇷🇺 Братья Стругацкие. Полдень, XXII век

Иногда провидческий талант проявляется в деталях. Например, братья Стругацкие в 1962 году упомянули в своей повести систему «Каспаро-Карпова» — так они назвали технологию переноса личности на иной носитель. Можно подумать, что они вдохновились блестящими умственными способностями знаменитых шахматистов и назвали систему в их честь. Вот только в 1962 Гарри Каспаров ещё не родился, а его соперник ходил в школу.

🇵🇱 Станислав Лем. Голем XIV

Мы только сейчас учимся взаимодействовать с искусственным интеллектом, а польский футуролог еще в 1981 году написал роман от лица «сверхразумного компьютера». Голема XIV создали для войны, но его разум быстро развился, и компьютер посчитал задачи, которые перед ним поставили, нелогичными. В книгу включены 2 лекции, в которых искусственный интеллект рассказывает людям об их будущем, а также о своем собственном устройстве.

Кстати, действие романа разворачивается в 2027. Может, в скором будущем мы увидим, как жизнь повторяет за художественным произведением?

🇨🇿 Карел Чапек. Война с саламандрами

Антиутопия чешского писателя, вышедшая в 1936, предугадала трагедию Второй мировой войны. В образе расы разумных саламандр Чапек аллегорически изобразил нацистскую партию. Однако автор смог заглянуть и в более далёкое будущее. В романе он размышляет о глобализации — теме, которая станет актуальной много лет спустя.

🇲🇫 Мишель де Монтень. Опыты

Французский философ эпохи Возрождения написал книгу, которая легко читается до сих пор. Он создал жанр эссе и повлиял на то, каким языком стали говорить с читателями писатели следующих веков. Сейчас свобода формы, размышления о личном опыте и советы читателям — это особенности контента блогеров. Но основу такого стиля письма Монтень заложил ещё в XVI веке.

А какие ещё книги, по-вашему, опередили своё время? Делитесь в комментариях.
8👍8
Гигил, аламак и лудраман: Оксфордский словарь английского языка «узаконил» 42 слова из Юго-Восточной Азии, Южной Африки и Ирландии

Бороться с инородными заимствованиями или давать им законную «прописку» в своем языке? Британские лингвисты, следящие за изменениями в английском и тщательно фиксирующие их в авторитетном Оксфордском словаре, голосуют за второй вариант – привечать, изучать и давать «зеленый свет» непереводимым выражениям, давно и прочно вошедшим в язык. Нынешней весной официальное «подданство британской короны» получили 42 слова азиатского, африканского и ирландского происхождения.

Так, например, чтобы выразить свое восхищение чем-то невероятно трогательным и милым, можно воскликнуть: gigil – и это будет вполне литературно. Изначально это слово перекочевало в филиппинский английский из тагильского где-то в начале 1990-х, с тех про прижилось и чувствует себя вполне комфортно и на Британский островах.

Восклицание alamak, обозначающее чувство противоположное «гигилу» - шок, возмущение, тревогу, родом из Малайзии, и впервые зафиксировано в английском еще в 1950-х.

Ирландское, а точнее – гэльское происхождение у понятия ludraman – лентяй, недотепа, никчемный человек. Впервые оно встречается в «Улиссе» Джеймса Джойса. Чтобы обзавестись собственной словарной статьей лексеме понадобилось более ста лет!

Среди прочих новоприбывших – названия блюд азиатской кухни, элементов национальных костюмов и сленг, заимствованный из местных языков.

Полный список опубликован на официальном сайте Оксфордского словаря.


А как вы относитесь к иностранным заимствованиям в русском языке
4👍2🔥2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Perspectum на IV Международном кинофестивале «День Победы»!

Журнал нашего издательства «Человек и мир. Диалог» — информационный партнёр фестиваля «День победы», который стартует 13 апреля в Москве.

В год 80-летия Победы здесь можно увидеть самое разное кино, посвященное тому непростому времени: работы наших соседей из КНДР и Казахстана, советские ленты, архивные картины 1945 года, документалки и даже клипы.

В конкурсе клипов участвует автор журнала «Человек и мир. Диалог» Наталья Выборгова (кстати, в новом номере можно будет прочесть ее статью «Волшебник страны берез» о становлении отечественного этнографического кино). Вместе с отцом Кириллом Поликарповым Наталья презентует на фестивале работу «Журавли». В основе сценария – реальная история села Дзуарикау Северной Осетии, из которого родители Тассо и Асахмат Газдановы проводили всех семерых своих сыновей на войну и трагически погибли от горя после семи полученных похоронок.

Мы желаем успеха нашему автору, а вас приглашаем посетить кинопоказы фестиваля!
👍83🔥2
Как начать писать? 5 советов от реальных авторов

По следам non/fiction

На Международной ярмарке интеллектуальной литературы non/fiction весна 2025 наше издательство при поддержке Агентства креативных индустрий провело public talk «Книга как инструмент коммуникации».

В сессии приняли участие пять успешных женщин, которые выпустили свои книги. Они не писательницы, однако это не помешало им опубликоваться и получить от этого максимум пользы. Вот 5 советов, которые помогут и вам написать, а затем и издать книгу. Кстати, даже если вы пока только хотите начать вести свой блог, они тоже вам пригодятся.

✍️ Развивайте дисциплину

Это заблуждение, что нужно дождаться вдохновения и когда оно наступит, мы сядем и напишем. Для того, чтобы написать книгу, нужно просто сесть и начать писать. И не раз, и не два сесть, а садиться регулярно, в каком-то графике. Очень важно найти часы (на самом деле не очень много: час-два в день, три-четыре раза в неделю), чтобы сесть и взяться за свою книгу. И при таком регулярном графике через 3-4 месяца можно как накачать мышцы, так и написать книгу.


Евгения Гладкина, акционер фабрики «Федоскино», биохакер, блогер, предприниматель, трендсеттер; автор книги «Объявляю голодовку!».

✍️ Повышайте самооценку

В какой-то момент при написании книги наступает блок. И надо его преодолевать. Тебе кажется, что это глупо. Тебе кажется, что это бессмысленно. Ты говоришь: зачем я это делаю, кто это будет читать? А потом случается нечто такое: либо рождается новый смысл, либо твой собеседник тебе говорит что-то такое, что ты понимаешь, что все не зря. И ты уже готов идти дальше, писать новую главу, работать дальше.


Софико Шеварднадзе, журналист, продюсер, телеведущая; автор книги «Будущее сегодня. Как пандемия изменила мир».

✍️ Запросите мнение профессиональных читателей на этапе создания рукописи книги

Мы в первую очередь задавались вопросами: как это сделать более открытым, как написать об этом так, чтобы было интересно, чтобы было понятно. Как сделать этот процесс более прозрачным. Как сделать книгу визуально приятной – придумать классный дизайн книги, интересные и оригинальные приемы верстки, чтобы ее было приятно держать в руках, чтобы она привлекала внимание, стоя на полке. Чтобы ее было интересно читать, как профессиональному сообществу, так и обычным людям из любых сред, любых профессий. Чтобы книга «зашла» всем.


Катя Рыблова, продюсер программы арт-резиденций Нижегородской области, художник и архитектор; один из авторов каталога программы арт-резиденций и книги сказок А.С. Пушкина с иллюстрациями современных художников.

✍️ Выберите издателя под свои задачи

Это миф, что успех книги может быть только с крупными издателями. Очень важно при выборе, чтобы издатель загорелся вашей идеей и смог бы создать продукт качественно и так, как вы сами его представляете. Мы вынашивали свою идею 2 года, обращались в разные издательства и рады, что реализовали проект именно с Perspectum и Алиной, получилось даже лучше, чем мы представляли себе, и учтены все наши этнические особенности.

Варсеник Тамазян, журналист, арменовед, преподаватель Академии армянской культуры в Москве; руководитель проекта Книга-альбом «История нашей семьи».

✍️ Решите: самому или с помощниками

Книга – это всегда работа команды, даже если вы выбираете путь самиздата. Редактор, корректор, дизайнер, верстальщик – все эти люди помогут вашей книге выйти в свет качественно, профессионально и в срок. Ну и не лишайте свою команду или семью возможности помочь вам с материалами, архивами, первоисточниками. Тогда книга станет объединяющей не только в результате, но и в процессе.


Алина Гасумянова, директор издательства Perspectum, заместитель директора НИИ развития коммуникаций, автор книг «Неслучайная идея», «Рубен!», соавтор проекта «Жили-были сказки».

Перешлите этот пост всем, кто любит писать, и кто знает, может однажды у нас выйдет их книга!

Полную версию материала о мероприятии можно прочесть на сайте издательства.
👍43🔥2🥰1
Великая иллюзия. Весна. «Человек и мир. Диалог»

«Схватить жизнь врасплох» — такая задача стояла когда-то перед кинематографистами юной страны Советов. Минуло столетие, а задача все та же – у этнокино, расцвет которого мы наблюдаем последние годы, так точно! Именно этому экзотическому «подразделению» «фабрики грез» отведено центральное место в свежем весеннем выпуске журнала «Человек и мир. Диалог». Киноведы и режиссеры, создатели фестивальных хитов, своими руками творящие историю и документы эпохи, приоткрывают дверь в загадочный мир якутских кочевников и тувинских шаманов, ведут сквозь заснеженные просторы Заполярья и горными тропами заповедного Урала, искренне признаваясь, сколь многое в них самих изменила возможность не только лично прикоснуться к мистике этих мест, но и запечатлеть ее на пленку, а значит — оставить в вечности.

Атмосферой кино, как уверяет бессменный шеф-редактор журнала Дмитрий Бальбуров, пронизан весь этот номер. Вы найдете тут рассказы о космических одиссеях и морских приключениях в Северном Ледовитом океане; лишь на первый взгляд фантастические описания будущего во власти нейросетей; фэнтези о возникновении искусства неандертальцев; историко-авантюрную эпопею о коварстве и любви времен средневекового Могулистана; сатирическую комедию о путешествии художника-митька в Пушкинские горы и множество других не менее захватывающих сюжетов, больше похожих на «великую иллюзию», а на деле – и прямо на наших глазах – сумевших «схватить жизнь врасплох».
6🔥3