미국 군, 이란 관련 유조선에 승선하여 공해상의 상선 압류 준비: WSJ
원문:
US MILITARY PREPARING TO BOARD IRAN LINKED OIL TANKERS AND SEIZE COMMERCIAL SHIPS IN INTERNATIONAL WATERS: WSJ [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045676378243342606)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
US MILITARY PREPARING TO BOARD IRAN LINKED OIL TANKERS AND SEIZE COMMERCIAL SHIPS IN INTERNATIONAL WATERS: WSJ [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045676378243342606)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
US Military Preparing To Board Iran Linked Oil Tankers And Seize Commercial Ships In International Waters: WSJ
수요일 이후 휴전 연장? 트럼프: 아마도 아닐 것이다 — 봉쇄는 유지되고, 폭격은 재개될 수 있다 [...
원문:
Q: CEASEFIRE EXTENSION AFTER WEDNESDAY?
TRUMP: MAYBE NOT — BLOCKADE STAYS, BOMBING MAY RESUME [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045677654431646014)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
Q: CEASEFIRE EXTENSION AFTER WEDNESDAY?
TRUMP: MAYBE NOT — BLOCKADE STAYS, BOMBING MAY RESUME [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045677654431646014)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Q: Ceasefire Extension After Wednesday?
TRUMP: Maybe Not — Blockade Stays, Bombing May Resume
TRUMP: Maybe Not — Blockade Stays, Bombing May Resume
튀르키예, 이란과 가스 계약 연장 원하지만 아직 협상 없어, 에너지 장관 발언 [...
원문:
TURKIYE WANTS TO EXTEND GAS CONTRACT WITH IRAN, BUT NO TALKS YET, SAYS ENERGY MINISTER [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045678680551387463)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
TURKIYE WANTS TO EXTEND GAS CONTRACT WITH IRAN, BUT NO TALKS YET, SAYS ENERGY MINISTER [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045678680551387463)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Turkiye Wants To Extend Gas Contract With Iran, But No Talks Yet, Says Energy Minister
IRGC는 선박이 해군 지침을 따라야 한다고 밝히고, 호르무즈 해협 인근의 모든 선박은 적을 지원하는 것으로 간주될 수 있다고 경고했다.
원문:
IRGC SAYS SHIPS MUST FOLLOW ITS NAVY’S INSTRUCTIONS AND WARNS THAT ANY VESSEL NEAR THE STRAIT OF HORMUZ MAY BE SEEN AS SUPPORTING THE ENEMY [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045678844934496411)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
IRGC SAYS SHIPS MUST FOLLOW ITS NAVY’S INSTRUCTIONS AND WARNS THAT ANY VESSEL NEAR THE STRAIT OF HORMUZ MAY BE SEEN AS SUPPORTING THE ENEMY [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045678844934496411)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
IRGC Says Ships Must Follow Its Navy’s Instructions And Warns That Any Vessel Near The Strait Of Hormuz May Be Seen As Supporting The Enemy
❤1
이란 외무부 차관 사에드 하티브자데: 농축 우라늄은 미국으로 보내지지 않을 것입니다 [...
원문:
IRAN DEPUTY FOREIGN MINISTER SAEED KHATIBZADEH: NO ENRICHED URANIUM WILL BE SENT TO THE US [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045678996814528678)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
IRAN DEPUTY FOREIGN MINISTER SAEED KHATIBZADEH: NO ENRICHED URANIUM WILL BE SENT TO THE US [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045678996814528678)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Iran Deputy Foreign Minister Saeed Khatibzadeh: No Enriched Uranium Will Be Sent To The US
👍1
올해 미국에서 여름 아르바이트를 하러 오는 외국인 유학생 수가 줄어들 것으로 예상되어, 호텔, 식당, 테마파크 등과 같은 기업들이 일자리를 구하기 더 어려워질 수 있습니다.
원문:
FEWER FOREIGN STUDENTS ARE EXPECTED TO COME FOR SUMMER JOBS IN THE US THIS YEAR, WHICH COULD MAKE IT HARDER FOR BUSINESSES LIKE HOTELS, RESTAURANTS, AND THEME PARKS TO FIND WORKERS PER BI [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045679588869910554)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
FEWER FOREIGN STUDENTS ARE EXPECTED TO COME FOR SUMMER JOBS IN THE US THIS YEAR, WHICH COULD MAKE IT HARDER FOR BUSINESSES LIKE HOTELS, RESTAURANTS, AND THEME PARKS TO FIND WORKERS PER BI [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045679588869910554)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Fewer Foreign Students Are Expected To Come For Summer Jobs In The US This Year, Which Could Make It Harder For Businesses Like Hotels, Restaurants, And Theme Parks To Find Workers per BI
격렬한 공격에도 불구하고 이란은 여전히 상당한 군사력을 보유하고 있으며, 공격 드론의 약 40%, 미사일 발사기의 약 60%, 그리고 아마도 최대 70%의 미사일 비축량을 유지하고 있다: NYT
원문:
DESPITE HEAVY STRIKES, IRAN STILL HAS SIGNIFICANT MILITARY POWER — AROUND 40% OF ITS ATTACK DRONES, ABOUT 60% OF MISSILE LAUNCHERS, AND POSSIBLY UP TO 70% OF ITS MISSILE STOCKPILE REMAIN: NYT [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045681963953275150)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
DESPITE HEAVY STRIKES, IRAN STILL HAS SIGNIFICANT MILITARY POWER — AROUND 40% OF ITS ATTACK DRONES, ABOUT 60% OF MISSILE LAUNCHERS, AND POSSIBLY UP TO 70% OF ITS MISSILE STOCKPILE REMAIN: NYT [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045681963953275150)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Despite Heavy Strikes, Iran Still Has Significant Military Power — Around 40% Of Its Attack Drones, About 60% Of Missile Launchers, And Possibly Up To 70% Of Its Missile Stockpile Remain: NYT
미국 주식 시장 사상 최고 과대평가 - 버핏 지수 232.6% 기록, 역대 최고치 [...
원문:
US STOCK MARKET AT RECORD OVERVALUATION — BUFFETT INDICATOR HITS 232.6%, HIGHEST EVER [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045682176612765922)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
US STOCK MARKET AT RECORD OVERVALUATION — BUFFETT INDICATOR HITS 232.6%, HIGHEST EVER [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045682176612765922)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
US STOCK MARKET AT RECORD OVERVALUATION — BUFFETT INDICATOR HITS 232.6%, HIGHEST EVER
WSJ, 백악관 관계자 인용: 이란과의 협상에서 돌파구가 마련될 수 있다 [...]
원문:
WSJ ON WHITE HOUSE OFFICIALS: A BREAKTHROUGH CAN BE REACHED IN NEGOTIATIONS WITH IRAN [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045683907610431999)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
WSJ ON WHITE HOUSE OFFICIALS: A BREAKTHROUGH CAN BE REACHED IN NEGOTIATIONS WITH IRAN [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045683907610431999)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
WSJ on White House officials: A breakthrough can be reached in negotiations with Iran
백악관 관계자들에 대한 월스트리트 저널: 우리는 파키스탄에서 더 많은 회담을 갖기를 기대합니다.
원문:
THE WALL STREET JOURNAL ON WHITE HOUSE OFFICIALS: WE LOOK FORWARD TO HOLDING MORE TALKS IN PAKISTAN [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045684026099589159)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
THE WALL STREET JOURNAL ON WHITE HOUSE OFFICIALS: WE LOOK FORWARD TO HOLDING MORE TALKS IN PAKISTAN [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045684026099589159)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
The Wall Street Journal on White House officials: We look forward to holding more talks in Pakistan
이란 민간항공청 부청장에 따르면: 이란 영공은 4단계로 재개방될 것입니다 [...
원문:
IRANIAN TV ON DEPUTY HEAD OF CIVIL AVIATION ORGANIZATION: IRANIAN AIRSPACE WILL BE REOPENED IN 4 STAGES [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045686702149382184)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
IRANIAN TV ON DEPUTY HEAD OF CIVIL AVIATION ORGANIZATION: IRANIAN AIRSPACE WILL BE REOPENED IN 4 STAGES [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045686702149382184)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Iranian TV on Deputy Head of Civil Aviation Organization: Iranian airspace will be reopened in 4 stages
미국 관료들에 따르면: 트럼프는 #이란을 상대로 승리하면 국제 질서를 재편할 기회를 얻을 수 있다고 믿었다.
원문:
WALL STREET JOURNAL ON OFFICIALS: TRUMP BELIEVED THAT VICTORY OVER #IRAN WOULD GIVE HIM A CHANCE TO RESHAPE THE GLOBAL ORDER [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045686775499382961)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
WALL STREET JOURNAL ON OFFICIALS: TRUMP BELIEVED THAT VICTORY OVER #IRAN WOULD GIVE HIM A CHANCE TO RESHAPE THE GLOBAL ORDER [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045686775499382961)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Wall Street Journal on officials: Trump believed that victory over #Iran would give him a chance to reshape the global order
MSNBC, 카말라 해리스 전 미국 부통령 관련: 트럼프는 네타냐후가 끌어들인 전쟁에 들어갔고, 우리 국민들은 그걸 원치 않습니다.
원문:
MSNBC ON KAMALA HARRIS, FORMER US VICE PRESIDENT: TRUMP HAS ENTERED A WAR THAT NETANYAHU DRAGGED HIM INTO, AND OUR PEOPLE DO NOT WANT IT. [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045686912942563755)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
MSNBC ON KAMALA HARRIS, FORMER US VICE PRESIDENT: TRUMP HAS ENTERED A WAR THAT NETANYAHU DRAGGED HIM INTO, AND OUR PEOPLE DO NOT WANT IT. [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045686912942563755)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
MSNBC on Kamala Harris, former US Vice President: Trump has entered a war that Netanyahu dragged him into, and our people do not want it.
이란 TV, 외무부 차관 인용: "우리는 아직 실제 회담을 개최할 수 있을 정도로 협상이 진전되지 않았습니다."
원문:
IRANIAN TV ON DEPUTY FOREIGN MINISTER: WE HAVE NOT YET REACHED A POINT IN THE NEGOTIATIONS THAT ALLOWS MOVING TO HOLDING AN ACTUAL MEETING [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687111601512798)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
IRANIAN TV ON DEPUTY FOREIGN MINISTER: WE HAVE NOT YET REACHED A POINT IN THE NEGOTIATIONS THAT ALLOWS MOVING TO HOLDING AN ACTUAL MEETING [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687111601512798)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Iranian TV on Deputy Foreign Minister: We have not yet reached a point in the negotiations that allows moving to holding an actual meeting
미국 중부 사령부: USS 러시모어 상륙함, 아라비아 해에서 봉쇄 작전 수행 [...
원문:
U.S. CENTRAL COMMAND: USS RUSHMORE AMPHIBIOUS SHIP CONDUCTS BLOCKADE OPERATIONS IN THE ARABIAN SEA [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687052176622016)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
U.S. CENTRAL COMMAND: USS RUSHMORE AMPHIBIOUS SHIP CONDUCTS BLOCKADE OPERATIONS IN THE ARABIAN SEA [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687052176622016)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
U.S. Central Command: USS Rushmore amphibious ship conducts blockade operations in the Arabian Sea
이란 TV, 외무부 차관 인용: 미국과 메시지를 교환했지만, 과도한 요구를 고집하고 있습니다 [...
원문:
IRANIAN TV ON DEPUTY FOREIGN MINISTER: WE EXCHANGED MESSAGES WITH THE UNITED STATES, BUT IT INSISTS ON EXAGGERATED DEMANDS [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687168639914079)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
IRANIAN TV ON DEPUTY FOREIGN MINISTER: WE EXCHANGED MESSAGES WITH THE UNITED STATES, BUT IT INSISTS ON EXAGGERATED DEMANDS [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687168639914079)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Iranian TV on Deputy Foreign Minister: We exchanged messages with the United States, but it insists on exaggerated demands
호르무즈 해협 관련 새로운 지침이 협상의 일환으로 발효될 예정이다.
원문:
IRANIAN TV ON DEPUTY FOREIGN MINISTER: NEW INSTRUCTIONS WILL BE ISSUED REGARDING THE STRAIT OF HORMUZ AS PART OF THE NEGOTIATIONS [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687225116250140)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
IRANIAN TV ON DEPUTY FOREIGN MINISTER: NEW INSTRUCTIONS WILL BE ISSUED REGARDING THE STRAIT OF HORMUZ AS PART OF THE NEGOTIATIONS [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687225116250140)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Iranian TV on Deputy Foreign Minister: New instructions will be issued regarding the Strait of Hormuz as part of the negotiations
이란 외무차관, IRNA 보도: 우리는 미국에 어떠한 농축 물질도 보내지 않을 것이며, 이 문제는 논의 대상이 아니다.
원문:
IRNA ON THE IRANIAN DEPUTY FOREIGN MINISTER: WE WILL NOT SEND ANY ENRICHED MATERIALS TO THE UNITED STATES, AND THIS MATTER IS NOT OPEN FOR DISCUSSION. [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687288815091855)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
IRNA ON THE IRANIAN DEPUTY FOREIGN MINISTER: WE WILL NOT SEND ANY ENRICHED MATERIALS TO THE UNITED STATES, AND THIS MATTER IS NOT OPEN FOR DISCUSSION. [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045687288815091855)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
IRNA on the Iranian Deputy Foreign Minister: We will not send any enriched materials to the United States, and this matter is not open for discussion.
이스라엘 방송국, 정통한 소식통 인용: 이스라엘은 호르무즈 해협 재폐쇄가 이란의 협상 전술이라고 믿고 있다.
원문:
ISRAELI BROADCASTING AUTHORITY, CITING AN INFORMED SOURCE: ISRAEL BELIEVES THAT THE RE-CLOSURE OF THE STRAIT OF HORMUZ IS AN IRANIAN NEGOTIATING TACTIC [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045693263957705137)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
ISRAELI BROADCASTING AUTHORITY, CITING AN INFORMED SOURCE: ISRAEL BELIEVES THAT THE RE-CLOSURE OF THE STRAIT OF HORMUZ IS AN IRANIAN NEGOTIATING TACTIC [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045693263957705137)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Israeli Broadcasting Authority, citing an informed source: Israel believes that the re-closure of the Strait of Hormuz is an Iranian negotiating tactic
이스라엘 방송국, 정통한 소식통 인용: 이스라엘은 이란 전쟁의 재발 가능성에 대비하고 있다 [...
원문:
ISRAELI BROADCASTING AUTHORITY CITING AN INFORMED SOURCE: ISRAEL IS PREPARING FOR THE POSSIBILITY OF RENEWED ESCALATION IN THE IRAN WAR [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045693327849472361)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
원문:
ISRAELI BROADCASTING AUTHORITY CITING AN INFORMED SOURCE: ISRAEL IS PREPARING FOR THE POSSIBILITY OF RENEWED ESCALATION IN THE IRAN WAR [...](https://x.com/FirstSquawk/status/2045693327849472361)
출처: @marketfeed
번역제공: 구글
X (formerly Twitter)
First Squawk (@FirstSquawk) on X
Israeli Broadcasting Authority citing an informed source: Israel is preparing for the possibility of renewed escalation in the Iran war