23/04/2025
INFUNDIR ESPERANZA.
Infondere speranza.
Buen día
Cuando el mundo con su superficialidad nos quita el aliento, y la vida con sus pesos y sus pruebas se apodera de nosotros, nos coge el deseo de rendirnos. Es allí donde nace la esperanza en Aquel en quien "se puede esperar contra toda esperanza". "Y si nos rodea un mundo, como el político o el social, endurecido por las pasiones, el arribismo, desvirtuado por los ideales, la justicia y la esperanza, no nos sintamos asfixiados. Debemos confiar y no abandonar sobre todo nuestro lugar y nuestro compromiso: con Aquel que ha vencido a la muerte podemos esperar contra toda esperanza.
(Fuente: www.centrochiaralubich.org - Ten confianza, he ganado el mundo - Chiara Lubich - 30 de abril de 1960)
Buona giornata.
Quando il mondo con la sua superficialità ci toglie il respiro e la vita con i suoi pesi e le sue prove prende il sopravvento, ci prende la voglia di mollare. E' lì che nasce la speranza in Colui nel quale "si può sperare contro ogni speranza.
" E se un mondo, come quello politico o sociale, incallito da passioni, da carrierismi, svilito di ideali, di giustizia e di speranza, ci circonda, non sentiamoci soffocare. Dobbiamo confidare e non abbandonare soprattutto il nostro posto e il nostro impegno: con Uno che ha vinto sulla morte si può sperare contro ogni speranza.
(Da: ScrSp/1, pp. 150-151)
INFUNDIR ESPERANZA.
Infondere speranza.
Buen día
Cuando el mundo con su superficialidad nos quita el aliento, y la vida con sus pesos y sus pruebas se apodera de nosotros, nos coge el deseo de rendirnos. Es allí donde nace la esperanza en Aquel en quien "se puede esperar contra toda esperanza". "Y si nos rodea un mundo, como el político o el social, endurecido por las pasiones, el arribismo, desvirtuado por los ideales, la justicia y la esperanza, no nos sintamos asfixiados. Debemos confiar y no abandonar sobre todo nuestro lugar y nuestro compromiso: con Aquel que ha vencido a la muerte podemos esperar contra toda esperanza.
(Fuente: www.centrochiaralubich.org - Ten confianza, he ganado el mundo - Chiara Lubich - 30 de abril de 1960)
Buona giornata.
Quando il mondo con la sua superficialità ci toglie il respiro e la vita con i suoi pesi e le sue prove prende il sopravvento, ci prende la voglia di mollare. E' lì che nasce la speranza in Colui nel quale "si può sperare contro ogni speranza.
" E se un mondo, come quello politico o sociale, incallito da passioni, da carrierismi, svilito di ideali, di giustizia e di speranza, ci circonda, non sentiamoci soffocare. Dobbiamo confidare e non abbandonare soprattutto il nostro posto e il nostro impegno: con Uno che ha vinto sulla morte si può sperare contro ogni speranza.
(Da: ScrSp/1, pp. 150-151)
23 de abril de 2025
INFUNDIR ESPERANZA
En tiempos de dificultades e incertidumbre, la esperanza se convierte en un faro que nos guía y nos motiva a seguir adelante, incluso cuando los desafíos parecen insuperables.
Infundir esperanza es compartir un poco de luz, una perspectiva optimista y la confianza de que vendrán días mejores.
Cuando ofrecemos esperanza a alguien, reconocemos su dolor y sus luchas, pero también le recordamos su fortaleza y la posibilidad de empezar de nuevo. Es un recordatorio de que incluso en las tormentas más oscuras, siempre hay la posibilidad de que surja un arcoíris cuando nos entregamos completamente en las manos de Dios.
Ya sea a través de palabras de aliento, ejemplos de superación o gestos de apoyo, infundir esperanza crea un efecto duradero en la vida de las personas que nos rodean. Y a menudo, al infundir esperanza en los demás, también la renovamos en nosotros mismos.
Abrazos,
Nacimiento de Apolonio Carvalho
apoloniocnn@gmail.com
INFUNDIR ESPERANZA
En tiempos de dificultades e incertidumbre, la esperanza se convierte en un faro que nos guía y nos motiva a seguir adelante, incluso cuando los desafíos parecen insuperables.
Infundir esperanza es compartir un poco de luz, una perspectiva optimista y la confianza de que vendrán días mejores.
Cuando ofrecemos esperanza a alguien, reconocemos su dolor y sus luchas, pero también le recordamos su fortaleza y la posibilidad de empezar de nuevo. Es un recordatorio de que incluso en las tormentas más oscuras, siempre hay la posibilidad de que surja un arcoíris cuando nos entregamos completamente en las manos de Dios.
Ya sea a través de palabras de aliento, ejemplos de superación o gestos de apoyo, infundir esperanza crea un efecto duradero en la vida de las personas que nos rodean. Y a menudo, al infundir esperanza en los demás, también la renovamos en nosotros mismos.
Abrazos,
Nacimiento de Apolonio Carvalho
apoloniocnn@gmail.com
24/04/2025
PORTAR LA PAZ.
Portare la pace.
Buen día
"Hoy el mundo se caracteriza por tensiones: entre el sur y el norte; en Oriente Medio, en África; de guerras, amenazas de nuevos conflictos. Así es. Y, sin embargo, a pesar de todo, hoy, paradójicamente, parece que el mundo tiende hacia la unidad y, por tanto, hacia la paz: es un signo de los tiempos. ¿Cómo se podría pensar en la paz y la unidad en el mundo sin la visión de toda la humanidad como una sola familia? ¿Y cómo podemos verlo así sin la presencia de un Padre para todos? Abrir nuestro corazón a Dios Padre, que ciertamente no abandona a los hijos a su suerte, sino que quiere acompañarlos, protegerlos, ayudarlos. No deja la renovación de la sociedad sólo a la iniciativa de los hombres, sino que la cuida. ¡No es broma comprometerse a traer la paz! Se necesita coraje, hay que saber sufrir. Hoy, hombres y mujeres de todo el mundo intentan lenta pero decididamente ser semillas de un nuevo pueblo, de un mundo de paz, más solidario, especialmente hacia los más pequeños y los más pobres. Que Dios Padre quiera hacer fructíferos nuestros esfuerzos con los de aquellos que están comprometidos con el sublime objetivo de la Paz".
www.centroiginogiordani.org - Chiara Lubich
Buona giornata.
"Oggi il mondo è caratterizzato da tensioni: fra sud e nord; nel Medio Oriente, nell'Africa; da guerre, minacce di nuovi conflitti. E' così. Eppure, nonostante tutto, oggi, paradossalmente, sembra che il mondo tenda all'unità e quindi alla pace: è un segno dei tempi. Come si potrebbe pensare la pace e l'unità del mondo senza la visione di tutta l'umanità come una sola famiglia? E come vederla tale senza la presenza di un Padre per tutti? Aprire il cuore a Dio Padre, che non abbandona certo i figli al loro destino, ma li vuole accompagnare, custodire, aiutare. Egli non lascia alla sola iniziativa degli uomini il rinnovamento della società ma se ne prende cura. Non è uno scherzo impegnarsi a portare la pace! Occorre coraggio, occorre saper patire. Oggi uomini e donne di tutto il mondo, lentamente ma decisamente stanno tentando di essere germi di un popolo nuovo, di un mondo di pace, più solidale soprattutto verso i più piccoli e i più poveri. Che Dio Padre voglia fecondare questi nostri sforzi, con quelli di quanti sono impegnati all'eccelso fine della Pace".
www.centroiginogiordani.org - Chiara Lubich
PORTAR LA PAZ.
Portare la pace.
Buen día
"Hoy el mundo se caracteriza por tensiones: entre el sur y el norte; en Oriente Medio, en África; de guerras, amenazas de nuevos conflictos. Así es. Y, sin embargo, a pesar de todo, hoy, paradójicamente, parece que el mundo tiende hacia la unidad y, por tanto, hacia la paz: es un signo de los tiempos. ¿Cómo se podría pensar en la paz y la unidad en el mundo sin la visión de toda la humanidad como una sola familia? ¿Y cómo podemos verlo así sin la presencia de un Padre para todos? Abrir nuestro corazón a Dios Padre, que ciertamente no abandona a los hijos a su suerte, sino que quiere acompañarlos, protegerlos, ayudarlos. No deja la renovación de la sociedad sólo a la iniciativa de los hombres, sino que la cuida. ¡No es broma comprometerse a traer la paz! Se necesita coraje, hay que saber sufrir. Hoy, hombres y mujeres de todo el mundo intentan lenta pero decididamente ser semillas de un nuevo pueblo, de un mundo de paz, más solidario, especialmente hacia los más pequeños y los más pobres. Que Dios Padre quiera hacer fructíferos nuestros esfuerzos con los de aquellos que están comprometidos con el sublime objetivo de la Paz".
www.centroiginogiordani.org - Chiara Lubich
Buona giornata.
"Oggi il mondo è caratterizzato da tensioni: fra sud e nord; nel Medio Oriente, nell'Africa; da guerre, minacce di nuovi conflitti. E' così. Eppure, nonostante tutto, oggi, paradossalmente, sembra che il mondo tenda all'unità e quindi alla pace: è un segno dei tempi. Come si potrebbe pensare la pace e l'unità del mondo senza la visione di tutta l'umanità come una sola famiglia? E come vederla tale senza la presenza di un Padre per tutti? Aprire il cuore a Dio Padre, che non abbandona certo i figli al loro destino, ma li vuole accompagnare, custodire, aiutare. Egli non lascia alla sola iniziativa degli uomini il rinnovamento della società ma se ne prende cura. Non è uno scherzo impegnarsi a portare la pace! Occorre coraggio, occorre saper patire. Oggi uomini e donne di tutto il mondo, lentamente ma decisamente stanno tentando di essere germi di un popolo nuovo, di un mondo di pace, più solidale soprattutto verso i più piccoli e i più poveri. Che Dio Padre voglia fecondare questi nostri sforzi, con quelli di quanti sono impegnati all'eccelso fine della Pace".
www.centroiginogiordani.org - Chiara Lubich
24 de abril de 2025
LLEVAR LA PAZ
En una época en la que el conflicto y la división son tan frecuentes, cada gesto de paz que hacemos se convierte en una luz que brilla en la oscuridad.
Lograr la paz no consiste únicamente en evitar el conflicto, sino en crear un ambiente donde puedan florecer la armonía, el respeto y la comprensión.
Cuando cultivamos la paz en nuestro corazones y mentes, nos convertimos en ejemplos vivos para los demás. La paz comienza dentro de nosotros y se irradia a nuestras familias, comunidades y, finalmente, al mundo. Pequeños gestos de bondad y la elección deliberada de responder con amor a cada ofensa pueden tener un resultado alentador en el establecimiento de la paz donde estamos.
Además, es un compromiso permanente de construir puentes, de promover el diálogo, no como una confrontación de ideas, sino como comunión de ideas.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
LLEVAR LA PAZ
En una época en la que el conflicto y la división son tan frecuentes, cada gesto de paz que hacemos se convierte en una luz que brilla en la oscuridad.
Lograr la paz no consiste únicamente en evitar el conflicto, sino en crear un ambiente donde puedan florecer la armonía, el respeto y la comprensión.
Cuando cultivamos la paz en nuestro corazones y mentes, nos convertimos en ejemplos vivos para los demás. La paz comienza dentro de nosotros y se irradia a nuestras familias, comunidades y, finalmente, al mundo. Pequeños gestos de bondad y la elección deliberada de responder con amor a cada ofensa pueden tener un resultado alentador en el establecimiento de la paz donde estamos.
Además, es un compromiso permanente de construir puentes, de promover el diálogo, no como una confrontación de ideas, sino como comunión de ideas.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
25/04/2025
SER INSTRUMENTO DE AMOR Y DE ALEGRÍA.
Essere strumento d’amore e di gioia.
Buen día
Que María, que entregó toda su vida a Jesús, nos enseñe a hacer de todo un instrumento de amor.
vatican.va - Papa Francesco - Agelus - Piazza San Pietro - Domenica, 4 agosto 2024
Buona giornata.
Maria, che ha donato a Gesù tutta la sua vita, ci insegni a fare di ogni cosa uno strumento d’amore.
vatican.va - Papa Francesco - Agelus - Piazza San Pietro - Domenica, 4 agosto 2024
SER INSTRUMENTO DE AMOR Y DE ALEGRÍA.
Essere strumento d’amore e di gioia.
Buen día
Que María, que entregó toda su vida a Jesús, nos enseñe a hacer de todo un instrumento de amor.
vatican.va - Papa Francesco - Agelus - Piazza San Pietro - Domenica, 4 agosto 2024
Buona giornata.
Maria, che ha donato a Gesù tutta la sua vita, ci insegni a fare di ogni cosa uno strumento d’amore.
vatican.va - Papa Francesco - Agelus - Piazza San Pietro - Domenica, 4 agosto 2024
25 de abril de 2025
SER INSTRUMENTOS DE AMOR Y ALEGRÍA
Ser un instrumento de amor y alegría es una misión noble y gratificante. Significa ser una fuente de positividad en la vida de quienes nos rodean.
Es inspirar felicidad a través de nuestras acciones y palabras.
Ponernos en el lugar del otro es esencial para difundir amor y alegría.
Podemos tratar de comprender los sentimientos y experiencias de las personas para poder apoyarlas de forma efectiva.
Pequeños actos de bondad pueden tener un impacto en la vida de las personas y hacerlas felices.
Compartir momentos de alegría puede reflejar positividad y crear ambientes más relajantes y tranquilos.
En resumen, ser instrumento de amor y alegría es cultivar una mentalidad sin pesimismo, actuar siempre con amor y por amor, y compartir momentos de felicidad con los demás.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
SER INSTRUMENTOS DE AMOR Y ALEGRÍA
Ser un instrumento de amor y alegría es una misión noble y gratificante. Significa ser una fuente de positividad en la vida de quienes nos rodean.
Es inspirar felicidad a través de nuestras acciones y palabras.
Ponernos en el lugar del otro es esencial para difundir amor y alegría.
Podemos tratar de comprender los sentimientos y experiencias de las personas para poder apoyarlas de forma efectiva.
Pequeños actos de bondad pueden tener un impacto en la vida de las personas y hacerlas felices.
Compartir momentos de alegría puede reflejar positividad y crear ambientes más relajantes y tranquilos.
En resumen, ser instrumento de amor y alegría es cultivar una mentalidad sin pesimismo, actuar siempre con amor y por amor, y compartir momentos de felicidad con los demás.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
26/04/2025
ANUNCIAR LA ESPERANZA.
Annunciatori di speranza.
Buen fin de semana
"Sed anunciadores y constructores de esperanza en un mundo marcado por muchas desesperaciones". Que el Señor resucitado, que ha ascendido al cielo, nos conceda la gracia de reencontrar la esperanza, ¡de redescubrir la esperanza! – Proclamar la esperanza, construir la esperanza.
(ASCENSIONE DEL SIGNORE – CONSEGNA E LETTURA DELLA BOLLA DI INDIZIONE DEL GIUBILEO 2025 , OMELIA, Basilica di San Pietro Giovedì, 9 maggio 2024)
Buon fine settimana.
“Siate annunciatori e costruttori di speranza in un mondo segnato da molte disperazioni”. il Signore risorto e asceso al Cielo ci doni la grazia di riscoprire la speranza – riscoprire la speranza! –, di annunciare la speranza, di costruire la speranza.
(ASCENSIONE DEL SIGNORE – CONSEGNA E LETTURA DELLA BOLLA DI INDIZIONE DEL GIUBILEO 2025 , OMELIA, Basilica di San Pietro Giovedì, 9 maggio 2024)
ANUNCIAR LA ESPERANZA.
Annunciatori di speranza.
Buen fin de semana
"Sed anunciadores y constructores de esperanza en un mundo marcado por muchas desesperaciones". Que el Señor resucitado, que ha ascendido al cielo, nos conceda la gracia de reencontrar la esperanza, ¡de redescubrir la esperanza! – Proclamar la esperanza, construir la esperanza.
(ASCENSIONE DEL SIGNORE – CONSEGNA E LETTURA DELLA BOLLA DI INDIZIONE DEL GIUBILEO 2025 , OMELIA, Basilica di San Pietro Giovedì, 9 maggio 2024)
Buon fine settimana.
“Siate annunciatori e costruttori di speranza in un mondo segnato da molte disperazioni”. il Signore risorto e asceso al Cielo ci doni la grazia di riscoprire la speranza – riscoprire la speranza! –, di annunciare la speranza, di costruire la speranza.
(ASCENSIONE DEL SIGNORE – CONSEGNA E LETTURA DELLA BOLLA DI INDIZIONE DEL GIUBILEO 2025 , OMELIA, Basilica di San Pietro Giovedì, 9 maggio 2024)
26 de abril de 2025
ANUNCIADORES DE ESPERANZA
La vida está en constante cambio y evolución. Así como las estaciones cambian y la naturaleza se renueva, nosotros también tenemos la capacidad de reinventarnos y encontrar nuevos caminos.
En tiempos de adversidad, recordar que Dios hace nuevas todas las cosas puede ser un consuelo. Es el recordatorio de que las dificultades son temporales y que siempre hay una luz que nos guía.
La verdadera esperanza comienza dentro de nosotros. A través de la fe podemos encontrar la fuerza para cambiar nuestros hábitos, pensamientos y actitudes, convirtiéndonos en mejores personas.
En esencia, creer que Dios hace nuevas todas las cosas es una forma de tener en mente Sus promesas.
Anunciar esta esperanza es un acto de fe y de amor que puede tocar los corazones de muchas personas.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
ANUNCIADORES DE ESPERANZA
La vida está en constante cambio y evolución. Así como las estaciones cambian y la naturaleza se renueva, nosotros también tenemos la capacidad de reinventarnos y encontrar nuevos caminos.
En tiempos de adversidad, recordar que Dios hace nuevas todas las cosas puede ser un consuelo. Es el recordatorio de que las dificultades son temporales y que siempre hay una luz que nos guía.
La verdadera esperanza comienza dentro de nosotros. A través de la fe podemos encontrar la fuerza para cambiar nuestros hábitos, pensamientos y actitudes, convirtiéndonos en mejores personas.
En esencia, creer que Dios hace nuevas todas las cosas es una forma de tener en mente Sus promesas.
Anunciar esta esperanza es un acto de fe y de amor que puede tocar los corazones de muchas personas.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
27/04/2025
SER MISERICORDIOSOS.
Essere misericordiosi.
Buen domingo
«Hay una experiencia de vida en el primer focolar que nos ha servido para aplicar el” ser los primeros en amar”.
Sobre todo, en los inicios no era siempre fácil para un grupo de chicas vivir la radicalidad del amor.
Éramos personas como las otras, aunque sostenidas por un don especial de Dios para comenzar el Movimiento, y también entre nosotras, en nuestras relaciones, pudo depositarse el polvo, y la unidad pudo languidecer.
Eso ocurría, por ejemplo, cuando nos dábamos cuenta de los defectos, de las imperfecciones de los otros y se les juzgaba, a causa de la cual, la corriente de amor se enfriaba.
Para reaccionar a esta situación hemos pensado un día en hacer un pacto entre nosotras y lo llamamos “pacto de misericordia.”
Decidimos ver al prójimo que encontrábamos cada mañana –en el focolar, en el trabajo, en la escuela -, nuevo, novísimo, sin acordarse para nada de sus defectos, cubriéndolo todo con el amor.
Entonces nos relacionábamos todos con esta amnistía completa en nuestro corazón, con este perdón universal.
www.focolare.org - Un patto di misericordia - Gen 10, 2016 - Citazione di Chiara Lubich
Buona domenica
«C’è un’esperienza di vita nel primo focolare che è stata un’applicazione di questo “amare per primi”. Ciò accadeva, ad esempio, quando ci si accorgeva dei difetti, delle imperfezioni degli altri e li si giudicava, per cui la corrente d’amore scambievole si raffreddava. Per reagire a questa situazione abbiamo pensato un giorno di stringere fra di noi un patto che abbiamo chiamato “patto di misericordia”. Si decise di vedere ogni mattina il prossimo che incontravamo – in focolare, a scuola, al lavoro, ecc. -, di vederlo nuovo, nuovissimo, non ricordandoci affatto dei suoi nei, dei suoi difetti, ma tutto coprendo con l’amore. Era avvicinare tutti con questa amnistia completa del nostro cuore, con questo perdono universale.
www.focolare.org - Un patto di misericordia - Gen 10, 2016 - Citazione di Chiara Lubich
SER MISERICORDIOSOS.
Essere misericordiosi.
Buen domingo
«Hay una experiencia de vida en el primer focolar que nos ha servido para aplicar el” ser los primeros en amar”.
Sobre todo, en los inicios no era siempre fácil para un grupo de chicas vivir la radicalidad del amor.
Éramos personas como las otras, aunque sostenidas por un don especial de Dios para comenzar el Movimiento, y también entre nosotras, en nuestras relaciones, pudo depositarse el polvo, y la unidad pudo languidecer.
Eso ocurría, por ejemplo, cuando nos dábamos cuenta de los defectos, de las imperfecciones de los otros y se les juzgaba, a causa de la cual, la corriente de amor se enfriaba.
Para reaccionar a esta situación hemos pensado un día en hacer un pacto entre nosotras y lo llamamos “pacto de misericordia.”
Decidimos ver al prójimo que encontrábamos cada mañana –en el focolar, en el trabajo, en la escuela -, nuevo, novísimo, sin acordarse para nada de sus defectos, cubriéndolo todo con el amor.
Entonces nos relacionábamos todos con esta amnistía completa en nuestro corazón, con este perdón universal.
www.focolare.org - Un patto di misericordia - Gen 10, 2016 - Citazione di Chiara Lubich
Buona domenica
«C’è un’esperienza di vita nel primo focolare che è stata un’applicazione di questo “amare per primi”. Ciò accadeva, ad esempio, quando ci si accorgeva dei difetti, delle imperfezioni degli altri e li si giudicava, per cui la corrente d’amore scambievole si raffreddava. Per reagire a questa situazione abbiamo pensato un giorno di stringere fra di noi un patto che abbiamo chiamato “patto di misericordia”. Si decise di vedere ogni mattina il prossimo che incontravamo – in focolare, a scuola, al lavoro, ecc. -, di vederlo nuovo, nuovissimo, non ricordandoci affatto dei suoi nei, dei suoi difetti, ma tutto coprendo con l’amore. Era avvicinare tutti con questa amnistia completa del nostro cuore, con questo perdono universale.
www.focolare.org - Un patto di misericordia - Gen 10, 2016 - Citazione di Chiara Lubich
27 de abril de 2025
SER MISERICORDIOSOS
La misericordia es, en esencia, la capacidad de comprender y perdonar las faltas de los demás, reconociendo la humanidad en cada uno de nosotros.
Ser misericordioso significa tratar de comprender los motivos y las circunstancias detrás de las acciones de las personas. Antes de juzgar y condenar, podemos ver las cosas desde el punto de vista del otro.
El perdón es un acto de misericordia. El perdón nos permite avanzar y crear espacio para la paz interior.
Reconocer nuestros propios defectos y limitaciones nos hace más humildes y abiertos a perdonar a los demás. Esta reflexión nos ayuda a ver que todos somos imperfectos y necesitamos de misericordia.
La misericordia es una manifestación del amor. Cuando somos misericordiosos, estamos poniendo el amor en práctica.
Al practicar la misericordia, promovemos la reconciliación y la armonía.
Creo que al incorporar la misericordia en nuestras vidas, podemos crear un mundo más justo y mejor.
Abrazos,
Nacimiento de Apolonio Carvalho
apoloniocnn@gmail.com
SER MISERICORDIOSOS
La misericordia es, en esencia, la capacidad de comprender y perdonar las faltas de los demás, reconociendo la humanidad en cada uno de nosotros.
Ser misericordioso significa tratar de comprender los motivos y las circunstancias detrás de las acciones de las personas. Antes de juzgar y condenar, podemos ver las cosas desde el punto de vista del otro.
El perdón es un acto de misericordia. El perdón nos permite avanzar y crear espacio para la paz interior.
Reconocer nuestros propios defectos y limitaciones nos hace más humildes y abiertos a perdonar a los demás. Esta reflexión nos ayuda a ver que todos somos imperfectos y necesitamos de misericordia.
La misericordia es una manifestación del amor. Cuando somos misericordiosos, estamos poniendo el amor en práctica.
Al practicar la misericordia, promovemos la reconciliación y la armonía.
Creo que al incorporar la misericordia en nuestras vidas, podemos crear un mundo más justo y mejor.
Abrazos,
Nacimiento de Apolonio Carvalho
apoloniocnn@gmail.com
28/04/2025
¡APUNTAR ALTO!
Puntare in alto!
Buen inicio de semana
Significa apuntar nuestras vidas hacia lo alto. De hecho, Cristo trajo la vida del cielo a la tierra y su Pascua es el comienzo de una nueva creación, de una nueva humanidad. Esta sería la consecuencia lógica de quien elige vivir el Evangelio: una elección que cambia totalmente nuestra mentalidad, trastoca el orden, los objetivos que el mundo nos propone, nos libera de los condicionamientos haciéndonos experimentar un cambio radical.
Fonte: Città Nuova - Parola di Vita – Puntare verso l’alto - 29 Marzo 2023 di Patrizia Mazzola
Buon inizio di settimana.
Significa puntare verso l’alto la nostra vita. Cristo ha portato infatti sulla terra la vita del cielo e la sua Pasqua è l’inizio della nuova creazione, di una umanità nuova. Sarebbe questa la logica conseguenza di chi sceglie di vivere il Vangelo: una scelta che cambia totalmente la nostra mentalità, rovescia l’ordine, le finalità che il mondo ci propone, ci libera dai condizionamenti facendoci sperimentare un mutamento radicale.
Fonte: Città Nuova - Parola di Vita – Puntare verso l’alto - 29 Marzo 2023 di Patrizia Mazzola
¡APUNTAR ALTO!
Puntare in alto!
Buen inicio de semana
Significa apuntar nuestras vidas hacia lo alto. De hecho, Cristo trajo la vida del cielo a la tierra y su Pascua es el comienzo de una nueva creación, de una nueva humanidad. Esta sería la consecuencia lógica de quien elige vivir el Evangelio: una elección que cambia totalmente nuestra mentalidad, trastoca el orden, los objetivos que el mundo nos propone, nos libera de los condicionamientos haciéndonos experimentar un cambio radical.
Fonte: Città Nuova - Parola di Vita – Puntare verso l’alto - 29 Marzo 2023 di Patrizia Mazzola
Buon inizio di settimana.
Significa puntare verso l’alto la nostra vita. Cristo ha portato infatti sulla terra la vita del cielo e la sua Pasqua è l’inizio della nuova creazione, di una umanità nuova. Sarebbe questa la logica conseguenza di chi sceglie di vivere il Vangelo: una scelta che cambia totalmente la nostra mentalità, rovescia l’ordine, le finalità che il mondo ci propone, ci libera dai condizionamenti facendoci sperimentare un mutamento radicale.
Fonte: Città Nuova - Parola di Vita – Puntare verso l’alto - 29 Marzo 2023 di Patrizia Mazzola
28 de abril de 2025
¡APUNTAR ALTO!
Delante de una posibilidad de cambio, debemos pensar que Dios siempre nos ayuda a hacer cosas nuevas o a renovar todas las cosas.
Los objetivos desafiantes nos animan a alcanzar nuestro máximo potencial.
Apuntar alto significa también reconocer nuestras limitaciones y trabajar para superarlas. Es creer que podemos ir más allá de lo que imaginamos que es posible, enfrentándonos a los miedos y a las inseguridades.
Cuando apuntamos más alto, nos comprometemos con la excelencia en todo lo que hacemos. Esto significa dar lo mejor de nosotros, buscando la calidad en nuestras acciones y resultados.
Nunca estamos verdaderamente "preparados" o "completos"; Siempre hay algo nuevo que aprender, explorar y conquistar.
Al apuntar más alto, somos conscientes de que tenemos una vida en constante evolución. Esto nos anima a trabajar duro para convertir nuestros sueños en realidad, con la ayuda de Dios que hace nuevas todas las cosas.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
¡APUNTAR ALTO!
Delante de una posibilidad de cambio, debemos pensar que Dios siempre nos ayuda a hacer cosas nuevas o a renovar todas las cosas.
Los objetivos desafiantes nos animan a alcanzar nuestro máximo potencial.
Apuntar alto significa también reconocer nuestras limitaciones y trabajar para superarlas. Es creer que podemos ir más allá de lo que imaginamos que es posible, enfrentándonos a los miedos y a las inseguridades.
Cuando apuntamos más alto, nos comprometemos con la excelencia en todo lo que hacemos. Esto significa dar lo mejor de nosotros, buscando la calidad en nuestras acciones y resultados.
Nunca estamos verdaderamente "preparados" o "completos"; Siempre hay algo nuevo que aprender, explorar y conquistar.
Al apuntar más alto, somos conscientes de que tenemos una vida en constante evolución. Esto nos anima a trabajar duro para convertir nuestros sueños en realidad, con la ayuda de Dios que hace nuevas todas las cosas.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
29/04/2025
ESCUCHAR LA VOZ INTERIOR.
Ascoltare la voce interiore.
Buen día
Enfócate en esa voz que te trae paz y que dices escuchar en los retiros, un lugar privilegiado para escuchar, pero trata de hacerlo también en la vida diaria. Así que no mires lo que has hecho más o menos voluntariamente en tu viaje, sino que empieza a amar concretamente. Para ello, tendrás que ir hacia los demás, salir de ti mismo, y esto te ayudará a oscurecer las mil voces y escuchar a la más verdadera. Amar consiste en el dar y recibir, en escuchar y ser escuchado. Es un viaje y un crecimiento que si logras compartir con los demás será más fácil, y encenderá la luz y la confianza en ti.
www.cittanuova.it - Grazie per l’ascolto - 9 Maggio 2008
Buona giornata.
Punta su quella voce che ti porta pace e dici di sentire nei ritiri, luogo privilegiato di ascolto, ma cerca di farlo anche nella vita quotidiana. Non guardare allora a quanto hai fatto più o meno volontariamente nel tuo cammino, ma mettiti ad amare concretamente. Per farlo, dovrai andare verso gli altri, uscire fuori da te, e questo ti aiuterà ad oscurare le mille voci e ad ascoltare quella più vera. L’amare è fatto di dare e ricevere, di ascolto e di essere ascoltati. È un cammino e una crescita che se riuscirai a condividere con altri sarà più facile, e accenderà in te la luce e la fiducia.
www.cittanuova.it - Grazie per l’ascolto - 9 Maggio 2008
ESCUCHAR LA VOZ INTERIOR.
Ascoltare la voce interiore.
Buen día
Enfócate en esa voz que te trae paz y que dices escuchar en los retiros, un lugar privilegiado para escuchar, pero trata de hacerlo también en la vida diaria. Así que no mires lo que has hecho más o menos voluntariamente en tu viaje, sino que empieza a amar concretamente. Para ello, tendrás que ir hacia los demás, salir de ti mismo, y esto te ayudará a oscurecer las mil voces y escuchar a la más verdadera. Amar consiste en el dar y recibir, en escuchar y ser escuchado. Es un viaje y un crecimiento que si logras compartir con los demás será más fácil, y encenderá la luz y la confianza en ti.
www.cittanuova.it - Grazie per l’ascolto - 9 Maggio 2008
Buona giornata.
Punta su quella voce che ti porta pace e dici di sentire nei ritiri, luogo privilegiato di ascolto, ma cerca di farlo anche nella vita quotidiana. Non guardare allora a quanto hai fatto più o meno volontariamente nel tuo cammino, ma mettiti ad amare concretamente. Per farlo, dovrai andare verso gli altri, uscire fuori da te, e questo ti aiuterà ad oscurare le mille voci e ad ascoltare quella più vera. L’amare è fatto di dare e ricevere, di ascolto e di essere ascoltati. È un cammino e una crescita che se riuscirai a condividere con altri sarà più facile, e accenderà in te la luce e la fiducia.
www.cittanuova.it - Grazie per l’ascolto - 9 Maggio 2008
29 de abril de 2025
ESCUCHAR LA VOZ INTERIOR
Nuestra voz interior es a menudo la expresión de nuestra intuición. Escuchar a esta guía interior puede ayudarnos a tomar decisiones más rápidas y acertadas.
Para escuchar la voz interior, es necesario crear momentos de silencio y reflexión. Meditar, caminar por la naturaleza o simplemente pasar tiempo a solas pueden ayudar a aclarar la mente y permitir que esta voz se haga más notoria.
Escuchar la voz interior puede ser crucial en momentos de indecisión. Nos ayuda a discernir lo que realmente importa y a tomar decisiones que nos lleven por el camino correcto.
En resumen, escuchar la voz interior es un acto de sabiduría. Nos guía hacia una vida más auténtica, alineada con nuestros verdaderos deseos y valores y, sobre todo, con la voluntad de Dios.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
ESCUCHAR LA VOZ INTERIOR
Nuestra voz interior es a menudo la expresión de nuestra intuición. Escuchar a esta guía interior puede ayudarnos a tomar decisiones más rápidas y acertadas.
Para escuchar la voz interior, es necesario crear momentos de silencio y reflexión. Meditar, caminar por la naturaleza o simplemente pasar tiempo a solas pueden ayudar a aclarar la mente y permitir que esta voz se haga más notoria.
Escuchar la voz interior puede ser crucial en momentos de indecisión. Nos ayuda a discernir lo que realmente importa y a tomar decisiones que nos lleven por el camino correcto.
En resumen, escuchar la voz interior es un acto de sabiduría. Nos guía hacia una vida más auténtica, alineada con nuestros verdaderos deseos y valores y, sobre todo, con la voluntad de Dios.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nacimiento
apoloniocnn@gmail.com
30/04/2025
EL AMOR NOS HACE LIBRES.
L’amore rende liberi.
Buen día
Es en el sentirse amado que se adquiere plena libertad. Es en sentirte amado por lo que eres, con tus propias características que te sientes libre; ¡Porque el amor nos deja libres y el amor nos hace libres! Tiene la capacidad de liberarnos, de liberarnos de miedos, inseguridades, jaulas construidas o, en las relaciones equivocadas, que nos hemos encontrado. Todo esto es válido, es más, se basa en la relación con Dios.
https://eucaristant.wordpress.com/2021/05/14/lamore-lascia-liberi-lamore-rende-liberi/
Buona giornata.
È nel sentirsi amati che si acquisisce piena libertà. È nel sentirsi amati per ciò che si è, con le proprie caratteristiche che ci si sente liberi; poiché l’amore lascia liberi e l’amore rende liberi! Ha la capacità di liberare, di liberarci dalle paure, dalle insicurezze, dalle gabbie costruite o dentro cui, nelle relazioni sbagliate, ci siamo ritrovati ad essere. Tutto questo vale, anzi, si fonda nella relazione con Dio.
https://eucaristant.wordpress.com/2021/05/14/lamore-lascia-liberi-lamore-rende-liberi/
EL AMOR NOS HACE LIBRES.
L’amore rende liberi.
Buen día
Es en el sentirse amado que se adquiere plena libertad. Es en sentirte amado por lo que eres, con tus propias características que te sientes libre; ¡Porque el amor nos deja libres y el amor nos hace libres! Tiene la capacidad de liberarnos, de liberarnos de miedos, inseguridades, jaulas construidas o, en las relaciones equivocadas, que nos hemos encontrado. Todo esto es válido, es más, se basa en la relación con Dios.
https://eucaristant.wordpress.com/2021/05/14/lamore-lascia-liberi-lamore-rende-liberi/
Buona giornata.
È nel sentirsi amati che si acquisisce piena libertà. È nel sentirsi amati per ciò che si è, con le proprie caratteristiche che ci si sente liberi; poiché l’amore lascia liberi e l’amore rende liberi! Ha la capacità di liberare, di liberarci dalle paure, dalle insicurezze, dalle gabbie costruite o dentro cui, nelle relazioni sbagliate, ci siamo ritrovati ad essere. Tutto questo vale, anzi, si fonda nella relazione con Dio.
https://eucaristant.wordpress.com/2021/05/14/lamore-lascia-liberi-lamore-rende-liberi/
Eucaristant
L’amore lascia liberi. L’amore rende liberi.
Partiamo dalla relazione… Vivere una relazione è entrare in un luogo di incontro e di comunione che implica l’uscire fuori da sé stessi, il dare fiducia. Lo sappiamo e lo capiamo che la vita …
30 de abril de 2025
EL AMOR HACE LIBRES
El amor tiene la capacidad de liberarnos de muchas maneras, desde nuestras propias limitaciones internas hasta las barreras externas impuestas por la sociedad.
Cuando nos aceptamos y nos amamos tal como somos, creamos un espacio de libertad interior para ser verdaderos y auténticos.
El amor nos da la capacidad de perdonar a los demás y a nosotros mismos. El perdón es un acto de liberación que nos desvincula del pasado y sus heridas, permitiéndonos seguir adelante con tranquilidad y paz.
El amor genuino acepta a las personas como son, sin intentar moldearlas a nuestra imagen o nuestras expectativas.
El amor tiene el poder de derribar las barreras del prejuicio y el estigma. Nos anima a ver más allá de las diferencias superficiales y a reconocer la humanidad que compartimos con todos.
Creo que, al cultivar y difundir el amor, contribuimos a un mundo más libre de la manera más auténtica.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nascimento
apoloniocnn@gmail.com
EL AMOR HACE LIBRES
El amor tiene la capacidad de liberarnos de muchas maneras, desde nuestras propias limitaciones internas hasta las barreras externas impuestas por la sociedad.
Cuando nos aceptamos y nos amamos tal como somos, creamos un espacio de libertad interior para ser verdaderos y auténticos.
El amor nos da la capacidad de perdonar a los demás y a nosotros mismos. El perdón es un acto de liberación que nos desvincula del pasado y sus heridas, permitiéndonos seguir adelante con tranquilidad y paz.
El amor genuino acepta a las personas como son, sin intentar moldearlas a nuestra imagen o nuestras expectativas.
El amor tiene el poder de derribar las barreras del prejuicio y el estigma. Nos anima a ver más allá de las diferencias superficiales y a reconocer la humanidad que compartimos con todos.
Creo que, al cultivar y difundir el amor, contribuimos a un mundo más libre de la manera más auténtica.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nascimento
apoloniocnn@gmail.com
01/05/2025:
LA PAZ EMPIEZA CONMIGO.
La pace inizia con me.
Buena Fiesta del 1 de mayo
"¿Hay alguna alternativa a la bomba atómica? La hay: y se llama caridad, que es el amor divino que une a Dios y a los hombres". "La paz comienza en nosotros... en mí y por mí, por ti, por cada uno... como la guerra". "El trabajo de pacificación comienza contigo y conmigo..."
(Fuente: www.cittanuova.it - Extractos de "La inutilidad de la guerra")
Buona Festa del 1 Maggio.
“C’è un alternativa all’atomica? C’è: e si chiama carità, che è l’amore divino che lega Dio e uomini”. “La pace comincia in noi… in me e da me, da te, da ciascuno… come la guerra”. “L’opera pacificatrice comincia da me e da te…”
(Fonte: www.cittanuova.it - Brani da «L’inutilità della guerra» - Igino Giordani)
LA PAZ EMPIEZA CONMIGO.
La pace inizia con me.
Buena Fiesta del 1 de mayo
"¿Hay alguna alternativa a la bomba atómica? La hay: y se llama caridad, que es el amor divino que une a Dios y a los hombres". "La paz comienza en nosotros... en mí y por mí, por ti, por cada uno... como la guerra". "El trabajo de pacificación comienza contigo y conmigo..."
(Fuente: www.cittanuova.it - Extractos de "La inutilidad de la guerra")
Buona Festa del 1 Maggio.
“C’è un alternativa all’atomica? C’è: e si chiama carità, che è l’amore divino che lega Dio e uomini”. “La pace comincia in noi… in me e da me, da te, da ciascuno… come la guerra”. “L’opera pacificatrice comincia da me e da te…”
(Fonte: www.cittanuova.it - Brani da «L’inutilità della guerra» - Igino Giordani)
1 de mayo de 2025
LA PAZ COMIENZA CONMIGO
A menudo esperamos que la paz venga de cambios externos: gobiernos, sociedad o circunstancias ideales, pero la verdadera transformación comienza desde nuestro interior.
Cuando cultivamos la paz dentro de nosotros, estamos creando una base sólida para que este estado de armonía se propague. Es como una piedra arrojada a un lago, cuyas ondas se propagan.
Al encontrar la paz en nuestro corazón, influimos positivamente en el ambiente que nos rodea.
Esta reflexión nos recuerda que, incluso en medio de la adversidad, tenemos la opción de elegir cómo reaccionar.
La paz no es la ausencia de problemas, sino la capacidad de afrontarlos con serenidad y equilibrio.
Si cada uno de nosotros asume la responsabilidad de su propia paz, la colectividad se beneficiará naturalmente.
Abrazos,
Nacimiento de Apolonio Carvalho
apoloniocnn@gmail.com
LA PAZ COMIENZA CONMIGO
A menudo esperamos que la paz venga de cambios externos: gobiernos, sociedad o circunstancias ideales, pero la verdadera transformación comienza desde nuestro interior.
Cuando cultivamos la paz dentro de nosotros, estamos creando una base sólida para que este estado de armonía se propague. Es como una piedra arrojada a un lago, cuyas ondas se propagan.
Al encontrar la paz en nuestro corazón, influimos positivamente en el ambiente que nos rodea.
Esta reflexión nos recuerda que, incluso en medio de la adversidad, tenemos la opción de elegir cómo reaccionar.
La paz no es la ausencia de problemas, sino la capacidad de afrontarlos con serenidad y equilibrio.
Si cada uno de nosotros asume la responsabilidad de su propia paz, la colectividad se beneficiará naturalmente.
Abrazos,
Nacimiento de Apolonio Carvalho
apoloniocnn@gmail.com
02/05/2025:
ACOGER LAS DIFERENCIAS, BUSCANDO LO QUE NOS UNE.
Accogliere le differenze, cercare ciò che ci unisce.
Que tengas un buen día. […] En la vida cotidiana no siempre es fácil experimentar y acoger la diversidad del otro. Toda relación, por otro lado, requiere compromiso y perseverancia, para dar la bienvenida a las diferencias antes de tratar de promover el cambio. La alimentación pasa por pequeños gestos que son muy sencillos en sí mismos.
www.cittanuova.it - Accettare le differenze in famiglia - Chiara Spatola - Psicologa clinica e Psicoterapeuta
Buona giornata.
[…] nella quotidianità non è sempre facile sperimentare e accogliere la diversità dell’altro. Ogni relazione richiede, invece, impegno e costanza, di accogliere le differenze prima di provare a promuovere un cambiamento. Il nutrimento passa da gesti piccoli e in sé molto semplici.
www.cittanuova.it - Accettare le differenze in famiglia - Chiara Spatola - Psicologa clinica e Psicoterapeuta
ACOGER LAS DIFERENCIAS, BUSCANDO LO QUE NOS UNE.
Accogliere le differenze, cercare ciò che ci unisce.
Que tengas un buen día. […] En la vida cotidiana no siempre es fácil experimentar y acoger la diversidad del otro. Toda relación, por otro lado, requiere compromiso y perseverancia, para dar la bienvenida a las diferencias antes de tratar de promover el cambio. La alimentación pasa por pequeños gestos que son muy sencillos en sí mismos.
www.cittanuova.it - Accettare le differenze in famiglia - Chiara Spatola - Psicologa clinica e Psicoterapeuta
Buona giornata.
[…] nella quotidianità non è sempre facile sperimentare e accogliere la diversità dell’altro. Ogni relazione richiede, invece, impegno e costanza, di accogliere le differenze prima di provare a promuovere un cambiamento. Il nutrimento passa da gesti piccoli e in sé molto semplici.
www.cittanuova.it - Accettare le differenze in famiglia - Chiara Spatola - Psicologa clinica e Psicoterapeuta
2 de mayo de 2025
ACOGER LAS DIFERENCIAS, BUSCAR LO QUE NOS UNE
Cuando estamos dispuestos a comprender y respetar las particularidades de cada individuo, creamos cercanía en lugar de muros que separan.
Podemos descubrir una gran riqueza precisamente en la pluralidad de pensamientos, de culturas y de historias.
Y, cuando buscamos lo que nos une, ya sean valores compartidos, sueños comunes o simples gestos de respeto y aceptación, descubrimos lo interconectados que estamos, incluso con todas nuestras diferencias.
Esta reflexión sobre lo que nos une puede inspirarnos a tener una práctica diaria de escucha, que fortalezca nuestras relaciones con quien es diferente a nosotros.
A través de esta actitud de acogida, el mundo se vuelve más unido y armonioso, porque descubrimos que nuestras diferencias no son barreras, sino oportunidades para crecer juntos.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nascimento
apoloniocnn@gmail.com
ACOGER LAS DIFERENCIAS, BUSCAR LO QUE NOS UNE
Cuando estamos dispuestos a comprender y respetar las particularidades de cada individuo, creamos cercanía en lugar de muros que separan.
Podemos descubrir una gran riqueza precisamente en la pluralidad de pensamientos, de culturas y de historias.
Y, cuando buscamos lo que nos une, ya sean valores compartidos, sueños comunes o simples gestos de respeto y aceptación, descubrimos lo interconectados que estamos, incluso con todas nuestras diferencias.
Esta reflexión sobre lo que nos une puede inspirarnos a tener una práctica diaria de escucha, que fortalezca nuestras relaciones con quien es diferente a nosotros.
A través de esta actitud de acogida, el mundo se vuelve más unido y armonioso, porque descubrimos que nuestras diferencias no son barreras, sino oportunidades para crecer juntos.
Abrazos,
Apolonio Carvalho Nascimento
apoloniocnn@gmail.com