Меня зовут Олеся и я методист/педагогический дизайнер. В сфере обучения английскому языку онлайн я уже 7 лет. Я создавала обучающий контент для Skyeng, Progress me (он же Edvibe), других онлайн-школ, а также консультировала учителей, которые создают свои курсы. На этом канале буду говорить о создании уроков и курсов именно в онлайн, подсвечивать ошибки и делиться интересными идеями. Welcome 🙏
❤2
В чем отличие между педагогическим дизайнером и методистом? На самом деле, функции этих специалистов часто совпадают.
Термин "педагогический дизайнер" возник как перевод английского "Instructional designer", что породило ассоциации с визуальным оформлением курсов (слайды, презентации).
В некоторых случаях специалиста могут называть педагогическим дизайнером, чтобы подчеркнуть, что его задачи включают в себя создание именно интерактивного контента онлайн.
Термин "педагогический дизайнер" возник как перевод английского "Instructional designer", что породило ассоциации с визуальным оформлением курсов (слайды, презентации).
В некоторых случаях специалиста могут называть педагогическим дизайнером, чтобы подчеркнуть, что его задачи включают в себя создание именно интерактивного контента онлайн.
Как вы себя называете?
Anonymous Poll
42%
Методист
23%
Педагогический дизайнер (instructional designer)
42%
Другое
Сейчас занимаюсь тем, что собираю программу нового курса (no spoilers). С чего начать? Во-первых, утверждаемся, что есть запрос (мониторим чатики, узнаем, что нужно нашим ученикам).
Далее, проводим кастдев, то есть, исследование пользователей, чтобы узнать, какие темы будут интересны, какие боли есть, чего не хватает в имеющихся курсах. Тут можно проводить интервью с преподавателями и ученикам, распространять гугл-формы с опросом, или опять же, мониторить чатики. У меня есть скриншоты переписок с людьми, которым потенциально нужен курс, где они расписывают, в каких моментах жизни им не хватило тех или иных знаний.
Если это не специфический курс, можно искать тренды онлайн, но об этом в другой раз.
Когда набросаны примерные темы и понятно кол-во уроков, утверждаем уровень и соответствие тем уровню. Например, тема Hotel reception подойдет для А1-А2, а Pros and cons of space exploration лучше сработает на уровнях повыше, где есть где разгуляться в плане лексики и навыков говорения.
Распределяем грамматические темы, если они будут, по урокам. Какая-то грамматика всегда работает лучше с определенными темами (going to и путешествия). Прописываем примерно о чем каждый урок (что ученик научится делать).
У вас готов примерный родмап (программа) курса. Можно начинать писать уроки 💪.
Хорошо бы начать продавать/тестировать курс, пока он не написан полностью, чтобы иметь возможность оперативно что-то поменять. Вдруг ученикам не нравится сюжетность на курсе, или им не хватает разговорной практики?
Конечно, нужно собирать отзывы (не только хвалебные для продвижения, естественно) и проводить аудит своего курса через время.
Далее, проводим кастдев, то есть, исследование пользователей, чтобы узнать, какие темы будут интересны, какие боли есть, чего не хватает в имеющихся курсах. Тут можно проводить интервью с преподавателями и ученикам, распространять гугл-формы с опросом, или опять же, мониторить чатики. У меня есть скриншоты переписок с людьми, которым потенциально нужен курс, где они расписывают, в каких моментах жизни им не хватило тех или иных знаний.
Если это не специфический курс, можно искать тренды онлайн, но об этом в другой раз.
Когда набросаны примерные темы и понятно кол-во уроков, утверждаем уровень и соответствие тем уровню. Например, тема Hotel reception подойдет для А1-А2, а Pros and cons of space exploration лучше сработает на уровнях повыше, где есть где разгуляться в плане лексики и навыков говорения.
Распределяем грамматические темы, если они будут, по урокам. Какая-то грамматика всегда работает лучше с определенными темами (going to и путешествия). Прописываем примерно о чем каждый урок (что ученик научится делать).
У вас готов примерный родмап (программа) курса. Можно начинать писать уроки 💪.
Хорошо бы начать продавать/тестировать курс, пока он не написан полностью, чтобы иметь возможность оперативно что-то поменять. Вдруг ученикам не нравится сюжетность на курсе, или им не хватает разговорной практики?
Конечно, нужно собирать отзывы (не только хвалебные для продвижения, естественно) и проводить аудит своего курса через время.
🔥7
Важно уметь смотреть на свой контент чужими глазами
На наших уроках должно быть комфортно ученику и преподавателю. Мы часто хотим затронуть все возможные нюансы темы, дать много заданий, дать сложные предложения… а в итоге вместо задуманных 50-ти минут на урок тратится полтора часа, преподаватель краснеет, потому что запутался в правилах грамматической игры, ученик устал раскрывать 15-ю скобку, и т.п.
И даже если мы сами практикуем, это не всегда спасает: мы-то знаем урок от и до, а другой преподаватель, купивший курс?
С командой в нашем текущем проекте мы посвящаем один-полтора часа в неделю на проведение урока и обсуждение обратной связи. Таким образом, методисты бывают и в роли преподавателя, и в роли ученика. Это ценнейший опыт, полученный «в полях». И самый частый вывод - больше не значит лучше.
На наших уроках должно быть комфортно ученику и преподавателю. Мы часто хотим затронуть все возможные нюансы темы, дать много заданий, дать сложные предложения… а в итоге вместо задуманных 50-ти минут на урок тратится полтора часа, преподаватель краснеет, потому что запутался в правилах грамматической игры, ученик устал раскрывать 15-ю скобку, и т.п.
И даже если мы сами практикуем, это не всегда спасает: мы-то знаем урок от и до, а другой преподаватель, купивший курс?
С командой в нашем текущем проекте мы посвящаем один-полтора часа в неделю на проведение урока и обсуждение обратной связи. Таким образом, методисты бывают и в роли преподавателя, и в роли ученика. Это ценнейший опыт, полученный «в полях». И самый частый вывод - больше не значит лучше.
🔥4👏3
Где брать идеи для материалов?
Мне помогает поиск трендов онлайн. Digital twins, social gaming, adventure viewing… я бы ни за что не взяла это из головы 😅. Особенно полезно для курсов по айти, моде, архитектуре, или просто чтобы ваш курс выглядел супер-современным.
В качестве примера, начну с Pinterest predicts. Мне удалось найти отчеты по 21, 21 и 23 годам.
Сайт с говорящим названием trendwatching. Также отчет в пдф, можно поизучать сайт.
IlyaPetrov предлагает огромное количество трендов за несколько лет по разным направлениям: наука, фитнесс, велнесс и тд
С впн из России можно посмотреть подробный отчет по трендам Мета (Фейсбук).
Мне помогает поиск трендов онлайн. Digital twins, social gaming, adventure viewing… я бы ни за что не взяла это из головы 😅. Особенно полезно для курсов по айти, моде, архитектуре, или просто чтобы ваш курс выглядел супер-современным.
В качестве примера, начну с Pinterest predicts. Мне удалось найти отчеты по 21, 21 и 23 годам.
Сайт с говорящим названием trendwatching. Также отчет в пдф, можно поизучать сайт.
IlyaPetrov предлагает огромное количество трендов за несколько лет по разным направлениям: наука, фитнесс, велнесс и тд
С впн из России можно посмотреть подробный отчет по трендам Мета (Фейсбук).
Pinterest
Pinterest Predicts™: Top Trends for 2026
See our can’t-miss annual trend forecast. There are 21 emerging new trends across all categories… and unlimited possibilities for using them. Try them for yourself or your business today.
🔥6🆒3
Как работаем с gse? 😨
У пирсон есть удобный сайт (из России с впн), на котором можно определить соответствие навыка или слова уровню языка. Для чего пользуемся?
1. Проектирование курса: ищем грамматику, лексику и навыки в соответствии с уровнем и распределяем их по программе курса. Это довольно сложная и трудоемкая задача (у меня на 1 уровень ушло 40 часов). Но можно козырять тем, что ваш курс «gse-aligned».
2. Проверяем грамматику: выбираем вкладку Grammar, вводим ключевое слово (например, infinitive), находим подходящую тему и смотрим, на какой уровень она рассчитана.
3. Вокабуляр: выбираем вкладку Vocabulary, выбираем Adult learner и вводим наше слово. Если оно есть в базе (а большинство самых употребимых слов есть), мы видим, какому уровню оно соответствует.
4. Навыки: остаемся на вкладке Learning objectives, выбираем навык (например, говорение) и вводим наше ключевое слово (например, advantages) и видим результат: Can give the advantages and disadvantages of various options on a topical issue. Этот скилл находится на уровне B2, поэтому если вы пишете урок на этот уровень и думаете, подойдет ли такое задание в качестве говорения - подойдет! А вот если на А2, надо хорошо подумать и хотя бы подстелить много соломы ученику.
Позже подробнее поговорим про работу с лексикой на этом сайте.
*GSE - global scale of English learning objectives from Pearson
У пирсон есть удобный сайт (из России с впн), на котором можно определить соответствие навыка или слова уровню языка. Для чего пользуемся?
1. Проектирование курса: ищем грамматику, лексику и навыки в соответствии с уровнем и распределяем их по программе курса. Это довольно сложная и трудоемкая задача (у меня на 1 уровень ушло 40 часов). Но можно козырять тем, что ваш курс «gse-aligned».
2. Проверяем грамматику: выбираем вкладку Grammar, вводим ключевое слово (например, infinitive), находим подходящую тему и смотрим, на какой уровень она рассчитана.
3. Вокабуляр: выбираем вкладку Vocabulary, выбираем Adult learner и вводим наше слово. Если оно есть в базе (а большинство самых употребимых слов есть), мы видим, какому уровню оно соответствует.
4. Навыки: остаемся на вкладке Learning objectives, выбираем навык (например, говорение) и вводим наше ключевое слово (например, advantages) и видим результат: Can give the advantages and disadvantages of various options on a topical issue. Этот скилл находится на уровне B2, поэтому если вы пишете урок на этот уровень и думаете, подойдет ли такое задание в качестве говорения - подойдет! А вот если на А2, надо хорошо подумать и хотя бы подстелить много соломы ученику.
Позже подробнее поговорим про работу с лексикой на этом сайте.
*GSE - global scale of English learning objectives from Pearson
🔥15❤4🥰3
Создаем ESP курсы
Курс под особенный запрос ученика (обычно, по профессии) создается с помощью таких же шагов, как и общий курс.
customer development (needs analysis). Мы должны узнать, как, с кем, в какой форме наш ученик будет взаимодействовать на английском языке в сфере своей работы. Например, это финансистка, которая в основном пишет электронные письма на английском. Или это фармацевт, которая ездит в командировки за границу в Европу/Индию. Ответы на эти вопросы помогут нам определиться с тем, нужен ли будет фокус на письме или говорении, а может быть, вообще нужен будет перевод; какой диалект мы будем использовать и какой акцент слушать.
course design. Тут важно определить, что вы как методист/преподаватель не ответственны за предметные знания ученика. Только за языковые навыки. Мы вводим терминологию на основе учебников или аутентичных ресурсов и фокусируемся на отработке продуктивных навыков ученика. Один интересный подход тут - разыграть сюжет на курсе, что ученик - это эксперт, а преподаватель - его интерн, новичок в предметной области. Таким образом, они «обмениваются экспертизой». Ученик получает знания по языку и применяет их «объясняя» преподавателю концепт.
materials production. За материалами идем в имеющиеся УМК (типа Career paths или English for…). Можем посмотреть на имеющиеся курсы онлайн (как языковые «English for IT», так и профессиональные типа курсеры) и посмотреть, какие модули и блоки там даются. Сейчас можно попробовать пойти в chatGPT и попросить его написать нам программу курса с темами. Ну, и конечно, ищем подкасты, ютуб-каналы и журналы по теме. Держим в уме уровень ученика.
Пользуясь темой, оставлю ссылку на просмотр своего курса по construction and development for B2+ https://edvibe.com/SharingMaterial/5e5ecf8e-599d-4399-a038-af13bd307a6e и приглашаю вас оставить в комментариях ссылки на ваши esp курсы.
Курс под особенный запрос ученика (обычно, по профессии) создается с помощью таких же шагов, как и общий курс.
customer development (needs analysis). Мы должны узнать, как, с кем, в какой форме наш ученик будет взаимодействовать на английском языке в сфере своей работы. Например, это финансистка, которая в основном пишет электронные письма на английском. Или это фармацевт, которая ездит в командировки за границу в Европу/Индию. Ответы на эти вопросы помогут нам определиться с тем, нужен ли будет фокус на письме или говорении, а может быть, вообще нужен будет перевод; какой диалект мы будем использовать и какой акцент слушать.
course design. Тут важно определить, что вы как методист/преподаватель не ответственны за предметные знания ученика. Только за языковые навыки. Мы вводим терминологию на основе учебников или аутентичных ресурсов и фокусируемся на отработке продуктивных навыков ученика. Один интересный подход тут - разыграть сюжет на курсе, что ученик - это эксперт, а преподаватель - его интерн, новичок в предметной области. Таким образом, они «обмениваются экспертизой». Ученик получает знания по языку и применяет их «объясняя» преподавателю концепт.
materials production. За материалами идем в имеющиеся УМК (типа Career paths или English for…). Можем посмотреть на имеющиеся курсы онлайн (как языковые «English for IT», так и профессиональные типа курсеры) и посмотреть, какие модули и блоки там даются. Сейчас можно попробовать пойти в chatGPT и попросить его написать нам программу курса с темами. Ну, и конечно, ищем подкасты, ютуб-каналы и журналы по теме. Держим в уме уровень ученика.
Пользуясь темой, оставлю ссылку на просмотр своего курса по construction and development for B2+ https://edvibe.com/SharingMaterial/5e5ecf8e-599d-4399-a038-af13bd307a6e и приглашаю вас оставить в комментариях ссылки на ваши esp курсы.
🔥13
Есть ли типичные ошибки методиста, пишущего урок?
Например, сегодня вычитывала урок, где на основе текста выводилась и отрабатывалась лексика. Но на этапе отработки (это были гэп-филлы, задание типа «вставьте пропущенные слова») контекст в предположении не совпадал с тем значением, которое встретилось на уроке.
Приведу рандомный пример. В тексте есть слово funny в значении strange, unusual. Ученик познакомился с этим словом, прочитав соответственную дефиницию. Но в предложении на отработку внезапно funny встречается в контексте «какой же ты смешной парень».
Как избежать такой ошибки? Стараться все предложения на отработку писать в контексте урока (не слишком общие), постоянно возвращаться к тексту, из которого мы взяли это слово, и по возможности отрабатывать его в похожем ключе. Ну и не стараться впихнуть в урок все значения по словарю - лучше отработать качественно то, что соответствует теме урока.
#ошибки
Например, сегодня вычитывала урок, где на основе текста выводилась и отрабатывалась лексика. Но на этапе отработки (это были гэп-филлы, задание типа «вставьте пропущенные слова») контекст в предположении не совпадал с тем значением, которое встретилось на уроке.
Приведу рандомный пример. В тексте есть слово funny в значении strange, unusual. Ученик познакомился с этим словом, прочитав соответственную дефиницию. Но в предложении на отработку внезапно funny встречается в контексте «какой же ты смешной парень».
Как избежать такой ошибки? Стараться все предложения на отработку писать в контексте урока (не слишком общие), постоянно возвращаться к тексту, из которого мы взяли это слово, и по возможности отрабатывать его в похожем ключе. Ну и не стараться впихнуть в урок все значения по словарю - лучше отработать качественно то, что соответствует теме урока.
#ошибки
🔥9
Контентное наполнение урока
В уроках мы чаще всего используем контент (аудио, видео, текст), из которого выскакиваем языковые единицы или идеи для обсуждения.
Есть подход использовать две единицы контента (одно видео, например, и одну статью). Плюсы: можно из одной вытащить вокабуляр, а из второй - грамматику. Также, это позволяет раскрыть тему с двух сторон, например дать два противоположных мнения. Минусы: урок скорее всего разделится на два. Будем реалистичны: хорошая проработка (gist and detail), разговорчивый ученик, дискуссионная тема - и времени на вторую часть уже нет.
Подход «одна контентная единица - один урок» позволяет более глубоко погрузиться в тему, отработать все, что планировали и не перегрузить урок.
В уроках мы чаще всего используем контент (аудио, видео, текст), из которого выскакиваем языковые единицы или идеи для обсуждения.
Есть подход использовать две единицы контента (одно видео, например, и одну статью). Плюсы: можно из одной вытащить вокабуляр, а из второй - грамматику. Также, это позволяет раскрыть тему с двух сторон, например дать два противоположных мнения. Минусы: урок скорее всего разделится на два. Будем реалистичны: хорошая проработка (gist and detail), разговорчивый ученик, дискуссионная тема - и времени на вторую часть уже нет.
Подход «одна контентная единица - один урок» позволяет более глубоко погрузиться в тему, отработать все, что планировали и не перегрузить урок.
❤10👍3
Почему я хочу получить урок, написанный человеком, а не ИИ
С приходом сервисов типа chatGPT или twee для учителей, работа методиста сильно упростилась. Есть ли обратная сторона медали? Для меня, как методиста-супервайзера или куратора, в чьих обязанностях вычитка готовых уроков, сейчас она четко вырисовывается.
Во-первых, после пары месяцев работы с этими сервисами, я научилась определять текст, написанный ИИ. Очень часто, когда методист не проверяет результат, текст может содержать логические ошибки. Однажды я получила рассказ от ИИ, в котором девушка научилась ориентироваться по звездам в ту же ночь, когда потерялась в лесу без связи (наверное, знания снизошли прям с неба). Также, ИИ часто пишет по одной структуре и одними и теми же фразами, что в принципе не проблема на уровне пониже, но не когда нам важна аутентичность.
Во-вторых, я бесконечно получаю упражнения на заполнение пропусков, которые используют заданную грамматику просто ради того, чтобы она там была. Например, один текст про старшее поколение должен был включать Past Modals of Deduction по задумке методиста, и он действительно их включал. Только chatGPT понял задачу по-своему и просто поменял везде обычные глаголы Past Simple на модальные. Текст в итоге получился странным и ненатуральным. Про вокабуляр и контекст его использования я уже недавно писала, и мы выяснили в комментариях, что возможно, методист не проверил готовый набор предложений от ИИ.
В итоге, все упирается в учителя/методиста и его внимательность и компетенцию. Искусственный интеллект пока что нам просто помощник, а не замена. Такой вот unpopular opinion.
С приходом сервисов типа chatGPT или twee для учителей, работа методиста сильно упростилась. Есть ли обратная сторона медали? Для меня, как методиста-супервайзера или куратора, в чьих обязанностях вычитка готовых уроков, сейчас она четко вырисовывается.
Во-первых, после пары месяцев работы с этими сервисами, я научилась определять текст, написанный ИИ. Очень часто, когда методист не проверяет результат, текст может содержать логические ошибки. Однажды я получила рассказ от ИИ, в котором девушка научилась ориентироваться по звездам в ту же ночь, когда потерялась в лесу без связи (наверное, знания снизошли прям с неба). Также, ИИ часто пишет по одной структуре и одними и теми же фразами, что в принципе не проблема на уровне пониже, но не когда нам важна аутентичность.
Во-вторых, я бесконечно получаю упражнения на заполнение пропусков, которые используют заданную грамматику просто ради того, чтобы она там была. Например, один текст про старшее поколение должен был включать Past Modals of Deduction по задумке методиста, и он действительно их включал. Только chatGPT понял задачу по-своему и просто поменял везде обычные глаголы Past Simple на модальные. Текст в итоге получился странным и ненатуральным. Про вокабуляр и контекст его использования я уже недавно писала, и мы выяснили в комментариях, что возможно, методист не проверил готовый набор предложений от ИИ.
В итоге, все упирается в учителя/методиста и его внимательность и компетенцию. Искусственный интеллект пока что нам просто помощник, а не замена. Такой вот unpopular opinion.
🔥16👍5
Про edutainment (продолжаю ворчать )
Edutainment — гибрид двух английских слов: education (обучение) и entertainment (развлечение). Это когда мы учимся через интересное времяпрепровождение. Сюда можно отнести просмотр видео, игры, геймификацию, сторилеттинг, интерактивность, и пр. Каждая онлайн школа, с которой я собеседовалась или работала, обязательно просит интерактивный контент, потому что без этого сейчас никуда. Очень сложно продать курс по сканам пдф, и все больше школ хотят разрабатывать свои собственные программы (обязательно с фейерверком).
И это, в общем, хорошая тенденция. Но хочу напомнить, что если ваш урок приближает ученика к его цели и правильно выстроен методически, вы все делаете правильно. Если в уроке нет мемов, песен, видео или игр, не значит, что это плохой урок. К тому же, развлекательным контентом можно пресытиться или даже потерять за ним ту часть edu-.
Этот прием хорошо работает дозировано. Например, волнами - в начале обучения и через интервалы. Важно не «подсадить» ученика на развлекательные элементы, потому что они хорошо поддерживают мотивацию, но без внутреннего стимула и понимания, что учеба все еще требует от ученика собственных усилий, далеко не уедешь.
Я придерживаюсь такого правила: не даю развлекательный контент ради того, чтобы он был. То есть, если это мем - мы его плотно используем в учебных целях (грамматика, обсуждение и тд), если это видео - достаем оттуда и отрабатываем слова, игра - делаем ресайклинг. Время - ценный ресурс, поэтому каждый шаг на уроке имеет обучающую цель.
Edutainment — гибрид двух английских слов: education (обучение) и entertainment (развлечение). Это когда мы учимся через интересное времяпрепровождение. Сюда можно отнести просмотр видео, игры, геймификацию, сторилеттинг, интерактивность, и пр. Каждая онлайн школа, с которой я собеседовалась или работала, обязательно просит интерактивный контент, потому что без этого сейчас никуда. Очень сложно продать курс по сканам пдф, и все больше школ хотят разрабатывать свои собственные программы (обязательно с фейерверком).
И это, в общем, хорошая тенденция. Но хочу напомнить, что если ваш урок приближает ученика к его цели и правильно выстроен методически, вы все делаете правильно. Если в уроке нет мемов, песен, видео или игр, не значит, что это плохой урок. К тому же, развлекательным контентом можно пресытиться или даже потерять за ним ту часть edu-.
Этот прием хорошо работает дозировано. Например, волнами - в начале обучения и через интервалы. Важно не «подсадить» ученика на развлекательные элементы, потому что они хорошо поддерживают мотивацию, но без внутреннего стимула и понимания, что учеба все еще требует от ученика собственных усилий, далеко не уедешь.
Я придерживаюсь такого правила: не даю развлекательный контент ради того, чтобы он был. То есть, если это мем - мы его плотно используем в учебных целях (грамматика, обсуждение и тд), если это видео - достаем оттуда и отрабатываем слова, игра - делаем ресайклинг. Время - ценный ресурс, поэтому каждый шаг на уроке имеет обучающую цель.
🔥15❤3👏3👍1
Поговорим про грейдинг и типичный промах с уровнем
В основном, конечно, это касается низких уровней, где объективно сложно писать инструкции, понятные А1, и адаптировать материал. Но и на С1 это тоже происходит.
Сейчас многие делятся своими уроками, и я вижу эту ошибку часто. Например, недавно встретила урок, маркированный А2. Лексика для отработки плясала там от В2 до С1, а вопросы составлены так, что их можно брать для обсуждения в CAE.
Как проверяем себя?
✔️ Удостоверяемся, на какой уровень мы пишем. Обычно, урок А2 берут для учеников, которые имеют законченный А1 или начальный А2. На Advanced приходят ученики с уровнем Upper Intermediate. Берем за аксиому, что ученик на B1+ знает все слова из B1, но не знает слов B1+. Думаю, мысль понятна.
✔️ Проверяем слова, грамматику и навыки в gse toolkit или English vocabulary profile, также в словарях Cambridge и Oxford в большинстве случаев есть маркировка уровня слова в том или ином значении.
✔️ Грейдим грамму: например, где возможно, заменяем страдательный залог на активный, сложноподчиненные предложения разделяем на несколько простых, косвенную речь на прямую (или в обратную сторону, если цель повысить уровень).
✔️ Вспоминаем цитату Коко Шанель: «Выбирая аксессуары, снимите то, что надели последним.» Вы не ошибетесь, если что-то упростите; уберите это слово с1 из вашего словарика урока; пожертвуйте этим красивым оборотом ради ясности мысли; сделайте вопрос попроще - вам только кажется, что он простой, после часовой работы над материалом.
Если вы приобретали материалы других людей, они чаще были слишком сложны или недостаточно сложны для заявленного уровня?
В основном, конечно, это касается низких уровней, где объективно сложно писать инструкции, понятные А1, и адаптировать материал. Но и на С1 это тоже происходит.
Сейчас многие делятся своими уроками, и я вижу эту ошибку часто. Например, недавно встретила урок, маркированный А2. Лексика для отработки плясала там от В2 до С1, а вопросы составлены так, что их можно брать для обсуждения в CAE.
Как проверяем себя?
✔️ Удостоверяемся, на какой уровень мы пишем. Обычно, урок А2 берут для учеников, которые имеют законченный А1 или начальный А2. На Advanced приходят ученики с уровнем Upper Intermediate. Берем за аксиому, что ученик на B1+ знает все слова из B1, но не знает слов B1+. Думаю, мысль понятна.
✔️ Проверяем слова, грамматику и навыки в gse toolkit или English vocabulary profile, также в словарях Cambridge и Oxford в большинстве случаев есть маркировка уровня слова в том или ином значении.
✔️ Грейдим грамму: например, где возможно, заменяем страдательный залог на активный, сложноподчиненные предложения разделяем на несколько простых, косвенную речь на прямую (или в обратную сторону, если цель повысить уровень).
✔️ Вспоминаем цитату Коко Шанель: «Выбирая аксессуары, снимите то, что надели последним.» Вы не ошибетесь, если что-то упростите; уберите это слово с1 из вашего словарика урока; пожертвуйте этим красивым оборотом ради ясности мысли; сделайте вопрос попроще - вам только кажется, что он простой, после часовой работы над материалом.
Если вы приобретали материалы других людей, они чаще были слишком сложны или недостаточно сложны для заявленного уровня?
❤🔥12
Когда вы приобретаете чужие материалы, они как правило…
Anonymous Poll
52%
слишком сложны для заявленного уровня
32%
соответствуют уровню
16%
недостаточно сложны для заявленного уровня
👍2
