Стенфорд университети
Катта ёшли эркак ва аёл истиҳолали бир қиёфада университет ректоратига кириб келди. Кийимларининг ранги бирмунча ўнгиган, оҳори тўкилган эди. Уларни кўрган котиба сакраб ўрнидан турди-да, олдиларини тўсди. Қишлоқилиги шундоқ кўриниб турган бу кишиларнинг Ҳарвард университетида нима ишлари бўлиши мумкин?
Эр ректор ҳузурига келишганини айтди. Котиба ректор бугун жуда бандлигини, ҳозир уларга вақт айира олмаслиги тушунтирди. Аёл: “Майли, кутамиз…” деди-да, эри билан четроққа бориб ўтирди. Кутиб-кутиб, охири зерикишади, деб ўйлади котиба, сўнг ўз ишлари билан овора бўлди. Соатлар ўтди, лекин икки қария сабр билан кутаверди…
Ниҳоят котибанинг ўзи зерикди. Ректорнинг ёнига кириб: “Кўришмасангиз бўлмайди шекилли, кетадиганга ўхшашмайди”, деди. Бошқа чора йўқ эди. Ёш ректор истамайгина уларни хонасига таклиф этди. Бу ҳолат унга ёқмагани, жуда ҳафсаласиз экани шундоққина кўриниб турарди. Вилоятдан келганлару жулдурвоқи қишлоқиларни жинидан баттар ёмон кўрарди. Бунинг устига ундай мартабали кишининг ҳузурига тап тортмай келишларини айтмайсизми? Хуллас, қовоғидан қор ёғар, асаблари таранг эди.
Аёл дарҳол сўзга киришди. Ҳарвардда ўқиган фарзандлари бир йил олдин оламдан ўтибди. Ўғиллари бу ерда ўқиганда жуда бахтиёр бўлган экан, шу боис унинг хотирасига бағишлаб университет ҳудудида бирорта ёдгорлик тиклашни ният қилишибди.
Бу сўзлардан ректорнинг кўнгли юмшамади, аксинча ғазаби келди. “Агар, – деди у истеҳзоли товушда, – Ҳарвардда ўқиган, сўнг ўлган ҳар битта одамга ёдгорлик ўрнатаверсак, бу ер қабристонга айланиб кетади-ку…”
“Йўқ, йўқ… – деб унинг сўзини бўлди аёл. – Ёдгорлик эмас. Ҳарвардда бирорта бино қуришимиз мумкин”. Ректор уларнинг оҳори тўкилган кийимларига нафрат билан боқди-да: “Бино денг?.. – деди асаби ўйнаб. – Сиз битта бино қанчага тушишини биласизми? Энг сўнгги тиклаган иншоотимизга етти ярим миллион доллардан кўпроқ маблағ кетди…”
Бу беҳуда суҳбат энди тўхтайди, бедаво дардисарлардан ҳам қутуламан, деб ўйлади ректор. Аёл бу гапдан сўнг эрига қаради ва: “Бино кўтариш учун бошида шунча пул керак экан, холос. Ундан кўра ўз университетимизни қурсак бўлмайдими?” Аёлнинг гапини эри бош силкитиб маъқуллади. Ректорнинг юз ифодасида эса ҳайрат ва ҳаяжон қоришиқ эди.
Шу билан суҳбат тугади. Жейн ва унинг эри – темирйўлчи тадбиркор, сенатор, собиқ губернатор Леланд Стенфорд Шимолий Калифорнияга, Поло Алто шаҳрига келиб, жаноб ректор менсимаган ўғилларининг шарафига университет очдилар.
Ўн олти ёшга ҳам тўлмай 1884 йили дунёдан кўз юмган кичик Леланд Стенфорд шарафига қад ростлаган бу университет бугун дунёнинг энг йирик ва етакчи олий ўқув юртларидан биридир.
@oriftolib
Катта ёшли эркак ва аёл истиҳолали бир қиёфада университет ректоратига кириб келди. Кийимларининг ранги бирмунча ўнгиган, оҳори тўкилган эди. Уларни кўрган котиба сакраб ўрнидан турди-да, олдиларини тўсди. Қишлоқилиги шундоқ кўриниб турган бу кишиларнинг Ҳарвард университетида нима ишлари бўлиши мумкин?
Эр ректор ҳузурига келишганини айтди. Котиба ректор бугун жуда бандлигини, ҳозир уларга вақт айира олмаслиги тушунтирди. Аёл: “Майли, кутамиз…” деди-да, эри билан четроққа бориб ўтирди. Кутиб-кутиб, охири зерикишади, деб ўйлади котиба, сўнг ўз ишлари билан овора бўлди. Соатлар ўтди, лекин икки қария сабр билан кутаверди…
Ниҳоят котибанинг ўзи зерикди. Ректорнинг ёнига кириб: “Кўришмасангиз бўлмайди шекилли, кетадиганга ўхшашмайди”, деди. Бошқа чора йўқ эди. Ёш ректор истамайгина уларни хонасига таклиф этди. Бу ҳолат унга ёқмагани, жуда ҳафсаласиз экани шундоққина кўриниб турарди. Вилоятдан келганлару жулдурвоқи қишлоқиларни жинидан баттар ёмон кўрарди. Бунинг устига ундай мартабали кишининг ҳузурига тап тортмай келишларини айтмайсизми? Хуллас, қовоғидан қор ёғар, асаблари таранг эди.
Аёл дарҳол сўзга киришди. Ҳарвардда ўқиган фарзандлари бир йил олдин оламдан ўтибди. Ўғиллари бу ерда ўқиганда жуда бахтиёр бўлган экан, шу боис унинг хотирасига бағишлаб университет ҳудудида бирорта ёдгорлик тиклашни ният қилишибди.
Бу сўзлардан ректорнинг кўнгли юмшамади, аксинча ғазаби келди. “Агар, – деди у истеҳзоли товушда, – Ҳарвардда ўқиган, сўнг ўлган ҳар битта одамга ёдгорлик ўрнатаверсак, бу ер қабристонга айланиб кетади-ку…”
“Йўқ, йўқ… – деб унинг сўзини бўлди аёл. – Ёдгорлик эмас. Ҳарвардда бирорта бино қуришимиз мумкин”. Ректор уларнинг оҳори тўкилган кийимларига нафрат билан боқди-да: “Бино денг?.. – деди асаби ўйнаб. – Сиз битта бино қанчага тушишини биласизми? Энг сўнгги тиклаган иншоотимизга етти ярим миллион доллардан кўпроқ маблағ кетди…”
Бу беҳуда суҳбат энди тўхтайди, бедаво дардисарлардан ҳам қутуламан, деб ўйлади ректор. Аёл бу гапдан сўнг эрига қаради ва: “Бино кўтариш учун бошида шунча пул керак экан, холос. Ундан кўра ўз университетимизни қурсак бўлмайдими?” Аёлнинг гапини эри бош силкитиб маъқуллади. Ректорнинг юз ифодасида эса ҳайрат ва ҳаяжон қоришиқ эди.
Шу билан суҳбат тугади. Жейн ва унинг эри – темирйўлчи тадбиркор, сенатор, собиқ губернатор Леланд Стенфорд Шимолий Калифорнияга, Поло Алто шаҳрига келиб, жаноб ректор менсимаган ўғилларининг шарафига университет очдилар.
Ўн олти ёшга ҳам тўлмай 1884 йили дунёдан кўз юмган кичик Леланд Стенфорд шарафига қад ростлаган бу университет бугун дунёнинг энг йирик ва етакчи олий ўқув юртларидан биридир.
@oriftolib
Қай бири тўғри?
Anonymous Quiz
14%
Жунбишга келди | Junbishga keldi
55%
Жунбушга келди | Junbushga keldi
32%
Жумбушга келди | Jumbushga keldi
“Томчи тошни тешади” деган мақол бор. Сув урилаверса, тошни емириб ташлар экан.
Тинимсиз эговланадиган асаблар ҳам шундай ҳолга келиб қолса керак.
@oriftolib
Тинимсиз эговланадиган асаблар ҳам шундай ҳолга келиб қолса керак.
@oriftolib
Талатўп
Ур-йиқит, сур-сур ва шу каби бесаранжом, нотинч ҳолат; тўс-тўполон.
Ўн минг уйли Қўнғирот талатўп бўлиб, Кашал элига, Қалмоқ юртига... кўча бошлади.
“Алпомиш”.
Содиқжон бойваччанинг ҳовлиси бирпасда талатўп бўлиб қолди. Зубайда ерда ётарди...
К. Яшин, Ҳамза.
Бу сўз катта эҳтимол билан тала ва тўп сўзларидан ҳосил бўлган. Кўпчиликнинг бирор нарсани талашиши ёки талаши маъносида. Чунки тала сўзидан ясалган ва мазмуни шунга яқин тала-тала, тала-тўполон каби сўзлар ҳам бор.
📌 Демак:
Талатўп ✅
Талотўп ❌
@oriftolib
Ур-йиқит, сур-сур ва шу каби бесаранжом, нотинч ҳолат; тўс-тўполон.
Ўн минг уйли Қўнғирот талатўп бўлиб, Кашал элига, Қалмоқ юртига... кўча бошлади.
“Алпомиш”.
Содиқжон бойваччанинг ҳовлиси бирпасда талатўп бўлиб қолди. Зубайда ерда ётарди...
К. Яшин, Ҳамза.
Бу сўз катта эҳтимол билан тала ва тўп сўзларидан ҳосил бўлган. Кўпчиликнинг бирор нарсани талашиши ёки талаши маъносида. Чунки тала сўзидан ясалган ва мазмуни шунга яқин тала-тала, тала-тўполон каби сўзлар ҳам бор.
📌 Демак:
Талатўп ✅
Талотўп ❌
@oriftolib
Алалоқибат
Арабчадан ўтган бу сўз аслиятда ҳам, ўзбек тилида ҳам оқибатда, охир-оқибат маъносини англатади:
Уларнинг қолипга сиғмайдиган бу қилмишлари алалоқибат ўзларини қора курсига етаклаб келди.
Газетадан.
Алал қатнашган сўзлар ўзбек тилида яна учрайди, уларда ҳам бу қисм сўзга қўшилиб ёзилади: алалабад, алалхусус.
📌 Демак:
Алалоқибат ✅
Алал-оқибат ❌
@oriftolib
Арабчадан ўтган бу сўз аслиятда ҳам, ўзбек тилида ҳам оқибатда, охир-оқибат маъносини англатади:
Уларнинг қолипга сиғмайдиган бу қилмишлари алалоқибат ўзларини қора курсига етаклаб келди.
Газетадан.
Алал қатнашган сўзлар ўзбек тилида яна учрайди, уларда ҳам бу қисм сўзга қўшилиб ёзилади: алалабад, алалхусус.
📌 Демак:
Алалоқибат ✅
Алал-оқибат ❌
@oriftolib
Ундалмасиз мурожаатда вергул керакмас
Расмий хатларда бир хатога кўп кўзим тушди. Хато вергул ишлатиш билан боғлиқ. Одатда хатларнинг сўнгида, асосий муддао айтиладиган жойда раҳбарга мурожаат қилинади. Бунда аксарият ҳолатларда бошлиқнинг исми ва отаисми келтирилмайди ва гап қурилиши “Сиздан ... ... сўраймиз (илтимос қиламиз)” шаклида бўлади. Масалан:
Сиздан юқорида кўрсатиб ўтилган масалалар бўйича амалий ёрдам кўрсатишингизни сўраймиз.
Негадир кўпчилик шу жойда Сиздан сўзидан кейин вергул қўяди. Сабабини сўрасангиз, шахсга мурожаат борлиги учун шундай қилинганини айтишади. Бироқ мурожаат бевосита шахсга қаратилмаса, яъни гапда ундалма қатнашмаса вергул қўйилмайди. Чиқиш келишиги қўшимчаси -дан ҳам вергул талаб қилмайди.
📌 Демак:
Сиздан ушбу масалани ҳал этиш бўйича кўрсатма беришингизни илтимос қиламиз. ✅
Сиздан, ушбу масалани ҳал этиш бўйича кўрсатма беришингизни илтимос қиламиз. ❌
@oriftolib
Расмий хатларда бир хатога кўп кўзим тушди. Хато вергул ишлатиш билан боғлиқ. Одатда хатларнинг сўнгида, асосий муддао айтиладиган жойда раҳбарга мурожаат қилинади. Бунда аксарият ҳолатларда бошлиқнинг исми ва отаисми келтирилмайди ва гап қурилиши “Сиздан ... ... сўраймиз (илтимос қиламиз)” шаклида бўлади. Масалан:
Сиздан юқорида кўрсатиб ўтилган масалалар бўйича амалий ёрдам кўрсатишингизни сўраймиз.
Негадир кўпчилик шу жойда Сиздан сўзидан кейин вергул қўяди. Сабабини сўрасангиз, шахсга мурожаат борлиги учун шундай қилинганини айтишади. Бироқ мурожаат бевосита шахсга қаратилмаса, яъни гапда ундалма қатнашмаса вергул қўйилмайди. Чиқиш келишиги қўшимчаси -дан ҳам вергул талаб қилмайди.
📌 Демак:
Сиздан ушбу масалани ҳал этиш бўйича кўрсатма беришингизни илтимос қиламиз. ✅
Сиздан, ушбу масалани ҳал этиш бўйича кўрсатма беришингизни илтимос қиламиз. ❌
@oriftolib
Яхши ювилмаган кийимлар
Бир ёш оила янги уйга кўчиб ўтди. Эрталаб уйқудан зўрға уйғонган хотин деразага қаради ва қўшни аёл кир ёяётганини кўрди.
– Қаранг, кийимлардаги доғлар кетмапти, шундай билиниб турибди, – деди у эрига. Бироқ эри бу гапга эътибор бермади, газета ўқишда давом этди.
– Менимча, совуни ёмон бўлса керак ё у кир ювишни билмайди. Тавба, бир хилгиларга кир ювишниям ўргатиш керак…
Эри индамаётганидан ҳафсаласи пир бўлган аёл гапдан тўхтади. Лекин ҳар сафар қўшни аёл кир ёяётганда ажабланишини билдириб қўяр, кийимларни қандай қилиб тоза ювиш ҳақида ўз қарашларини айтарди.
Ажойиб кунларнинг бирида у яна ойнага қаради ва бирдан таажжубга тушди:
– Ие, қўшнининг кирларини қаранг! Топ-тоза-ку! У кир ювишни ўрганиб олибди, шекилли.
– Йўқ, ундай эмас, – деди бу гапга жавобан эри. – Мен эрта саҳар туриб, ойналарни артиб-тозалаб қўйдим. Ҳамма гап шунда.
@oriftolib
Бир ёш оила янги уйга кўчиб ўтди. Эрталаб уйқудан зўрға уйғонган хотин деразага қаради ва қўшни аёл кир ёяётганини кўрди.
– Қаранг, кийимлардаги доғлар кетмапти, шундай билиниб турибди, – деди у эрига. Бироқ эри бу гапга эътибор бермади, газета ўқишда давом этди.
– Менимча, совуни ёмон бўлса керак ё у кир ювишни билмайди. Тавба, бир хилгиларга кир ювишниям ўргатиш керак…
Эри индамаётганидан ҳафсаласи пир бўлган аёл гапдан тўхтади. Лекин ҳар сафар қўшни аёл кир ёяётганда ажабланишини билдириб қўяр, кийимларни қандай қилиб тоза ювиш ҳақида ўз қарашларини айтарди.
Ажойиб кунларнинг бирида у яна ойнага қаради ва бирдан таажжубга тушди:
– Ие, қўшнининг кирларини қаранг! Топ-тоза-ку! У кир ювишни ўрганиб олибди, шекилли.
– Йўқ, ундай эмас, – деди бу гапга жавобан эри. – Мен эрта саҳар туриб, ойналарни артиб-тозалаб қўйдим. Ҳамма гап шунда.
@oriftolib
Яхши она яхши бола тарбиялайман деган кучли хоҳиш ва муҳаббатга эга онадир.
Масару Ибука,
“Учгача айни вақти” китобидан
@oriftolib
Масару Ибука,
“Учгача айни вақти” китобидан
@oriftolib
Имилламоқ
Сустлик билан ҳаракат қилмоқ, иш-ҳаракатда суст бўлмоқ; судралмоқ.
Қўлига ручка олди-да, имиллаб бўлса ҳам, аввал ўзининг, сўнгра отасининг номини ёзди.
П. Турсун, Ўқитувчи.
– Кўп имиллайвермасдан тезроқ бўл! – деди Қўчқор, – Ой чиқади сал ўтмай.
О. Ёқубов, Эр бошига иш тушса.
📌 Демак:
Имилламоқ ✅
Иммилламоқ ❌
@oriftolib
Сустлик билан ҳаракат қилмоқ, иш-ҳаракатда суст бўлмоқ; судралмоқ.
Қўлига ручка олди-да, имиллаб бўлса ҳам, аввал ўзининг, сўнгра отасининг номини ёзди.
П. Турсун, Ўқитувчи.
– Кўп имиллайвермасдан тезроқ бўл! – деди Қўчқор, – Ой чиқади сал ўтмай.
О. Ёқубов, Эр бошига иш тушса.
📌 Демак:
Имилламоқ ✅
Иммилламоқ ❌
@oriftolib
Тўғриламоқ
Изоҳли луғатга кўра, бу сўз ўзбек тилида қуйидаги маъноларда ишлатилади:
1️⃣ Тўғри шаклга ёки ҳолга келтирмоқ, тўғри, адил, тик қилмоқ.
Дарё ўзанини тўғриламоқ. Эгилган ўқни тўғриламоқ.
2️⃣ Хато, нуқсон ва шу кабиларни йўқотмоқ, тузатмоқ.
Имло хатоларини тўғриламоқ. Талаффузни тўғриламоқ. Соатни тўғриламоқ.
3️⃣ Тегишли вазиятга келтирмоқ, тартибга солмоқ, тузатмоқ.
Ёқангни тўғрилаб ол. Сочингни тўғриласанг-чи, тўзиб кетибди-ку.
4️⃣ Бирор томонга қаратмоқ, рўпара қилмоқ; йўналтирмоқ.
Прожекторларни самолётга тўғриламоқ.
5️⃣ Сўзлашув тилида: эпини, иложини қилиб битирмоқ, юзага келтирмоқ, муҳайё қилмоқ; эплаштирмоқ.
Мушкул ишни тўғриламоқ. Бу ҳақда ташвиш қилманг, ўзимиз тўғрилаймиз.
Тўғриламоқ сўзи ва унинг шаклларини ёзишда кўп хато қилинади. Бунинг сабаби, менимча, тўғриламоқ сўзининг ўғирламоқ сўзига оҳангдошлиги. Шунга қиёсан тўғирламоқ шаклида янглиш ёзилади. Бу хатодан қутулишнинг усули – сўзни ёдда сақлаб қолиш ва ёзаётган пайт тўғри сўзини хаёлга келтиришдир.
📌 Демак:
Тўғриламоқ, тўғрилади, тўғриланган ✅
Тўғирламоқ, тўғирлади, тўғирланган ❌
@oriftolib
Изоҳли луғатга кўра, бу сўз ўзбек тилида қуйидаги маъноларда ишлатилади:
1️⃣ Тўғри шаклга ёки ҳолга келтирмоқ, тўғри, адил, тик қилмоқ.
Дарё ўзанини тўғриламоқ. Эгилган ўқни тўғриламоқ.
2️⃣ Хато, нуқсон ва шу кабиларни йўқотмоқ, тузатмоқ.
Имло хатоларини тўғриламоқ. Талаффузни тўғриламоқ. Соатни тўғриламоқ.
3️⃣ Тегишли вазиятга келтирмоқ, тартибга солмоқ, тузатмоқ.
Ёқангни тўғрилаб ол. Сочингни тўғриласанг-чи, тўзиб кетибди-ку.
4️⃣ Бирор томонга қаратмоқ, рўпара қилмоқ; йўналтирмоқ.
Прожекторларни самолётга тўғриламоқ.
5️⃣ Сўзлашув тилида: эпини, иложини қилиб битирмоқ, юзага келтирмоқ, муҳайё қилмоқ; эплаштирмоқ.
Мушкул ишни тўғриламоқ. Бу ҳақда ташвиш қилманг, ўзимиз тўғрилаймиз.
Тўғриламоқ сўзи ва унинг шаклларини ёзишда кўп хато қилинади. Бунинг сабаби, менимча, тўғриламоқ сўзининг ўғирламоқ сўзига оҳангдошлиги. Шунга қиёсан тўғирламоқ шаклида янглиш ёзилади. Бу хатодан қутулишнинг усули – сўзни ёдда сақлаб қолиш ва ёзаётган пайт тўғри сўзини хаёлга келтиришдир.
📌 Демак:
Тўғриламоқ, тўғрилади, тўғриланган ✅
Тўғирламоқ, тўғирлади, тўғирланган ❌
@oriftolib
Қўшжўмрак
Тилга янгиликларни, янги сўзларни шу тилдан фойдаланувчилар, унинг бугуни ва эртасига бефарқ бўлмаганлар киритади. Муносиб сўзларни кашф этувчилар журналист, таржимон ёки деҳқон бўлишидан қатъи назар, битта жиҳат уларни бирлаштиради – ижодкорлик.
Kun.uz нашри русча смеситель сўзини жуда зўр таржима қилибди – қўшжўмрак. Иссиқ ва совуқ сувни аралаштириб берадиган бу қурилманинг сўзма-сўз таржимаси аралаштиргич, қориштиргич, қоргич бўлади.
Қўшжўмракда жўмрак иккита, яъни қўш эмас, лекин унга келадиган сув йўли иккита ва унда иссиқ-совуқ сув бир-бирига қўшилади. Шу маънода сўзнинг тўғри, ўринли эканини луғавий жиҳатдан ҳам асослаш мумкин.
Шу сўзни муомалага киритгани учун нашр муҳаррир ва таржимонларига раҳмат айтаман.
@oriftolib
Тилга янгиликларни, янги сўзларни шу тилдан фойдаланувчилар, унинг бугуни ва эртасига бефарқ бўлмаганлар киритади. Муносиб сўзларни кашф этувчилар журналист, таржимон ёки деҳқон бўлишидан қатъи назар, битта жиҳат уларни бирлаштиради – ижодкорлик.
Kun.uz нашри русча смеситель сўзини жуда зўр таржима қилибди – қўшжўмрак. Иссиқ ва совуқ сувни аралаштириб берадиган бу қурилманинг сўзма-сўз таржимаси аралаштиргич, қориштиргич, қоргич бўлади.
Қўшжўмракда жўмрак иккита, яъни қўш эмас, лекин унга келадиган сув йўли иккита ва унда иссиқ-совуқ сув бир-бирига қўшилади. Шу маънода сўзнинг тўғри, ўринли эканини луғавий жиҳатдан ҳам асослаш мумкин.
Шу сўзни муомалага киритгани учун нашр муҳаррир ва таржимонларига раҳмат айтаман.
@oriftolib
Кўнгил кўзлари
Касалхона бўлмасида иккита оғир бемор ётарди. Касалларнинг бири дераза ёнига, иккинчиси эшик яқинига жойлашганди.
– Ташқарида нима гаплар? Ойнадан у-бу кўриняптими? Жуда сиқилиб кетди-ю одам… – деди эшик олдидаги киши.
– Ў-ў! – деди жонланиб иккинчи хаста. – Осмонни, булутларни, кўлни ва олисдаги ўрмонни кўряпман.
Дераза ёнидаги киши ҳар куни хонадошига дераза ортида нималар бўлаётганини сўзлаб берарди. У кўлдаги балиқчилар, уларнинг катта илмоқлари, тутган балиқлари, соҳилда ўйнаб юрган болалар, уфққа бош қўйган қуёш, сувнинг мавжланиб туриши ва ҳоказолар ҳақида гапирарди.
У ажойиб-ғаройиб манзараларни ҳикоя қиларкан, шеригининг ичини ит тирнарди. “Бу адолатдан эмас, – деб ўйларди. – Нимага уни дераза ёнига қўйишган-у, мени пойгакка, оёқостига итқитишган? У ҳар куни дунёни томоша қилиб, роҳатланиб ётади. Мен бўлсам, бўёғи кўчган эшикдан бошқа нарсани кўрмайман”.
Бир куни ойна ёнидаги беморни қаттиқ йўтал тутди, хириллаб нафас ола бошлади. У ҳамширани чақириш учун бош томонидаги қўнғироқ тугмасига интилди, бироқ ета олмади. Чунки бунга мажоли қолмаганди, йўтал кучайган, аъзойи бадани дир-дир титрарди. Хонадоши бўлаётган воқеаларни жимгина кузатиб турди. Хоҳласа, ўзининг тугмачасини шундоққина босар, ҳамшира зумда етиб келарди. Лекин у хоҳламади.
Бироз вақт ўтгач бемор тинчиб қолди. У бу ғалвали ва диққинафас дунёни мангуга тарк этди.
Уни олиб чиқиб кетишаётганда хонадоши ҳамширадан: “Энди мени ойна ёнига олиб ўтиб қўйсангиз”, деб илтимос қилди. Ҳамшира унинг ўтинчини ерда қолдирмади. Кўрпа-тўшакларни тўғрилади, устидаги жилдини янгилагач, яхшилаб сирди. Сўнг беморни кўчириб ўтказди. Ҳаммаси жойида эканига ишончи комил бўлгач, эшик томонга йўналди. Бироқ уни касалнинг товуши тўхтатди. Унинг овозида ажабланиш бор эди:
– Ахир қанақасига?! Бу ойнадан қуп-қуруқ деворларгина кўзга ташланяпти-ку! Анави ўлган хонадошим менга ўрмонни, кўлни, булутларни, одамларни кўргани ҳақида гапирганди. Қандай қилиб? Ахир бу ойнадан одамни завқлантирадиган ҳеч нарса кўринмаяпти!
Ҳамшира маъюс жилмайди:
– У умуман кўра олмасди. Бечора шеригингизнинг кўзлари ожиз эди.
@oriftolib
Касалхона бўлмасида иккита оғир бемор ётарди. Касалларнинг бири дераза ёнига, иккинчиси эшик яқинига жойлашганди.
– Ташқарида нима гаплар? Ойнадан у-бу кўриняптими? Жуда сиқилиб кетди-ю одам… – деди эшик олдидаги киши.
– Ў-ў! – деди жонланиб иккинчи хаста. – Осмонни, булутларни, кўлни ва олисдаги ўрмонни кўряпман.
Дераза ёнидаги киши ҳар куни хонадошига дераза ортида нималар бўлаётганини сўзлаб берарди. У кўлдаги балиқчилар, уларнинг катта илмоқлари, тутган балиқлари, соҳилда ўйнаб юрган болалар, уфққа бош қўйган қуёш, сувнинг мавжланиб туриши ва ҳоказолар ҳақида гапирарди.
У ажойиб-ғаройиб манзараларни ҳикоя қиларкан, шеригининг ичини ит тирнарди. “Бу адолатдан эмас, – деб ўйларди. – Нимага уни дераза ёнига қўйишган-у, мени пойгакка, оёқостига итқитишган? У ҳар куни дунёни томоша қилиб, роҳатланиб ётади. Мен бўлсам, бўёғи кўчган эшикдан бошқа нарсани кўрмайман”.
Бир куни ойна ёнидаги беморни қаттиқ йўтал тутди, хириллаб нафас ола бошлади. У ҳамширани чақириш учун бош томонидаги қўнғироқ тугмасига интилди, бироқ ета олмади. Чунки бунга мажоли қолмаганди, йўтал кучайган, аъзойи бадани дир-дир титрарди. Хонадоши бўлаётган воқеаларни жимгина кузатиб турди. Хоҳласа, ўзининг тугмачасини шундоққина босар, ҳамшира зумда етиб келарди. Лекин у хоҳламади.
Бироз вақт ўтгач бемор тинчиб қолди. У бу ғалвали ва диққинафас дунёни мангуга тарк этди.
Уни олиб чиқиб кетишаётганда хонадоши ҳамширадан: “Энди мени ойна ёнига олиб ўтиб қўйсангиз”, деб илтимос қилди. Ҳамшира унинг ўтинчини ерда қолдирмади. Кўрпа-тўшакларни тўғрилади, устидаги жилдини янгилагач, яхшилаб сирди. Сўнг беморни кўчириб ўтказди. Ҳаммаси жойида эканига ишончи комил бўлгач, эшик томонга йўналди. Бироқ уни касалнинг товуши тўхтатди. Унинг овозида ажабланиш бор эди:
– Ахир қанақасига?! Бу ойнадан қуп-қуруқ деворларгина кўзга ташланяпти-ку! Анави ўлган хонадошим менга ўрмонни, кўлни, булутларни, одамларни кўргани ҳақида гапирганди. Қандай қилиб? Ахир бу ойнадан одамни завқлантирадиган ҳеч нарса кўринмаяпти!
Ҳамшира маъюс жилмайди:
– У умуман кўра олмасди. Бечора шеригингизнинг кўзлари ожиз эди.
@oriftolib
Расул Ҳамзатов
Қон ва кўзёш
Ярадан қон оқиб чўзилар узун,
Аммо кўзда ёш йўқ...
Чунки бизларда
Ёшмас, қон оқизмоқ афзал эр учун.
Аксини танлаган эркак бўларми?
Рус тилидан
Ориф Толиб
таржимаси
@oriftolib
Қон ва кўзёш
Ярадан қон оқиб чўзилар узун,
Аммо кўзда ёш йўқ...
Чунки бизларда
Ёшмас, қон оқизмоқ афзал эр учун.
Аксини танлаган эркак бўларми?
Рус тилидан
Ориф Толиб
таржимаси
@oriftolib
Момақаймоқ ўсимлигининг яна бири номи – ...
Anonymous Quiz
45%
Қоқи ўт | Qoqi oʻt
55%
Қоқиўт | Qoqioʻt
Уйғур таомлари ва хитойча сўзлар
Тиллар доим ўзаро алоқада ва таъсирда бўлади. Бир тилга ундан анча узоқ бўлган, бошқа оилага мансуб тилдан ҳам сўзлар кириши мумкин.
Бундан ўн-ўн икки йиллар олдин У. Турсунов, Б. Ўринбоев ва А. Алиев муаллифлигидаги “Ўзбек адабий тили тарихи” китобини ўқиб, ўзим учун анча ҳайратланарли янгиликлар билан танишган эдим. Жумладан, ўзбекчада аслан хитойча сўзлар борлиги мен учун анча кутилмаган маълумот эди.
Хитойча сўзлар уйғур тили орқали ўзлашган. Уларнинг ичида таом номлари кўпчиликни ташкил қилади. Масалан:
Лағмон хамирни чўзиб ёки узун ингичкароқ кесиб тайёрланган, юзига қайла солиб ейиладиган хамир овқат тури. Уйғур тилида лэнмэн деб талаффуз қилинувчи бу таом номи хитойча лянмянь сўзидан: лян – совуқ, мян – угра, хамир.
Манти – хамир орасига гўшт ёки қовоқ, баъзан картошка солиб тугиб, буғда пиширилган овқат. Уйғур тилида манту, манти дейиладиган бу таом номи хитойча мантоу сўзидан.
Манпар – хамири тасмага ўхшатиб кесиб, сўнг узиб, шўрвасига солиб тайёрланадиган хамир овқат тури. Уйғур тилида ҳам манпар деб аталадиган бу таом номининг асли хитойча манпэзэдир.
Шиман – хамири юпқа кесилган лағмон. Бу таом ҳозир унча машҳур эмас. Лекин айрим жойларда пиширилади. Шу сабабли номи ҳам қулоққа кам чалинади. Уйғур тилида шимэн дейиладиган таом хитойча симянь сўзидан: си – юпқа, мян – кесилган хамир, угра.
Эътибор берган бўлсангиз, юқорида саналган барча таомлар хамир овқат саналади ва барчасининг номи таркибида ман – хамир сўзи бор.
Ҳозир миллий ёки уйғур таомлари ресторанларида сай исмли таомлар тайёрланади: айримсай, гўштсай, тухумсай, товуқсай ва ҳоказо. Сай сўзининг илдизи хитойча байцай – кўкат, карам сўзига бориб тақалади. Бу сўз ўзбек шеваларида басай шаклида ишлатилиб, овқатга солинадиган кўкат турини англатади.
Сай алоҳида ҳолатда турпдан тайёрланган салатни билдиради. Уйғур тилида эса салат, газак маъноларига эга, сай самса эса кўк сомса демакдир.
@oriftolib
Тиллар доим ўзаро алоқада ва таъсирда бўлади. Бир тилга ундан анча узоқ бўлган, бошқа оилага мансуб тилдан ҳам сўзлар кириши мумкин.
Бундан ўн-ўн икки йиллар олдин У. Турсунов, Б. Ўринбоев ва А. Алиев муаллифлигидаги “Ўзбек адабий тили тарихи” китобини ўқиб, ўзим учун анча ҳайратланарли янгиликлар билан танишган эдим. Жумладан, ўзбекчада аслан хитойча сўзлар борлиги мен учун анча кутилмаган маълумот эди.
Хитойча сўзлар уйғур тили орқали ўзлашган. Уларнинг ичида таом номлари кўпчиликни ташкил қилади. Масалан:
Лағмон хамирни чўзиб ёки узун ингичкароқ кесиб тайёрланган, юзига қайла солиб ейиладиган хамир овқат тури. Уйғур тилида лэнмэн деб талаффуз қилинувчи бу таом номи хитойча лянмянь сўзидан: лян – совуқ, мян – угра, хамир.
Манти – хамир орасига гўшт ёки қовоқ, баъзан картошка солиб тугиб, буғда пиширилган овқат. Уйғур тилида манту, манти дейиладиган бу таом номи хитойча мантоу сўзидан.
Манпар – хамири тасмага ўхшатиб кесиб, сўнг узиб, шўрвасига солиб тайёрланадиган хамир овқат тури. Уйғур тилида ҳам манпар деб аталадиган бу таом номининг асли хитойча манпэзэдир.
Шиман – хамири юпқа кесилган лағмон. Бу таом ҳозир унча машҳур эмас. Лекин айрим жойларда пиширилади. Шу сабабли номи ҳам қулоққа кам чалинади. Уйғур тилида шимэн дейиладиган таом хитойча симянь сўзидан: си – юпқа, мян – кесилган хамир, угра.
Эътибор берган бўлсангиз, юқорида саналган барча таомлар хамир овқат саналади ва барчасининг номи таркибида ман – хамир сўзи бор.
Ҳозир миллий ёки уйғур таомлари ресторанларида сай исмли таомлар тайёрланади: айримсай, гўштсай, тухумсай, товуқсай ва ҳоказо. Сай сўзининг илдизи хитойча байцай – кўкат, карам сўзига бориб тақалади. Бу сўз ўзбек шеваларида басай шаклида ишлатилиб, овқатга солинадиган кўкат турини англатади.
Сай алоҳида ҳолатда турпдан тайёрланган салатни билдиради. Уйғур тилида эса салат, газак маъноларига эга, сай самса эса кўк сомса демакдир.
@oriftolib
Алифбо ислоҳига таклиф
Бундан бир ойча олдин алифбо ислоҳи бўйича таклифимизни эълон қилган эдим. Бугун бу мавзу яна қизиди. Шу сабабли шу таклифни қайта жойлашга қарор қилдим.
Бизнинг алифбо лойиҳамизда қандай ўзгаришлар бор?
1️⃣ Ч лотинчада С белгиси билан ифодаланади.
2️⃣ Ğ ğ, Ŏ ŏ, Ş ş ҳарфлари киритилади.
3️⃣ X ва H яхлитланади.
4️⃣ Ng ҳарфи алифбо таркибидан чиқарилади.
5️⃣ Тутуқ белгиси алифбодан ҳам, фойдаланишдан ҳам чиқарилади.
Изоҳ, далил ва асослар билан сайтда тўлиқ танишишингиз мумкин.
Алифбо варианти қуйида расм кўринишида илова қилинган.
Таклиф ва мулоҳазаларингизни изоҳларда қолдиришингиз мумкин.
@oriftolib
Бундан бир ойча олдин алифбо ислоҳи бўйича таклифимизни эълон қилган эдим. Бугун бу мавзу яна қизиди. Шу сабабли шу таклифни қайта жойлашга қарор қилдим.
Бизнинг алифбо лойиҳамизда қандай ўзгаришлар бор?
1️⃣ Ч лотинчада С белгиси билан ифодаланади.
2️⃣ Ğ ğ, Ŏ ŏ, Ş ş ҳарфлари киритилади.
3️⃣ X ва H яхлитланади.
4️⃣ Ng ҳарфи алифбо таркибидан чиқарилади.
5️⃣ Тутуқ белгиси алифбодан ҳам, фойдаланишдан ҳам чиқарилади.
Изоҳ, далил ва асослар билан сайтда тўлиқ танишишингиз мумкин.
Алифбо варианти қуйида расм кўринишида илова қилинган.
Таклиф ва мулоҳазаларингизни изоҳларда қолдиришингиз мумкин.
@oriftolib
Лотин алифбосидаги ўзгаришлар ҳақида
“Тўғри ёзамиз” канали муаллифи лотин алифбосидаги ўзгаришларнинг аҳамияти, керак-керакмаслиги ҳақида жуда ўринли гапларни айтибди. Ушбу фикрларга қўшилган ҳолда баъзи мулоҳазаримни айтиб ўтмоқчиман.
1️⃣ Алифбо ислоҳи бўйича ўз таклифимиз бор. У қабул қилинмаган тақдирда ҳам, расман таклиф этилаётган вариантни қўллаб-қувватлайман. Шу ўзгаришлар ҳам алифбони матн териш учун анча қулайлаштиради. Расмий вариант бўйича баъзи мулоҳазаларим бор, насиб қилса, у ҳақда алоҳида ёзаман.
2️⃣ Ўзи, ҳар қандай ўзгаришни қабул қилиш қийин бўлади. Одам ўзгаришнинг ижобий ёки салбий жиҳатини танасида сезиб кўрмагунча, ҳадиксираб туради. Бу табиий жараён. Янгиликдан қўрқмаслик керак.
3️⃣ Бошқа муаммолар турганда алифбога тегинмайлик деган мулоҳаза бор. Бошқа муаммоларнинг ўз ечими бор. Бу муаммонинг ўз ечими. Ҳар бири алоҳида муаммо ва алоҳида ёндашувни талаб этади. Амалдаги алифбода нуқсон борлиги факт ва уни ечиш зарур. Бошқа муаммони ҳам ечавериш керак. Ҳеч ким: “Бошқа муаммога эътибор берманглар!” деяётгани йўқ.
4️⃣ Катта чиқимлар масаласи. Дарсликлар доимий янгиланиб боради. Айни дамда Миллий ўқув дастури ишлаб чиқилиб, дарсликларни янгилаш жараёни бошланган. ID карталар бериляпти. 2021 йилдан хорижга чиқиш паспортлари яқин чет мамлакатлар учун ҳам талаб қиланадиган бўлди. Ҳозир ислоҳнинг айни пайти. Эски ҳужжатлар, дарсликлар нима бўлади? Режа бўйича муҳлати тугаб, янгилангунча амалда бўлаверади. Осмон узилиб ерга тушмайди. Янги дарсликлар янги алифбода чиқади. Минг турли соҳага пул ажратилган пайти жим турганлар нимагадир алифбога келганда “Қанча маблағ кетади-ю!” деб ваҳимага тушади. Ўрнига сарфланган миллион сўм, кўп бўлса-да, аслан фойда; ўринсиз сарфланган бир сўм, арзимас бўлса-да, аслан зарар. Керакли чиқим ўзини оқлайди. Ислоҳни иккиланиб, чўзаверсак, бу чиқим миқдори ортиб бораверади.
5️⃣ Янги алифбонинг саводсизлик даражасига таъсири масаласи. Сезиларли салбий таъсири бўлмайди. Лекин ижобий таъсир кўрсатиши аниқ. Тўртта ҳарфни ўргана олмайдиган одам барибир саводсиз бўлиб қолаверади.
Давоми бор 👇
@oriftolib
“Тўғри ёзамиз” канали муаллифи лотин алифбосидаги ўзгаришларнинг аҳамияти, керак-керакмаслиги ҳақида жуда ўринли гапларни айтибди. Ушбу фикрларга қўшилган ҳолда баъзи мулоҳазаримни айтиб ўтмоқчиман.
1️⃣ Алифбо ислоҳи бўйича ўз таклифимиз бор. У қабул қилинмаган тақдирда ҳам, расман таклиф этилаётган вариантни қўллаб-қувватлайман. Шу ўзгаришлар ҳам алифбони матн териш учун анча қулайлаштиради. Расмий вариант бўйича баъзи мулоҳазаларим бор, насиб қилса, у ҳақда алоҳида ёзаман.
2️⃣ Ўзи, ҳар қандай ўзгаришни қабул қилиш қийин бўлади. Одам ўзгаришнинг ижобий ёки салбий жиҳатини танасида сезиб кўрмагунча, ҳадиксираб туради. Бу табиий жараён. Янгиликдан қўрқмаслик керак.
3️⃣ Бошқа муаммолар турганда алифбога тегинмайлик деган мулоҳаза бор. Бошқа муаммоларнинг ўз ечими бор. Бу муаммонинг ўз ечими. Ҳар бири алоҳида муаммо ва алоҳида ёндашувни талаб этади. Амалдаги алифбода нуқсон борлиги факт ва уни ечиш зарур. Бошқа муаммони ҳам ечавериш керак. Ҳеч ким: “Бошқа муаммога эътибор берманглар!” деяётгани йўқ.
4️⃣ Катта чиқимлар масаласи. Дарсликлар доимий янгиланиб боради. Айни дамда Миллий ўқув дастури ишлаб чиқилиб, дарсликларни янгилаш жараёни бошланган. ID карталар бериляпти. 2021 йилдан хорижга чиқиш паспортлари яқин чет мамлакатлар учун ҳам талаб қиланадиган бўлди. Ҳозир ислоҳнинг айни пайти. Эски ҳужжатлар, дарсликлар нима бўлади? Режа бўйича муҳлати тугаб, янгилангунча амалда бўлаверади. Осмон узилиб ерга тушмайди. Янги дарсликлар янги алифбода чиқади. Минг турли соҳага пул ажратилган пайти жим турганлар нимагадир алифбога келганда “Қанча маблағ кетади-ю!” деб ваҳимага тушади. Ўрнига сарфланган миллион сўм, кўп бўлса-да, аслан фойда; ўринсиз сарфланган бир сўм, арзимас бўлса-да, аслан зарар. Керакли чиқим ўзини оқлайди. Ислоҳни иккиланиб, чўзаверсак, бу чиқим миқдори ортиб бораверади.
5️⃣ Янги алифбонинг саводсизлик даражасига таъсири масаласи. Сезиларли салбий таъсири бўлмайди. Лекин ижобий таъсир кўрсатиши аниқ. Тўртта ҳарфни ўргана олмайдиган одам барибир саводсиз бўлиб қолаверади.
Давоми бор 👇
@oriftolib