Forwarded from 📚 Непозбувний книгочитун
Видавництво "Хто це?" класно відреагувало на вранішню дискусію про "оверсинкінг" 😅
Повернулася до перекладу після перерви у три тижні ❤️🩹
Те, що я планувала як відпочинок між перекладами, вийшло таким хіба на відсотків 20%, а решта часу була якась виснажлива. Я виню у всьому погоду і зниження свого довбаного імунітету, але що поробиш.
Мінус розписаного перекладацького перекладацького графіку — це відсутність можливості з нього вибитися. З іншого боку, чогось мені здається якби зараз не треба було перекладати, то краще не було би. Таке воно, жіття😔
Зате я рада принаймні тому, що знову перекладати дуже приємно і мені цього не вистачало.
А ще сьогодні буде дуже важливий пост про дуже важливий збір, тому проситиму вас долучитися репостами й донатами. Хвилююся, бо сума для мене велика, але вірю в те, що ми впораємося 💪🏻
Те, що я планувала як відпочинок між перекладами, вийшло таким хіба на відсотків 20%, а решта часу була якась виснажлива. Я виню у всьому погоду і зниження свого довбаного імунітету, але що поробиш.
Мінус розписаного перекладацького перекладацького графіку — це відсутність можливості з нього вибитися. З іншого боку, чогось мені здається якби зараз не треба було перекладати, то краще не було би. Таке воно, жіття
Зате я рада принаймні тому, що знову перекладати дуже приємно і мені цього не вистачало.
А ще сьогодні буде дуже важливий пост про дуже важливий збір, тому проситиму вас долучитися репостами й донатами. Хвилююся, бо сума для мене велика, але вірю в те, що ми впораємося 💪🏻
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я долучаюся до дуже важливого збору для мінометної батареї: хлопцям з 24-ї омбр імені короля Данила, де служить мій друг Діма, потрібне авто для виконання бойових завдань.
Цього разу до мене долучаються п'ять прекрасних перекладачок, і ми розігруємо аж
До кожної йтиме листівка з підписом перекладачки
За донат всього у 200 грн ви маєте шанс виграти:
Номер картки банки: 4441111124165865
Не забудьте вказати ваші контактні дані в коментарі до платежу, якщо донатите не з моно.
Загальна сума велика, тому будь-який донат дуже важливий!
Інформація про основний збір є в інстаграмі Діми.
А ще я дуже прохатиму вас поширити цей допис, бо я вперше збираю таку велику суму, і розголос дуже потрібен. Ось пост в інстаграмі, який можна репостнути.
І не забудьте підписатися на блоги чудових перекладачок, лінки на які я залишила вище
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
https://t.me/bohdan_books/3090
ООООООУ ЄС✌️
Я вже готую вас до того, що коли мені прийде перша частина, я сяду перечитувати серію, і на каналі може стати нестерпно багато контенту по ній. Сорі нот сорі!!!
ООООООУ ЄС
Я вже готую вас до того, що коли мені прийде перша частина, я сяду перечитувати серію, і на каналі може стати нестерпно багато контенту по ній. Сорі нот сорі!!!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Видавництво Богдан
Ми чекали цього так само сильно як і ви!
«Полонений принц» К.С. Пакат – перша частина накладу уже їде з друкарні для наших передзамовників❤️🔥
Розпочинаємо відправлення у п’ятницю. Усі передзамовники отримають закладинку у подарунок💝
Орієнтовно розішлемо…
«Полонений принц» К.С. Пакат – перша частина накладу уже їде з друкарні для наших передзамовників❤️🔥
Розпочинаємо відправлення у п’ятницю. Усі передзамовники отримають закладинку у подарунок💝
Орієнтовно розішлемо…
Чудовий пост від Жені з підсумком усієї ситуації. Мені здається, що це має стати певним поштовхом для видавництв краще перевіряти авторів, з якими ми співпрацюємо, адже це не просто про популярність чи відгуки, а також про репутацію і позицію, яку не можна відділяти від бізнесу.
Forwarded from cozy books and tea
усім дякую, бережіть себе 🤎
додатково залишаю посилання
https://send.monobank.ua/jar/ab9WHv2Fa
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
one more chapter
Нагадування — якщо донатите не з моно, не забувайте вказати в коментарі свої дані, щоб я могла з вами звʼязатися 🫶
Якщо ви забули це зробити, можете кинути скріншот донату з точною датою й часом сюди в коменти.
Якщо ви забули це зробити, можете кинути скріншот донату з точною датою й часом сюди в коменти.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Боляче дивитися на губи, які ти не можеш поцілувати, і на сповіщення від нової пошти про посилку від видавництва Богдан, в якій до мене їде Полонений принц, а я тим часом їду з дому на тиждень 💪
Вибачте, але я буду ігнорувати всі щасливі розпаковки…
Вибачте, але я буду ігнорувати всі щасливі розпаковки…
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Поки всі їдуть на Арсенал, я роблю хід конем і їду в інший бік, тож якщо ви в Мукачеві або Ужгороді, запрошую вас на події ❤️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Давайте я вам перекладацький прикол з «Нареченої», а ви 20 грн на збір?
🍓 Дано каламбур з ягодами:
Serena loved berries, and I tried memorizing their names, but they're so counterintuitive. Blueberries? Not blue. Blackberries? Not black.
Strawberries? Straw free. Raspberries? Do not rasp, or make any noise at all. I could go on.
🍒 Тут обігруються назви ягід і властивості, які вони за цими назвами мали би мати: полуниця утворена зі слів straw (солома) і berry (ягода), і Мізері жартує, що в полуниці соломи немає. Або малина (raspberry), яка утворена зі слів rasp (хрипіти) і berry, не хрипить.
🫐 Зберегти ті самі ягоди в перекладі точно б не вийшло, тому я вирішила написати про якісь інші. Чесно, я хихикала, коли писала про лохину.
Серена любила ягоди, і я намагалася запамʼятати їхні назви, але вони такі парадоксальні. Лохина? Не для невдах. Ожина? Не оживає. Смородина? Не смердить. Журавлина? Журавлі її не їдять. Я можу довго продовжувати.
Я була дуже рада, коли хтось писав, що зацінив цей прикол. Пишіть у коменти ваші варіанти з різними ягодами, і не забувайте закинути на збір 👀
➡️ https://send.monobank.ua/jar/7A8dNAQ8kZ
Serena loved berries, and I tried memorizing their names, but they're so counterintuitive. Blueberries? Not blue. Blackberries? Not black.
Strawberries? Straw free. Raspberries? Do not rasp, or make any noise at all. I could go on.
Серена любила ягоди, і я намагалася запамʼятати їхні назви, але вони такі парадоксальні. Лохина? Не для невдах. Ожина? Не оживає. Смородина? Не смердить. Журавлина? Журавлі її не їдять. Я можу довго продовжувати.
Я була дуже рада, коли хтось писав, що зацінив цей прикол. Пишіть у коменти ваші варіанти з різними ягодами, і не забувайте закинути на збір 👀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Книгарня бестселерів Vivat
Запрошуємо на теплу зустріч, присвячену книжці «Наречена» — новому бестселеру Алі Гейзелвуд, що підкорив серця мільйонів! ❤️🔥Цього разу авторка переносить нас у світ фентезі, де... шлюб між вампіркою та перевертнем стає ключем до миру — чи до нової війни?
📖 Про що говоритимемо:
– Як формувалось кохання між двома несумісними істотами
– Як звучить гумор Алі Гейзелвуд українською
– За що читачі закохуються в її героїв з першої сторінки
– Чи можна покохати того, хто мав бути ворогом
🎤Гостя події — Олександра Музичук – перекладачка книжки, яка розкаже про роботу над текстом, тонкощі передачі характерів і емоцій, а також поділиться улюбленими сценами.
🎤Модераторка: marifox.bonita - книжкова блогерка
📍 Де: м. Полтава, книгарня Vivat, вул. Небесної Сотні, 12
🗓 Коли: 7 червня о 16:00
🎟 Вхід вільний за попередньою реєстрацією https://forms.gle/BN8FdJwaUaLSE1iQ7
⏳ Тривалість: до 1,5 години
Приходьте обговорити історію кохання, яка починається зі шлюбного контракту... і перетворюється на дещо більше❤️🔥
Увага: можуть виникати побічні ефекти — усмішки, фанатіння від героїв і бажання перечитати роман одразу після події.
📖 Про що говоритимемо:
– Як формувалось кохання між двома несумісними істотами
– Як звучить гумор Алі Гейзелвуд українською
– За що читачі закохуються в її героїв з першої сторінки
– Чи можна покохати того, хто мав бути ворогом
🎤Гостя події — Олександра Музичук – перекладачка книжки, яка розкаже про роботу над текстом, тонкощі передачі характерів і емоцій, а також поділиться улюбленими сценами.
🎤Модераторка: marifox.bonita - книжкова блогерка
📍 Де: м. Полтава, книгарня Vivat, вул. Небесної Сотні, 12
🗓 Коли: 7 червня о 16:00
🎟 Вхід вільний за попередньою реєстрацією https://forms.gle/BN8FdJwaUaLSE1iQ7
⏳ Тривалість: до 1,5 години
Приходьте обговорити історію кохання, яка починається зі шлюбного контракту... і перетворюється на дещо більше❤️🔥
Увага: можуть виникати побічні ефекти — усмішки, фанатіння від героїв і бажання перечитати роман одразу після події.