زندهیاد جلال متینی از کارگزاران نیکپندار، راستگفتار و درستکردار ایران بود که مهر میهن در زندگیش موج میزد. او، چه در ایران و چه در تبعید، دانش و بینش عمیقش در ایرانشناسی، تاریخ و ادبیات فارسی را در خدمت آرمانهای ملی به کار گرفت. وی به دور از تنزهطلبی، باورهای ایرانگرایانه خود را با صراحت بیان میکرد و به همین دلیل نیز پس از فاجعه۵۷ از دانشگاه فردوسی مشهد، که خانه دومش بود، اخراج شد. انتشار دو مجله «ایراننامه» و «ایرانشناسی» در خارج از کشور، بازتابی از دغدغههای ارزشمند اوست. یادش را گرامی میدارم و آرزومند تداوم راه راستین او در خدمت به ایران هستم.
@OfficialRezaPahlavi
@OfficialRezaPahlavi
ترجمه فارسی سخنرانی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا
سهشنبه ٢٨ ژانویه ٢٠٢۵
واشینگتن دیسی
خانمها و آقایان صبح بخیر. بازگشت به باشگاه ملی مطبوعات آمریکا برای من مایه افتخار است. از دعوت شما سپاسگزارم و خوشحال میشوم که بعد از صحبتهایم به پرسشهای شما پاسخ دهم.
امروز خاورمیانه در آستانه تغییری بنیادین قرار دارد؛ تغییری که میتواند به دههها ترور، درگیری و آشوب پایان دهد و منطقه را به سوی صلح، رفاه و ثبات سوق دهد.
این تغییرات بنیادین، با تضعیف چشمگیر گروه حماس در غزه، سرکوب حزبالله لبنان، و سقوط رژیم بشار اسد در سوریه امکانپذیر شده. اما این تغییر همچنین به لطف رهبری، بینش، و امید مسئولان کشورهای منطقه، از ریاض تا اورشلیم و سراسر خاورمیانه، که میخواهند برای رفاه و مشارکت مردم خود همکاری کنند، ممکن شده است.
اگرچه امروز فرصتی تاریخی برای صلحطلبان فراهم شده، ولی جنگافروزان بیکار ننشستهاند. جنگافروزانی که ۴۵ سال خاورمیانه را در آتش نگاه داشتهاند، در تهران لانه کردهاند. علی خامنهای و رژیم او، حتی نمایندگانی که او با انگلیسی فصیح و لبخند نزد شما میفرستد، به دنبال شرکت در این صلح نوظهور نیستند. آنها به دنبال نابودی آن هستند.
از کجا این را میدانیم؟ از آنجا که آنها نه تنها این هدف را به زبان آوردهاند، بلکه در عمل به ما نشان دادهاند. از همان آغاز، این رژیم غیرقانونی و جنایتکار علیه مردم ایران و مردم ایالات متحده آمریکا اعلان جنگ کرد: همان زمان که شجاعترین فرماندهان نظامی ما را به قتل رساندند، کارکنان سفارت آمریکا در تهران را گروگان گرفتند، وقتی روشنفکران ما را در قتلهای زنجیرهای کشتند، پایگاه تفنگداران دریایی آمریکا را در لبنان منفجر کردند، وقتی جوانان شجاع ما را در خیابانها قتل عام کردند، حتی کوشیدند رئیسجمهور شما، دونالد ترامپ را ترور کنند.
«مرگ بر آمریکا» نه فقط شعار این رژیم، بلکه همانطور که خود خامنهای میگوید، منش و سیاست نظام است.
اما امروز، با نابود شدن نیروهای نیابتیاش، جمهوری اسلامی ضعیفتر از همیشه است. بنابراین، در هفتهها و ماههای آینده، جمهوری اسلامی از ترس بقا و نجات خود به هر بهایی، چهرهای متفاوت به شما نشان خواهد داد. این رژیم از جهاد، گروگانگیری، یا آشوب سخن نخواهد گفت، بلکه از معامله، منافع مشترک و عملگرایی حرف خواهد زد. مانند نیم قرن گذشته، از هر حقه و ابزاری برای دروغگویی و فریبکاری استفاده خواهد کرد تا راهی برای یک توافق جدید با ایالات متحده پیدا کند.
رژیم اگر این توافق را به دست بیاورد، از مزایا و امتیازات آن برای بازسازی نیروهای نیابتیاش و برپا کردن آشوب بیشتر در منطقه بهره خواهد برد. رژیم به دنبال ایجاد یک ۷ اکتبر دیگر، حتی وحشتناکتر خواهد بود. و بار دیگر علیه مردم و منافع آمریکا جنگ خواهد کرد. این نظر یا تحلیل من نیست. این کارنامه ۴۵ سال گذشته است. این در DNA این رژیم است.
بنابراین ایالات متحده باید دست به یک انتخاب بزند: یا از این فرصت تاریخی برای تغییر مسیر خاورمیانه و جهان به سوی صلح و رفاه پایدار استفاده کند؛ و یا در دام فریبکاریهای یک رژیم اسلامگرای تندرو بیفتد و خاورمیانه را دوباره به نیروهای نیابتی تروریستی رژیم بسپرد.
البته، همانطور که ذکر کردم، گزینه اول، انتخابی بدیهی به نظر میرسد. اما میدانم کسانی هستند که، چه از روی جهل، چه ایدئولوژی یا منافع شخصی، سعی میکنند دولت آمریکا را گمراه کنند تا تصور کند که تغییر در ایران تنها از طریق جنگ به دست میآید؛ اما این تنها منجر به رویدادهای بدتری خواهد شد. اجازه دهید شفاف و صادقانه این موضوع را مطرح کنم: آقای رئیسجمهور، هرکسی که به شما میگوید برای تغییر در ایران و یک خاورمیانه صلحآمیز باید جان سربازان شجاع خود را قربانی کنید، به شما دروغ میگوید.
ما در مبارزه خود برای آزادی ایران، به سربازان یا پول دولت آمریکا نیاز نداریم. این خود ایرانیان هستند که توقفناپذیر برای آزادی میهن خود و پیوستن به جنبش نوظهور صلح در منطقه، با اشغالگران میهنشان مبارزه میکنند.
آنها برای رسیدن به آزادی به خیابانها آمدهاند و مبارزه کردهاند. اما هممیهنان من تنها نیستند. من اجازه نخواهم داد که آنها این مبارزه را به تنهایی انجام دهند. آنها از من خواستهاند تا رهبری گذار از این رژیم جنگطلب به آیندهای باثبات و صلحآمیز را بر عهده بگیرم. (ادامه در پست بعد)
@OfficialRezaPahlavi
https://t.me/unikador/19550
سهشنبه ٢٨ ژانویه ٢٠٢۵
واشینگتن دیسی
خانمها و آقایان صبح بخیر. بازگشت به باشگاه ملی مطبوعات آمریکا برای من مایه افتخار است. از دعوت شما سپاسگزارم و خوشحال میشوم که بعد از صحبتهایم به پرسشهای شما پاسخ دهم.
امروز خاورمیانه در آستانه تغییری بنیادین قرار دارد؛ تغییری که میتواند به دههها ترور، درگیری و آشوب پایان دهد و منطقه را به سوی صلح، رفاه و ثبات سوق دهد.
این تغییرات بنیادین، با تضعیف چشمگیر گروه حماس در غزه، سرکوب حزبالله لبنان، و سقوط رژیم بشار اسد در سوریه امکانپذیر شده. اما این تغییر همچنین به لطف رهبری، بینش، و امید مسئولان کشورهای منطقه، از ریاض تا اورشلیم و سراسر خاورمیانه، که میخواهند برای رفاه و مشارکت مردم خود همکاری کنند، ممکن شده است.
اگرچه امروز فرصتی تاریخی برای صلحطلبان فراهم شده، ولی جنگافروزان بیکار ننشستهاند. جنگافروزانی که ۴۵ سال خاورمیانه را در آتش نگاه داشتهاند، در تهران لانه کردهاند. علی خامنهای و رژیم او، حتی نمایندگانی که او با انگلیسی فصیح و لبخند نزد شما میفرستد، به دنبال شرکت در این صلح نوظهور نیستند. آنها به دنبال نابودی آن هستند.
از کجا این را میدانیم؟ از آنجا که آنها نه تنها این هدف را به زبان آوردهاند، بلکه در عمل به ما نشان دادهاند. از همان آغاز، این رژیم غیرقانونی و جنایتکار علیه مردم ایران و مردم ایالات متحده آمریکا اعلان جنگ کرد: همان زمان که شجاعترین فرماندهان نظامی ما را به قتل رساندند، کارکنان سفارت آمریکا در تهران را گروگان گرفتند، وقتی روشنفکران ما را در قتلهای زنجیرهای کشتند، پایگاه تفنگداران دریایی آمریکا را در لبنان منفجر کردند، وقتی جوانان شجاع ما را در خیابانها قتل عام کردند، حتی کوشیدند رئیسجمهور شما، دونالد ترامپ را ترور کنند.
«مرگ بر آمریکا» نه فقط شعار این رژیم، بلکه همانطور که خود خامنهای میگوید، منش و سیاست نظام است.
اما امروز، با نابود شدن نیروهای نیابتیاش، جمهوری اسلامی ضعیفتر از همیشه است. بنابراین، در هفتهها و ماههای آینده، جمهوری اسلامی از ترس بقا و نجات خود به هر بهایی، چهرهای متفاوت به شما نشان خواهد داد. این رژیم از جهاد، گروگانگیری، یا آشوب سخن نخواهد گفت، بلکه از معامله، منافع مشترک و عملگرایی حرف خواهد زد. مانند نیم قرن گذشته، از هر حقه و ابزاری برای دروغگویی و فریبکاری استفاده خواهد کرد تا راهی برای یک توافق جدید با ایالات متحده پیدا کند.
رژیم اگر این توافق را به دست بیاورد، از مزایا و امتیازات آن برای بازسازی نیروهای نیابتیاش و برپا کردن آشوب بیشتر در منطقه بهره خواهد برد. رژیم به دنبال ایجاد یک ۷ اکتبر دیگر، حتی وحشتناکتر خواهد بود. و بار دیگر علیه مردم و منافع آمریکا جنگ خواهد کرد. این نظر یا تحلیل من نیست. این کارنامه ۴۵ سال گذشته است. این در DNA این رژیم است.
بنابراین ایالات متحده باید دست به یک انتخاب بزند: یا از این فرصت تاریخی برای تغییر مسیر خاورمیانه و جهان به سوی صلح و رفاه پایدار استفاده کند؛ و یا در دام فریبکاریهای یک رژیم اسلامگرای تندرو بیفتد و خاورمیانه را دوباره به نیروهای نیابتی تروریستی رژیم بسپرد.
البته، همانطور که ذکر کردم، گزینه اول، انتخابی بدیهی به نظر میرسد. اما میدانم کسانی هستند که، چه از روی جهل، چه ایدئولوژی یا منافع شخصی، سعی میکنند دولت آمریکا را گمراه کنند تا تصور کند که تغییر در ایران تنها از طریق جنگ به دست میآید؛ اما این تنها منجر به رویدادهای بدتری خواهد شد. اجازه دهید شفاف و صادقانه این موضوع را مطرح کنم: آقای رئیسجمهور، هرکسی که به شما میگوید برای تغییر در ایران و یک خاورمیانه صلحآمیز باید جان سربازان شجاع خود را قربانی کنید، به شما دروغ میگوید.
ما در مبارزه خود برای آزادی ایران، به سربازان یا پول دولت آمریکا نیاز نداریم. این خود ایرانیان هستند که توقفناپذیر برای آزادی میهن خود و پیوستن به جنبش نوظهور صلح در منطقه، با اشغالگران میهنشان مبارزه میکنند.
آنها برای رسیدن به آزادی به خیابانها آمدهاند و مبارزه کردهاند. اما هممیهنان من تنها نیستند. من اجازه نخواهم داد که آنها این مبارزه را به تنهایی انجام دهند. آنها از من خواستهاند تا رهبری گذار از این رژیم جنگطلب به آیندهای باثبات و صلحآمیز را بر عهده بگیرم. (ادامه در پست بعد)
@OfficialRezaPahlavi
https://t.me/unikador/19550
Telegram
رسانه یونیکا Unika
سخنرانی شاهزاده رضا پهلوی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا در شهر واشنگتن | بخش نخست | زیرنویس فارسی
شاهزاده رضا پهلوی امروز سهشنبه، ۹ بهمنماه، برابر با ۲۸ ژانویه ۲۰۲۵، در نشستی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا در شهر واشنگتن حضور یافتند. این نشست در دو بخش…
شاهزاده رضا پهلوی امروز سهشنبه، ۹ بهمنماه، برابر با ۲۸ ژانویه ۲۰۲۵، در نشستی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا در شهر واشنگتن حضور یافتند. این نشست در دو بخش…
ادامه از پست قبل: ترجمه فارسی سخنرانی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا
...من درخواست آنها را پذیرفتهام و اینجا هستم تا وظیفهام را انجام دهم. برنامه من برای براندازی این رژیم و جایگزینی آن شامل این موارد است: ایجاد شکاف در بدنه رژیم و تسهیل ریزش نیروهای آن، تشویق به حضور همهجانبه هممیهنانم، بسیج افکار عمومی جهان و ایرانیان خارج از کشور، همکاری با دولتهای گروه ۲۰ برای اعمال فشار حداکثری بر رژیم اسلامی و حمایت حداکثری از مردم ایران، و در نهایت، آمادهسازی برای گذار و بازسازی اقتصادی و سیاسی ایران.
به خاطر همین احساس وظیفه نسبت به هممیهنانم که میخواهند به صف صلحآفرینان در جهان بپیوندند امروز با یک پیام اینجا هستم: زمان آن فرا رسیده که از فرصت به دست آمده برای یک تغییر تاریخی در خاورمیانه و پایان دادن به جنگهای بیامان و ایجاد رفاهی پایدار برای همه ملتهای منطقه و جهان استفاده کنیم. اما این تنها زمانی امکانپذیر است که از بزرگترین جنگافروز جهان، رژیم جمهوری اسلامی، رها شویم.
سپاسگزارم.
@OfficialRezaPahlavi
https://t.me/unikador/19557
...من درخواست آنها را پذیرفتهام و اینجا هستم تا وظیفهام را انجام دهم. برنامه من برای براندازی این رژیم و جایگزینی آن شامل این موارد است: ایجاد شکاف در بدنه رژیم و تسهیل ریزش نیروهای آن، تشویق به حضور همهجانبه هممیهنانم، بسیج افکار عمومی جهان و ایرانیان خارج از کشور، همکاری با دولتهای گروه ۲۰ برای اعمال فشار حداکثری بر رژیم اسلامی و حمایت حداکثری از مردم ایران، و در نهایت، آمادهسازی برای گذار و بازسازی اقتصادی و سیاسی ایران.
به خاطر همین احساس وظیفه نسبت به هممیهنانم که میخواهند به صف صلحآفرینان در جهان بپیوندند امروز با یک پیام اینجا هستم: زمان آن فرا رسیده که از فرصت به دست آمده برای یک تغییر تاریخی در خاورمیانه و پایان دادن به جنگهای بیامان و ایجاد رفاهی پایدار برای همه ملتهای منطقه و جهان استفاده کنیم. اما این تنها زمانی امکانپذیر است که از بزرگترین جنگافروز جهان، رژیم جمهوری اسلامی، رها شویم.
سپاسگزارم.
@OfficialRezaPahlavi
https://t.me/unikador/19557
Telegram
رسانه یونیکا Unika
شاهزاده رضا پهلوی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا در شهر واشنگتن | بخش پرسش و پاسخ | زیرنویس فارسی
شاهزاده رضا پهلوی روز گذشته، سهشنبه، ۹ بهمنماه، برابر با ۲۸ ژانویه ۲۰۲۵، در نشستی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا در شهر واشنگتن حضور یافتند. این نشست در دو…
شاهزاده رضا پهلوی روز گذشته، سهشنبه، ۹ بهمنماه، برابر با ۲۸ ژانویه ۲۰۲۵، در نشستی در «باشگاه ملی مطبوعات» آمریکا در شهر واشنگتن حضور یافتند. این نشست در دو…
خوشحالم که بار دیگر به فرانسه بازگشتهام تا درباره مبارزه هممیهنانم برای آزادی سخن بگویم. جمهوری اسلامی نهتنها مردم ایران، بلکه غرب را نیز با وحشت و ترور خود گروگان گرفته است. من با اعضای مجلس سنا و مجمع ملی دیدار کردم تا درباره نقش فرانسه در بهرهگیری از این #لحظه_تغییر گفتوگو کنیم.
I am pleased to be back in France to speak about my compatriots’ fight for liberation. The Islamic Republic holds not only Iranians but the West hostage with its terror. I met with members of the Senate and National Assembly to discuss how France can seize this moment of change.
@OfficialRezaPahlavi
I am pleased to be back in France to speak about my compatriots’ fight for liberation. The Islamic Republic holds not only Iranians but the West hostage with its terror. I met with members of the Senate and National Assembly to discuss how France can seize this moment of change.
@OfficialRezaPahlavi
خوشحالم که از سوی کنفرانس امنیتی مونیخ باخبر شدم که دعوت پیشین من به این کنفرانس همچنان پابرجاست.
شرکت در این کنفرانس، همچون دیگر فعالیتهای عمومی، فقط درباره هممیهنانم بود و اینکه صدای آنها در صحنه جهانی شنیده شود. از این رو، من با پیامی از سوی ملت ایران به مونیخ خواهم رفت: مبارزه ما تنها برای آزادی ایران نیست؛ بلکه برای رهایی جهان از تروریسم و باجخواهی جمهوری اسلامی نیز است.
من به نمایندگی از هموطنانم به جامعه بینالمللی خواهم گفت که در این لحظه حساس و فرصت بیسابقه، زمان آن رسیده است که نهتنها در کنار مردم ایران بایستند، بلکه در همبستگی با آنان دست به اقدام عملی بزنند. این مردم ایران هستند که با پایان دادن به رژیم جنگطلبان در تهران، صلحی پایدار را به خاورمیانه خواهند آورد.
از کنفرانس امنیتی مونیخ، تیم همکارانم، و تمامی کسانی که صدای خود را بلند کردند تا صدای ملت ایران در مونیخ شنیده شود، سپاسگزارم.
I am pleased to have been informed by the Munich Security Conferance that my invitation has been maintained.
This conference, like all public engagements, was always about my compatriots and having their voices heard on the world stage. So I will go with a message from the Iranian people: our fight is not just to free Iran, but the world, from the terror and blackmail of the Islamic Republic.
On behalf of my compatriots, I will tell the international community that at this critical moment of opportunity it is time not just to stand but to act in solidarity with Iranians. It is they, the people of Iran, who will bring lasting peace to the Middle East when they end the reign of the warmongers in Tehran.
I thank the Munich Security Conference, my team, and all those who lent their voices to ensure the Iranian people’s could be heard in Munich.
@OfficialRezaPahlavi
شرکت در این کنفرانس، همچون دیگر فعالیتهای عمومی، فقط درباره هممیهنانم بود و اینکه صدای آنها در صحنه جهانی شنیده شود. از این رو، من با پیامی از سوی ملت ایران به مونیخ خواهم رفت: مبارزه ما تنها برای آزادی ایران نیست؛ بلکه برای رهایی جهان از تروریسم و باجخواهی جمهوری اسلامی نیز است.
من به نمایندگی از هموطنانم به جامعه بینالمللی خواهم گفت که در این لحظه حساس و فرصت بیسابقه، زمان آن رسیده است که نهتنها در کنار مردم ایران بایستند، بلکه در همبستگی با آنان دست به اقدام عملی بزنند. این مردم ایران هستند که با پایان دادن به رژیم جنگطلبان در تهران، صلحی پایدار را به خاورمیانه خواهند آورد.
از کنفرانس امنیتی مونیخ، تیم همکارانم، و تمامی کسانی که صدای خود را بلند کردند تا صدای ملت ایران در مونیخ شنیده شود، سپاسگزارم.
I am pleased to have been informed by the Munich Security Conferance that my invitation has been maintained.
This conference, like all public engagements, was always about my compatriots and having their voices heard on the world stage. So I will go with a message from the Iranian people: our fight is not just to free Iran, but the world, from the terror and blackmail of the Islamic Republic.
On behalf of my compatriots, I will tell the international community that at this critical moment of opportunity it is time not just to stand but to act in solidarity with Iranians. It is they, the people of Iran, who will bring lasting peace to the Middle East when they end the reign of the warmongers in Tehran.
I thank the Munich Security Conference, my team, and all those who lent their voices to ensure the Iranian people’s could be heard in Munich.
@OfficialRezaPahlavi
از شنیدن خبر تصادف اتوبوس حامل دانشآموزان دختر مدرسه فرزانگان کرمان که منجر به جانباختن شش تن از سرنشینان شد بسیار متاسفم؛ برای خانوادهها آرزوی شکیبایی و برای مصدومان آرزوی بهبودی سریع دارم.
میزان تصادفات رانندگی منجر به مرگ و جرح که در بسیاری موارد به علت خودروهای فرسوده و راههای غیراستاندارد است، در میهنمان بالا و فراتر از آمار جهانیست. باور دارم که در ایران آزاد فردا با سرمایهگذاری در سیستم حملونقل و شبکه راهها و باز شدن صنعت خودرو در ایران به روی سرمایهگذاران خارجی، تکنولوژیهای جدید و شرکتهای بزرگ، نرخ این تلفات انسانیِ قابلِ پیشگیری، کاهشی چشمگیر خواهد یافت و ما به صورت مداوم شاهد این حوادث اسفبار نخواهیم بود.
@OfficialRezaPahlavi
میزان تصادفات رانندگی منجر به مرگ و جرح که در بسیاری موارد به علت خودروهای فرسوده و راههای غیراستاندارد است، در میهنمان بالا و فراتر از آمار جهانیست. باور دارم که در ایران آزاد فردا با سرمایهگذاری در سیستم حملونقل و شبکه راهها و باز شدن صنعت خودرو در ایران به روی سرمایهگذاران خارجی، تکنولوژیهای جدید و شرکتهای بزرگ، نرخ این تلفات انسانیِ قابلِ پیشگیری، کاهشی چشمگیر خواهد یافت و ما به صورت مداوم شاهد این حوادث اسفبار نخواهیم بود.
@OfficialRezaPahlavi
٢٢ بهمن برای ما ایرانیان، سرآغاز سقوطی دردناک به قعر جهنم جمهوری اسلامی است: کشور از مسیر پیشرفت و شکوفایی خارج شد؛ امت جای ملت را گرفت؛ به نام دین، آزادی به قتل رسید؛ بوستانها نابود و قبرستانها آباد شد؛ ناامنی و سرکوب و تبعیض به جای امنیت و نظم و قانون حاکم شد؛ زنان، شهروند درجه دو شدند؛ آزادی مذهب از دست رفت؛ و توهمات آخرالزمانی گروهی مرتجع، نام ارجمند ایران را به آشوب و تروریسم پیوند زد؛ پول ملی ایران را روزبهروز بیارزشتر و مردم ما را روزبهروز فقیرتر کرد. آنچه در بهمن ۵۷ رخ داد، شورش اتحاد نامبارک ارتجاع سرخ و سیاه علیه خردگرایی و میهنپرستی بود.
آن سقوط تلخ اما یادآور این نکته نیز است که اینجا که هستیم بر خلاف آنچه پایمردان دیو در گوش ما میخوانند جایگاه حقیقی ما نیست. هنوز در میان ما بسیاری هستند که ایرانی دیگر، ایرانی مرفه، ایرانی امن، ایرانی محترم، ایرانی آزاد را تجربه کردهاند.
در گذشته نمیتوان زیست اما برای ساخت آیندهای تحسینبرانگیز، از گذشته میتوان آموخت و الهام گرفت.
ما، هم شایسته وضعی بهتریم و هم نشان دادهایم توانایی ساختن ایرانی متفاوت را داریم. چنانکه پیش از این یک بار همراه یکدیگر، به عنوان ملتی متحد، ایرانی را که در آستانه فروپاشی قرار گرفته بود به کشوری مدرن و مرفه تبدیل کردیم. ما همان ملت کبیریم و از تبار همان مردان و زنان سختکوش.
از پیوند آن تجربه موفق گذشته با باور به آیندهای بهتر است که بازپسگیری ایران از رژیم غیرایرانی تبدیل به خواست ملی شده است.
هممیهنان،
جمهوری اسلامی در ضعیفترین و ناکارآمدترین روزهای خود به سر میبرد و تحولات منطقهای و جهانی نیز فرصتی تاریخی را پیش روی ما قرار داده است. اما این پنجره فرصت همیشگی نیست.
من با پشتیبانی و خواست شما هممیهنانم برای به زیر کشیدن ضحاک زمانه و رژیمش در این میدان ایستادهام و برای پس گرفتن ایران و دوباره ساختن آن برنامهای مشخص و مدون دارم: طرحی پنجگانه که هم مسیر پیروزی را مشخص میکند و هم نقشه راه فردای پیروزی را. ما این کارزار برای رهایی و نجات میهنمان را با هم در ایران و چهارگوشه جهان پیش خواهیم برد. همانطور که بارها گفتهام، ما اگرچه در پایتختهای خارجی به دنبال دوستان و متحدانی برای این راه هستیم، اما میدانیم که آزادیمان تنها به دست خود ما رقم خواهد خورد.
اینک زمان اقدام است. زمان آن است که همراه هم مام میهن را روستا به روستا، محله به محله، شهر به شهر، استان به استان از چنگال اهریمنی جمهوری اسلامی آزاد کنیم و نجات دهیم. اگر آمادهاید، هر جا که هستید، داخل یا خارج، روستا یا شهر، شرق یا غرب، شمال یا جنوب یک گام برای پیروزی، برای فشار بر رژیم، برای حمایت از انقلاب ملی مردم ایران بردارید؛ هر کس به سهم خود و به هر اندازه که میتواند. انقلاب ملی برای پیروزی به تکتک ما نیاز دارد، ایران به تکتک ما نیاز دارد.
پاینده ایران،
رضا پهلوی
@OfficialRezaPahlavi
آن سقوط تلخ اما یادآور این نکته نیز است که اینجا که هستیم بر خلاف آنچه پایمردان دیو در گوش ما میخوانند جایگاه حقیقی ما نیست. هنوز در میان ما بسیاری هستند که ایرانی دیگر، ایرانی مرفه، ایرانی امن، ایرانی محترم، ایرانی آزاد را تجربه کردهاند.
در گذشته نمیتوان زیست اما برای ساخت آیندهای تحسینبرانگیز، از گذشته میتوان آموخت و الهام گرفت.
ما، هم شایسته وضعی بهتریم و هم نشان دادهایم توانایی ساختن ایرانی متفاوت را داریم. چنانکه پیش از این یک بار همراه یکدیگر، به عنوان ملتی متحد، ایرانی را که در آستانه فروپاشی قرار گرفته بود به کشوری مدرن و مرفه تبدیل کردیم. ما همان ملت کبیریم و از تبار همان مردان و زنان سختکوش.
از پیوند آن تجربه موفق گذشته با باور به آیندهای بهتر است که بازپسگیری ایران از رژیم غیرایرانی تبدیل به خواست ملی شده است.
هممیهنان،
جمهوری اسلامی در ضعیفترین و ناکارآمدترین روزهای خود به سر میبرد و تحولات منطقهای و جهانی نیز فرصتی تاریخی را پیش روی ما قرار داده است. اما این پنجره فرصت همیشگی نیست.
من با پشتیبانی و خواست شما هممیهنانم برای به زیر کشیدن ضحاک زمانه و رژیمش در این میدان ایستادهام و برای پس گرفتن ایران و دوباره ساختن آن برنامهای مشخص و مدون دارم: طرحی پنجگانه که هم مسیر پیروزی را مشخص میکند و هم نقشه راه فردای پیروزی را. ما این کارزار برای رهایی و نجات میهنمان را با هم در ایران و چهارگوشه جهان پیش خواهیم برد. همانطور که بارها گفتهام، ما اگرچه در پایتختهای خارجی به دنبال دوستان و متحدانی برای این راه هستیم، اما میدانیم که آزادیمان تنها به دست خود ما رقم خواهد خورد.
اینک زمان اقدام است. زمان آن است که همراه هم مام میهن را روستا به روستا، محله به محله، شهر به شهر، استان به استان از چنگال اهریمنی جمهوری اسلامی آزاد کنیم و نجات دهیم. اگر آمادهاید، هر جا که هستید، داخل یا خارج، روستا یا شهر، شرق یا غرب، شمال یا جنوب یک گام برای پیروزی، برای فشار بر رژیم، برای حمایت از انقلاب ملی مردم ایران بردارید؛ هر کس به سهم خود و به هر اندازه که میتواند. انقلاب ملی برای پیروزی به تکتک ما نیاز دارد، ایران به تکتک ما نیاز دارد.
پاینده ایران،
رضا پهلوی
@OfficialRezaPahlavi