Как на счет просто залить оставшуюся массу (штук 200+) постов за 2-3 дня, и дальше планомерно постить уже что-то поистине новое?
Anonymous Poll
58%
Нет, это не удобно, я читаю, и многого ещё не видел. Пости в старом темпе.
33%
Да, уже видел всё ВК, да и навигатор есть, если что. Даешь 100 постов в день.
8%
Вообще сижу просто по приколу.
❤1
#Интересные_факты: отцом императора Луция Вера, сводного брата и соправителя императора-стоика Марка Аврелия, был склонный к философии эпикуреизма
Две семейные ветки пересекаются, имея внутри себя как явно стоических философов, так и склонных в сторону эпикуреизма. При чем император Адриан ставил эти династические связи своим обязательным условием, когда из-за смерти Элия Цезаря ему пришлось менять наследника; т.е. он хотел, чтобы по крайней мере сын Элия смог стать императором, и это показывает, что его выбор в сторону Элия был по каким-то причинам крайне мотивированным.
Известно, что Элий Цезарь был большим ценителем литературы, особенно поэзии Овидия и Марциала. Он хранил «Эпиграммы» Марциала вместе с «Искусством любви» Овидия у изголовья кровати и называл его «своим Вергилием». Любил труды Апиция
«Вер вёл очень весёлый образ жизни, получил хорошее образование; злые языки говорят, что он был более приятен Адриану своей наружностью, чем своими нравами. При дворе он был недолго. Если его частная жизнь не вызывала одобрения, то и порицания она не заслуживала. Он помнил о достоинстве своей семьи. Он отличался изяществом, привлекательностью, царственной красотой, имел благородное лицо, обладал возвышенным красноречием, легко писал стихи, не был также бесполезным в государственном управлении».
(что вероятнее всего) Луций Элий Цезарь (101-138 гг. н.э.). Благодаря своему собственному отцу он вошёл в свиту императора Адриана и был им усыновлен, что делало его вероятным следующим правителем Рима, но Элий Цезарь рано умер, поэтому наследником станет второй приемный сын Адриана по имени Антонин Пий. А между прочем, это именно Адриан, по просьбе своей приемной матери (Помпеи Плотины), помог эпикурейской школе в Афинах, когда у тех возникли проблемы с правом наследования титула главы школы. Кроме того, до момента, как уже Марка Аврелия и Луция Вера усыновит Антонин Пий, сам Аврелий был помолвлен с дочерью Элия Цезаря (т.е. с сестрой своего названного брата Луция Вера). Вот такая вот Санта-Барбара.Две семейные ветки пересекаются, имея внутри себя как явно стоических философов, так и склонных в сторону эпикуреизма. При чем император Адриан ставил эти династические связи своим обязательным условием, когда из-за смерти Элия Цезаря ему пришлось менять наследника; т.е. он хотел, чтобы по крайней мере сын Элия смог стать императором, и это показывает, что его выбор в сторону Элия был по каким-то причинам крайне мотивированным.
Известно, что Элий Цезарь был большим ценителем литературы, особенно поэзии Овидия и Марциала. Он хранил «Эпиграммы» Марциала вместе с «Искусством любви» Овидия у изголовья кровати и называл его «своим Вергилием». Любил труды Апиция
(главного кулинарного гурмана в истории античности, которого часто считали эпикурейцем, ну обжора же). По некоторым сведениям, лично писал неплохие стихи, однако они теперь не сохранились. А вот что писал автор биографии Элия в «Истории Августов»:«Вер вёл очень весёлый образ жизни, получил хорошее образование; злые языки говорят, что он был более приятен Адриану своей наружностью, чем своими нравами. При дворе он был недолго. Если его частная жизнь не вызывала одобрения, то и порицания она не заслуживала. Он помнил о достоинстве своей семьи. Он отличался изяществом, привлекательностью, царственной красотой, имел благородное лицо, обладал возвышенным красноречием, легко писал стихи, не был также бесполезным в государственном управлении».
❤3
Поскольку залить фильм на 4 гигабайта в телегу не очень удобно, будет ссылка на сайт:
https://rezka.ag/films/fantasy/7302-satirikon-1969.html
Раньше мы уже смотрели "Сатирикон" Полидоро, хронологически первую экранизацию романа, вместе с которой почти одновременно выходила ещё одна экранизация, гораздо более известного автора - Федерико Феллини.
Пришла очередь для рассмотрения и этого фильма. "Сатирикон" версии Феллини имеет довольно странную историю. Продюсер фильма Альберто Гримальди в свое время подал в суд, требуя, чтобы Альфредо Бини (продюсер Полидоро) прекратил производство, но Бини доказал, что планировал экранизацию романа Петрония ещё с 1962 года, и тогда же зарегистрировал название «Сатирикон». В результате Гримальди и Феллини не только не удалось помешать созданию фильма-конкурента, но и пришлось искать новое название для своего собственного. Перебрав большое количество вариантов, они решили просто включить в название имя Феллини (Fellini - Satyricon).
Позднее кинокампания United Artists, для которой Феллини снимал свою версию «Сатирикона», выкупила права на международный прокат фильма Бини/Полидоро и выпустила его на экраны только три года спустя, предварительно сменив его название на «The Degenerates».
https://rezka.ag/films/fantasy/7302-satirikon-1969.html
Раньше мы уже смотрели "Сатирикон" Полидоро, хронологически первую экранизацию романа, вместе с которой почти одновременно выходила ещё одна экранизация, гораздо более известного автора - Федерико Феллини.
Пришла очередь для рассмотрения и этого фильма. "Сатирикон" версии Феллини имеет довольно странную историю. Продюсер фильма Альберто Гримальди в свое время подал в суд, требуя, чтобы Альфредо Бини (продюсер Полидоро) прекратил производство, но Бини доказал, что планировал экранизацию романа Петрония ещё с 1962 года, и тогда же зарегистрировал название «Сатирикон». В результате Гримальди и Феллини не только не удалось помешать созданию фильма-конкурента, но и пришлось искать новое название для своего собственного. Перебрав большое количество вариантов, они решили просто включить в название имя Феллини (Fellini - Satyricon).
Позднее кинокампания United Artists, для которой Феллини снимал свою версию «Сатирикона», выкупила права на международный прокат фильма Бини/Полидоро и выпустила его на экраны только три года спустя, предварительно сменив его название на «The Degenerates».
rezka.ag
Сатирикон / Сатирикон Феллини (1969)
Фильм
❤1
Продолжая историю «вторичных» и малозаметных эпикурейских авторов древнего мира, от «Сатирикона» Петрония мы плавно переходим к «Эпиграммам» Марка Валерия Марциала (ок. 40-101гг. н.э.), из которых также можно узнать кое-что на счет философского подхода поэтов. В особенности много места в поэзии Марциала отведено, пускай и косвенно, тематике вечного противостояния между школами стоиков и эпикурейцев.
Читать статью: здесь.
Читать статью: здесь.
❤2
#Интересные_факты: Луций Вер (130-169гг.), император-соправитель Марка Аврелия и сын Луция Элия Цезаря. Пошел по стопам отца
После кончины Антонина Пия
И хотя основной биограф Луция указывает, что он: "не причисляется ни к хорошим государям, ни к дурным. Про него известно, что он не выделялся особыми пороками, не отличался и достоинствами". В целом же, видимо в рамках традиционного нытья про "утраченные нравы предков", Вера начали активно сравнивать с тем же Марком. Поэтому в целом античные историки относятся к нему критически и даже сравнивают с #Нероном
(считается склонным к эпикуреизму), до такой степени, что даже умер в таком же молодом возрасте. Но изначально он воспитывался вместе с Марком Аврелием у одних и тех же учителей. Как говорит его биограф: "Он слушал латинского грамматика Скавра, сына того Скавра, который был грамматиком у Адриана, греческих грамматиков — Телефа, Гефестиона, Гарпократиона; риторов Аполлония, Целера Каниния и Герода Аттика; латинского ритора — Корнелия Фронтона; философов — Аполлония и Секста. Всех их он очень любил и сам, в свою очередь, был любим ими, несмотря на то, что он не отличался способностями к наукам. Он любил в детстве писать стихи, а впоследствии — речи".После кончины Антонина Пия
(7 марта 161г.) Марк и Луций стали императорами-соправителями. Марк Аврелий, который в то время уже был у власти, выполняя завещание Адриана и Пия, всё таки сделал Луция Вера своим соправителем, хотя сенат вручил власть только Марку. Дальнейшая история их взаимоотношений показывает, что императоров всё таки связывали несколько дружеские отношения, несмотря на серьезное различие в характерах. В отличие от серьёзного и вдумчивого Марка, Луций Вер не подготовился к роли императора и жил только в своё удовольствие, проводя время в застольях и развлечениях.И хотя основной биограф Луция указывает, что он: "не причисляется ни к хорошим государям, ни к дурным. Про него известно, что он не выделялся особыми пороками, не отличался и достоинствами". В целом же, видимо в рамках традиционного нытья про "утраченные нравы предков", Вера начали активно сравнивать с тем же Марком. Поэтому в целом античные историки относятся к нему критически и даже сравнивают с #Нероном
(этому способствовали также суеверия на счет совпадения дней рождения Нерона и Вера). В 162-166 гг. Вер командовал силами империи на Востоке в войне с Парфянским царством, правда преимущественно через легатов. Во время войны он предавался своим обычным излишествам, но трусости или пренебрежения своими воинами не проявлял. По окончании войны Вер и Марк Аврелий справили в Риме триумф, а Луций получил ещё и прозвище «Армянский» (лат. Armeniacus).❤2
"На первых порах Марк обращался к воинам с речью от имени обоих, и Вер, помня о совместном управлении, держал себя с достоинством и считался с примером Марка. Но когда он отправился в Сирию, то там опозорил себя не только невоздержанным образом жизни, но и распутством и юношескими любовными похождениями. Говорят также, что впоследствии, по возвращении из Сирии, он дошел до такой распущенности, что устроил у себя дома настоящий кабак, куда ходил даже после пира у Марка, причем его обслуживали там всякого рода мерзкие люди. Рассказывают также, что он ночи напролет играл в кости, усвоив себе этот порок в Сирии, и дошел в своих пороках до того, что мог соперничать с Гаем, Нероном и Вителлием, шатался ночью по кабакам и лупанарам, закрыв голову обыкновенным капюшоном, какой носят в дороге, и пировал с разными проходимцами; затевал драки, скрывая от людей, кто он такой, и часто возвращался домой избитый, с синяками на лице и узнанный в кабаках, несмотря на свои старания остаться неизвестным. В трактирах он бросал крупные монеты, чтобы разбить ими чаши. Он любил цирковых наездников, покровительствуя при этом партии зеленых. Он очень часто устраивал во время своих пиров гладиаторские бои, затягивая такие пиры на всю ночь и засыпая на пиршественном ложе, так что его поднимали вместе с подстилками и переносили в спальню".
----------
Но сам Марк Аврелий в своих философских «Размышлениях» подчёркивает неоднозначность образа Вера:
«…брат у меня был такой, который своим нравом мог побудить меня позаботиться о самом себе, а вместе радовал меня уважением и теплотой».
В Маркоманских войнах он уже принимал личное участие, вместе с Марком Аврелием
----------
Но сам Марк Аврелий в своих философских «Размышлениях» подчёркивает неоднозначность образа Вера:
«…брат у меня был такой, который своим нравом мог побудить меня позаботиться о самом себе, а вместе радовал меня уважением и теплотой».
В Маркоманских войнах он уже принимал личное участие, вместе с Марком Аврелием
(и вероятно там подхватил какую-то болезнь). Как и его родной отец, Вер не отличался крепким здоровьем и умер предположительно от апоплексического удара, не дожив до 40 лет. Несмотря на разгульный образ жизни, Марк всё равно оплакивал Луция Вера, а сенат причислил его к богам («Божественный Вер»).❤3
Forwarded from Архив Будильникова
Баумейстер снова в деле.
Оказывается, теперь, согласно нему, Марк Аврелий не проводил никаких целенаправленных гонений на христиан, а Евсевий Кесарийский, якобы, когда писал это, был под большим впечатлением от гонений Диоклетиана.
Я посмотрел видео целиком и ждал о том, упомянет ли Баумейстер в нём об Иустине Мученике.
Спойлер:Нет, так и не упомянул.
А ведь Иустина Мученика казнили за атеизм. (!!!) В тоже время, Баумейстер говорит, что в Риме была религиозная терпимость и ссылается на то, что в сборнике документов по Римскому праву, собранных при Юстиниане нигде нет указов, направленных конкретно против христиан. Но, во-первых, Юстиниан сам был довольно набожным человеком и, наверное, не хотел бы, что бы эти антихристианские документы мозолили глаза его современникам, а, во вторых, даже если не было указов прямо в такой формулировке, как показывает пример того же Иустина, это и не нужно было.
Так что, Баумейстер опять покакал. Молодец. Пусть ещё снимет о том, каким веротерпимым был Юстиниан.
Оказывается, теперь, согласно нему, Марк Аврелий не проводил никаких целенаправленных гонений на христиан, а Евсевий Кесарийский, якобы, когда писал это, был под большим впечатлением от гонений Диоклетиана.
Я посмотрел видео целиком и ждал о том, упомянет ли Баумейстер в нём об Иустине Мученике.
Спойлер:
А ведь Иустина Мученика казнили за атеизм. (!!!) В тоже время, Баумейстер говорит, что в Риме была религиозная терпимость и ссылается на то, что в сборнике документов по Римскому праву, собранных при Юстиниане нигде нет указов, направленных конкретно против христиан. Но, во-первых, Юстиниан сам был довольно набожным человеком и, наверное, не хотел бы, что бы эти антихристианские документы мозолили глаза его современникам, а, во вторых, даже если не было указов прямо в такой формулировке, как показывает пример того же Иустина, это и не нужно было.
Так что, Баумейстер опять покакал. Молодец. Пусть ещё снимет о том, каким веротерпимым был Юстиниан.
❤4
Наткнулся на статью умеренно-консервативного ресурса RusHist про Луция Вера: http://rushist.com/index.php/greece-rome/2524-imperator-mark-avrelij#c4
И весьма симптоматично, что её авторы говорят о братьях соправителях: "все результаты забот этого императора об улучшении государственного быта и поднятии нравственности разрушал Луций Вер дурным примером своей жизни. Марк Аврелий и его соправитель были совершенной противоположностью один другому: они как будто были представителями крайнего развития правил тех двух философских школ, между которыми делилось тогда большинство образованных римлян, один – #стоицизма, другой – #эпикуреизма".
Марк Аврелий был человек точного исполнения обязанностей, заученных по книгам, Луций Вер – человек, наслаждавшийся жизнью. При Адриане и Антонинах владычествовала мода на ученость, и Луция Вера усердно учили, но учение не шло ему на ум. Ему больше нравились развлечения. Он любил бывать на играх цирка, на гладиаторских боях, пировал с веселыми приятелями до поздней ночи. Потому Антонин Пий держал его на втором месте, выдвигая Марка Аврелия вперед".
И весьма симптоматично, что её авторы говорят о братьях соправителях: "все результаты забот этого императора об улучшении государственного быта и поднятии нравственности разрушал Луций Вер дурным примером своей жизни. Марк Аврелий и его соправитель были совершенной противоположностью один другому: они как будто были представителями крайнего развития правил тех двух философских школ, между которыми делилось тогда большинство образованных римлян, один – #стоицизма, другой – #эпикуреизма".
Марк Аврелий был человек точного исполнения обязанностей, заученных по книгам, Луций Вер – человек, наслаждавшийся жизнью. При Адриане и Антонинах владычествовала мода на ученость, и Луция Вера усердно учили, но учение не шло ему на ум. Ему больше нравились развлечения. Он любил бывать на играх цирка, на гладиаторских боях, пировал с веселыми приятелями до поздней ночи. Потому Антонин Пий держал его на втором месте, выдвигая Марка Аврелия вперед".
❤3
Что же на счёт "Сатирикона" в исполнении Федерико Феллини, то в сравнении с версией Полидоро - он снят гораздо качественнее, что видно даже невооруженным взглядом; но в то же время этот фильм гораздо менее реалистичен. Декорации в фильме выглядят будто они взяты из потустороннего мира или фильма уровня "5-го элемента", а персонажи гораздо экспрессивнее и "театральнее" себя ведут, и всё это вместе создает ощущение гипертрофированной бутафории. Конечно, это не главное, и частично эти приемы направлены для создания символистических отсылок, только ни сами не имеют особой ценности, ни оригинальному сюжету на пользу не идут.
Сюжет при этом выходит таким же разорванным, как и у Полидоро, и даже более сильно. И хотя некоторые вставки из оригинальной книги, Феллини решает повторять почти дословно, даже это ощущается совершенно лишним. Так, например, в начале фильма, чтобы ввести в сюжет поэта Эвмолпа - нам сразу после сцены с природной катастрофой начинают показывать некую картинную галерею, где гуляет главный герой (Энколпий), и введенный новый персонаж начинает цитировать "Сатирикон" просто на пустом месте, без никакой сюжетной подводки. Он должен говорить для сюжета - он говорит. Должен начаться пир у Трималхиона? Он начинается, без никаких объяснений, почему здесь и сейчас, и почему все персонажи вдруг на него попали. И когда Феллини не цитирует Петрония напрямую, то диалоги в фильме практически отсутствуют; более половины сюжетного времени мы слышим только глупый маниакальный смех окружающих персонажей и главных героев, видим сумасшедших людей, бои карликов и другие вакханалии. Эротические сцены с обнажёнкой, отрубленные руки и головы, сцены каннибализма. Даже один из главных героев (Аскилт) как будто и нужен лишь для того, чтобы мы не переставали ощущать отвращение от его нарочито безумного выражения лица.
И снова таки, что характерно, "Пир" в версии Феллини также намного ближе к книжному оригиналу, чем у Полидоро. Но второй смог передать атмосферу пира гораздо и гораздо лучше, чем Феллини. Что в сцене "Пира", что во всех остальных, Феллини берет самые нелицеприятные стороны из Петрония и делает фильм максимально отвратительным. Кроме того, он вставил в сюжет самостоятельно куда больше сцен, и все они не имеют никакого сюжетного смысла, кроме как желания шокировать публику
В общем, несмотря на некоторые преимущества самой картинки, фильм вышел не в пример хуже, чем версия Полидоро, и не заслуживает даже оценки в 3/10, которую я ему оставляю. Хвалить этот фильм можно только при желании хвалить любой абсурд и выдавать это за хороший вкус, делая из этой картины постмодернистский перформанс, да и оценивая её соответственно. По-видимому хорошие отзывы на фильм держатся всецело на авторитете самого имени Феллини, так и на желании зрителей находить там что-то сложное и "не от мира сего". Но в сухом остатке, это просто никудышная около-театральная постановка, перенесенная в кинематограф.
Сюжет при этом выходит таким же разорванным, как и у Полидоро, и даже более сильно. И хотя некоторые вставки из оригинальной книги, Феллини решает повторять почти дословно, даже это ощущается совершенно лишним. Так, например, в начале фильма, чтобы ввести в сюжет поэта Эвмолпа - нам сразу после сцены с природной катастрофой начинают показывать некую картинную галерею, где гуляет главный герой (Энколпий), и введенный новый персонаж начинает цитировать "Сатирикон" просто на пустом месте, без никакой сюжетной подводки. Он должен говорить для сюжета - он говорит. Должен начаться пир у Трималхиона? Он начинается, без никаких объяснений, почему здесь и сейчас, и почему все персонажи вдруг на него попали. И когда Феллини не цитирует Петрония напрямую, то диалоги в фильме практически отсутствуют; более половины сюжетного времени мы слышим только глупый маниакальный смех окружающих персонажей и главных героев, видим сумасшедших людей, бои карликов и другие вакханалии. Эротические сцены с обнажёнкой, отрубленные руки и головы, сцены каннибализма. Даже один из главных героев (Аскилт) как будто и нужен лишь для того, чтобы мы не переставали ощущать отвращение от его нарочито безумного выражения лица.
И снова таки, что характерно, "Пир" в версии Феллини также намного ближе к книжному оригиналу, чем у Полидоро. Но второй смог передать атмосферу пира гораздо и гораздо лучше, чем Феллини. Что в сцене "Пира", что во всех остальных, Феллини берет самые нелицеприятные стороны из Петрония и делает фильм максимально отвратительным. Кроме того, он вставил в сюжет самостоятельно куда больше сцен, и все они не имеют никакого сюжетного смысла, кроме как желания шокировать публику
(введением сцены с обнаженным юношей-гермафродитом, например). Всё это подано настолько разорвано, что даже начало фильма начинается сразу с середины оригинального сюжета, без всякой экспозиции.В общем, несмотря на некоторые преимущества самой картинки, фильм вышел не в пример хуже, чем версия Полидоро, и не заслуживает даже оценки в 3/10, которую я ему оставляю. Хвалить этот фильм можно только при желании хвалить любой абсурд и выдавать это за хороший вкус, делая из этой картины постмодернистский перформанс, да и оценивая её соответственно. По-видимому хорошие отзывы на фильм держатся всецело на авторитете самого имени Феллини, так и на желании зрителей находить там что-то сложное и "не от мира сего". Но в сухом остатке, это просто никудышная около-театральная постановка, перенесенная в кинематограф.
❤2
Вот и закончилась затянувшаяся
Для дальнейшего удобства пользования, составлю небольшой список связанных постов. Основной материал, это конечно же наша статья про Петрония и его эпикурейские мотивы.
Переведенные материалы из западной историографии:
Патрик Джерард Уолш - "Был ли Петроний моралистом?".
Патрик Крагелунд - "Эпикур, Приап и сновидения у Петрония".
Некоторые фрагменты из "Сатирикона":
Жалобы Петрония о продажных судах и бедах бедняков.
Эпикур, отец правды, защищает право человека на любовь.
Божественный Эпикур осуждает чепуху о вещих снах в остроумнейших речах.
Танцующий скелет на пиру Трималхиона.
Трималхион шутит про петушков.
Завещание Трималхиона своим рабам.
Carpe Diem от Трималхиона.
Секст Проперций упоминает ученого Эпикура и изящного Менандра.
Экранизации романа:
Фильм "Сатирикон" 1969 года, авторства Полидоро.
Фильм "Сатирикон" 1969 года, авторства Феллини.
Мини-рецензия на экранизацию Полидоро + фрагмент с конфликтом героев и неизвестного стоика.
Мини-рецензия на экранизацию Феллини.
Рассуждения подписчика Петра Ефимовича про эпикурейские (петронианские) мотивы "сенатора Гракха" из фильма "Спартак" 1960 года.
(почти весь август 2021) "Петрониана". Для дальнейшего удобства пользования, составлю небольшой список связанных постов. Основной материал, это конечно же наша статья про Петрония и его эпикурейские мотивы.
Переведенные материалы из западной историографии:
Патрик Джерард Уолш - "Был ли Петроний моралистом?".
Патрик Крагелунд - "Эпикур, Приап и сновидения у Петрония".
Некоторые фрагменты из "Сатирикона":
Жалобы Петрония о продажных судах и бедах бедняков.
Эпикур, отец правды, защищает право человека на любовь.
Божественный Эпикур осуждает чепуху о вещих снах в остроумнейших речах.
Танцующий скелет на пиру Трималхиона.
Трималхион шутит про петушков.
Завещание Трималхиона своим рабам.
Carpe Diem от Трималхиона.
Секст Проперций упоминает ученого Эпикура и изящного Менандра.
Экранизации романа:
Фильм "Сатирикон" 1969 года, авторства Полидоро.
Фильм "Сатирикон" 1969 года, авторства Феллини.
Мини-рецензия на экранизацию Полидоро + фрагмент с конфликтом героев и неизвестного стоика.
Мини-рецензия на экранизацию Феллини.
Рассуждения подписчика Петра Ефимовича про эпикурейские (петронианские) мотивы "сенатора Гракха" из фильма "Спартак" 1960 года.
❤2
Главные герои следующей нашей статьи - Гай Цильний Меценат (68 - 8 гг. до н.э.) и Марк Випсаний Агриппа (63 - 12 гг. до н.э.). Эти люди стали крупнейшими покровителями искусств своего времени, компенсируя все недостатки Октавиана Августа и создавая Риму тот грандиозный облик, к которому мы все так привыкли. Но интереснее всего то, что Меценат был поклонником философии эпикуреизма и косвенным образом пропагандировал эту философию через членов своего кружка, которые в разное время и в разной степени также интересовались Эпикуром.
Читать статью - здесь.
Читать статью - здесь.
❤3
Знаменитая история из "Жизнеописания Пирра" авторства Плутарха:
При Пирре находился некий фессалиец, по имени #Киней, человек отличного благоразумия, который был слушателем Демосфена и, казалось, один из всех тогдашних ораторов сохранил некоторое подобие силы и великих способностей афинского оратора. Будучи употребляем Пирром и посылаем в разные города, он подтвердил Еврипидово мнение: «Речи могут произвести то же, что сила и оружие».
Пирр говаривал, что более городов покорено словами Кинея, нежели его оружием. По этой причине он имел великое к нему уважение. Киней, видя тогда Пирра в готовности устремиться на Италию, завел с ним, в свободное время, следующий разговор:
— «Говорят, Пирр, что римляне весьма воинственны и обладают многими храбрыми народами. Если бог поможет, и мы покорим их, то какую выгоду получим от этой победы?».
— «Ты спрашиваешь, Киней, о деле очевидном. По покорении римлян ни один из тамошних греческих и варварских городов не будет в состоянии нам противостать. Тогда будет в руках наших вся Италия, коей пространство и силу, равно как и храбрость ее жителей, может не знать кто-нибудь другой, но не ты».
— Киней, несколько позадумавшись: «Государь, а что мы будем делать, покорив Италию?».
— Пирр, не догадавшись еще о его намерении, отвечал ему: «Близка от нас Сицилия; сей счастливый и многолюдный остров простирает к нам руки — это самая легкая добыча! После смерти Агафокла везде царствует мятеж, безначалие в городах и неистовство демагогов».
— «Это правда, — сказал Киней, — но с покорением Сицилии будет ли конец нашему походу?».
— «Дай лишь бог успех и победу в предприятиях наших! — отвечал Пирр, - все это только приступ к великим делам. Кто возможет удержаться от завоевания Ливии и Карфагена, который так близок? Ты знаешь, что Агафокл, выйдя из Сиракуз скрытно и с немногими кораблями переплыв море, едва их не покорил. Впрочем, что нужды сказывать, что по покорении нами всего этого никто из презирающих нас ныне врагов не осмелится нам противоречить?».
— «Без сомнения, никто, — отвечал Киней, — разумеется, что с такими силами можно взять опять Македонию и спокойно обладать Грецией, но когда все это будет в нашей власти, что тогда будем делать?».
— «Тогда, — сказал Пирр усмехнувшись, — тогда, друг мой, мы ничего не будем делать; будем пить всякий день, веселиться и утешаться приятными беседами».
— Когда Киней привел Пирра на то, чего он хотел, то сказал ему: «Кто же мешает нам, государь, если только мы того хотим, теперь же пить и веселиться и наслаждаться покоем? У нас все это есть, и мы можем спокойно пользоваться тем, к чему стремимся с пролитием крови, с великими трудами и опасностями, делая другим великое зло и сами претерпевая великие бедствия».
Этими словами Киней причинил неудовольствие Пирру, но не переменил его мыслей. Хотя он знал, какое счастье покидает, но не мог оставить прельщавшей его надежды.
При Пирре находился некий фессалиец, по имени #Киней, человек отличного благоразумия, который был слушателем Демосфена и, казалось, один из всех тогдашних ораторов сохранил некоторое подобие силы и великих способностей афинского оратора. Будучи употребляем Пирром и посылаем в разные города, он подтвердил Еврипидово мнение: «Речи могут произвести то же, что сила и оружие».
Пирр говаривал, что более городов покорено словами Кинея, нежели его оружием. По этой причине он имел великое к нему уважение. Киней, видя тогда Пирра в готовности устремиться на Италию, завел с ним, в свободное время, следующий разговор:
— «Говорят, Пирр, что римляне весьма воинственны и обладают многими храбрыми народами. Если бог поможет, и мы покорим их, то какую выгоду получим от этой победы?».
— «Ты спрашиваешь, Киней, о деле очевидном. По покорении римлян ни один из тамошних греческих и варварских городов не будет в состоянии нам противостать. Тогда будет в руках наших вся Италия, коей пространство и силу, равно как и храбрость ее жителей, может не знать кто-нибудь другой, но не ты».
— Киней, несколько позадумавшись: «Государь, а что мы будем делать, покорив Италию?».
— Пирр, не догадавшись еще о его намерении, отвечал ему: «Близка от нас Сицилия; сей счастливый и многолюдный остров простирает к нам руки — это самая легкая добыча! После смерти Агафокла везде царствует мятеж, безначалие в городах и неистовство демагогов».
— «Это правда, — сказал Киней, — но с покорением Сицилии будет ли конец нашему походу?».
— «Дай лишь бог успех и победу в предприятиях наших! — отвечал Пирр, - все это только приступ к великим делам. Кто возможет удержаться от завоевания Ливии и Карфагена, который так близок? Ты знаешь, что Агафокл, выйдя из Сиракуз скрытно и с немногими кораблями переплыв море, едва их не покорил. Впрочем, что нужды сказывать, что по покорении нами всего этого никто из презирающих нас ныне врагов не осмелится нам противоречить?».
— «Без сомнения, никто, — отвечал Киней, — разумеется, что с такими силами можно взять опять Македонию и спокойно обладать Грецией, но когда все это будет в нашей власти, что тогда будем делать?».
— «Тогда, — сказал Пирр усмехнувшись, — тогда, друг мой, мы ничего не будем делать; будем пить всякий день, веселиться и утешаться приятными беседами».
— Когда Киней привел Пирра на то, чего он хотел, то сказал ему: «Кто же мешает нам, государь, если только мы того хотим, теперь же пить и веселиться и наслаждаться покоем? У нас все это есть, и мы можем спокойно пользоваться тем, к чему стремимся с пролитием крови, с великими трудами и опасностями, делая другим великое зло и сами претерпевая великие бедствия».
Этими словами Киней причинил неудовольствие Пирру, но не переменил его мыслей. Хотя он знал, какое счастье покидает, но не мог оставить прельщавшей его надежды.
❤4
Валерий Максим (1в. н.э.) рассказывает о первоначальном знакомстве римлян с учением Эпикура ещё во времена Пирровой войны. Cначала он показывает "добродетельного персонажа" по имени Марк Курий, который не брал себе ничего из военной добычи и вообще не любил богатство, а любил только доблесть. И который "предпочитает командовать богатыми, чем самому быть богатым", и вообще благодаря этому в войнах побеждает и вообще раньше наши предки были "ухх, не то что сейчас". И после такой экспозиции следует текст:
"Того же мнения придерживался и Фабриций Лусциний. В свое время он был первым по должности в государстве, а по имущественному положению равнялся последнему бедняку. Самниты, бывшие все его клиентами, прислали ему десять фунтов меди и пять фунтов серебра, да ещё десять рабов, а он отправил всё назад в Самний. В этой доблестной сдержанности он стал богатым без денег, которые лежали бы без всякого применения, потому что богатство его заключалось не в огромных владениях, но в умеренных желаниях. Так и не получила его семья ни бронзы, ни серебра, ни рабов от самнитов, зато снискала среди них славу.
Обеты Фабриция вполне согласовывались с отвергнутыми дарами. Он прибыл послом к Пирру и услышал от Кинея из Фессалии, что у афинян в большом почете какой-то мудрец, убеждающий, что не следует людям ничего желать, кроме удовольствия. Он счёл это ужасным и взмолился, чтобы эта мудрость перекочевала к Пирру и самнитам. И пусть афиняне восхваляют своё учение, но благоразумный муж скорее предпочтет отвращение Фабриция наставлениям Эпикура. Что и подтвердилось: город, поставивший во главе удовольствие, утратил самую большую империю, а город, полюбивший труд, напротив, её обрел; первый не сумел сохранить свободу, второй смог её даже даровать".
"Того же мнения придерживался и Фабриций Лусциний. В свое время он был первым по должности в государстве, а по имущественному положению равнялся последнему бедняку. Самниты, бывшие все его клиентами, прислали ему десять фунтов меди и пять фунтов серебра, да ещё десять рабов, а он отправил всё назад в Самний. В этой доблестной сдержанности он стал богатым без денег, которые лежали бы без всякого применения, потому что богатство его заключалось не в огромных владениях, но в умеренных желаниях. Так и не получила его семья ни бронзы, ни серебра, ни рабов от самнитов, зато снискала среди них славу.
Обеты Фабриция вполне согласовывались с отвергнутыми дарами. Он прибыл послом к Пирру и услышал от Кинея из Фессалии, что у афинян в большом почете какой-то мудрец, убеждающий, что не следует людям ничего желать, кроме удовольствия. Он счёл это ужасным и взмолился, чтобы эта мудрость перекочевала к Пирру и самнитам. И пусть афиняне восхваляют своё учение, но благоразумный муж скорее предпочтет отвращение Фабриция наставлениям Эпикура. Что и подтвердилось: город, поставивший во главе удовольствие, утратил самую большую империю, а город, полюбивший труд, напротив, её обрел; первый не сумел сохранить свободу, второй смог её даже даровать".
❤3
Пример одной из лучших попыток Маркса писать в мрачном, "кладбищенском" стиле. Вообще в целом можно смело относить Маркса к поэтам "Немецкого романтизма".
В частности, стоит отметить Гофмана, на которого Маркс однажды посреди сочинения сделал прямую ссылку. И Зольгера, с его произведением "Эрвин", которое Маркс пристально штудировал. Не говоря уже о том, что в Бонне он имел возможность лично слушать лекции профессора Шлегеля.
В частности, стоит отметить Гофмана, на которого Маркс однажды посреди сочинения сделал прямую ссылку. И Зольгера, с его произведением "Эрвин", которое Маркс пристально штудировал. Не говоря уже о том, что в Бонне он имел возможность лично слушать лекции профессора Шлегеля.
❤3
Это искусство, совершенно бесполезное и, по моему мнению, прямо противоположное подлинным путям к знанию, до сих пор выступало под похвальными и почтенными названиями «утонченность» и «проницательность»; его одобряли школы, его поощряла некоторая часть ученого мира. И не удивительно, что философы древности (я имею в виду спорящих и вздорящих философов, которых остроумно и не без основания осуждал Лукиан), а затем схоласты, стремясь к славе и почету за свои великие и всеобъемлющие познания, претендовать на которые гораздо легче, чем действительно их приобрести, нашли очень удобным прикрыть свое невежество искусным и необъяснимым сплетением запутанных слов и возбудить в других восхищение к себе с помощью непонятных терминов, которыми тем более легко породить изумление, что понять их невозможно. Между тем вся история показывает, что эти глубокие ученые были не умнее и не полезнее окружающих их людей и принесли очень немного выгоды человеческой жизни и тому обществу, в котором они находились, если только не считать делом, полезным для людей и достойным похвалы и награды, изобретение новых слов без новых вещей, к которым можно было бы применять их, запутывание и затемнение смысла старых слов и порождение таким образом всяких сомнений и споров.
(с) Джон Локк — "Опыт о человеческом разумении"
(с) Джон Локк — "Опыт о человеческом разумении"
❤4
Небольшое напоминание с основными датами жизни известных персонажей, чтобы понимать длительность преемственности эпикурейской школы. Это далеко не полный список, конечно же, созданный лишь для наглядности, ибо многие почему-то думают, что эпикурейская традиция плохо сохранилась и слабо представлена в античности, заканчиваясь уже на Лукреции. Это, мягко говоря, не так.
❤3
Автор статьи: Джон Фергюсон (Бирмингем), рецензировано и дополнено Джексоном П. Хэршбеллом (Миннеаполь, Миннесота). Ну а похабный перевод выполнен администрацией группы Modern Epicurean. Ссылки на источники и прочие детали специально опущены, по окончанию этого цикла статей — будет опубликован сведенный воедино PDF документ, включающий эти пропуски.
Читать здесь.
Читать здесь.
❤3
Кто без пороков родится? Тот лучше других, в ком их меньше.
Но снисходительный друг, как и должно, — мои недостатки
С добрыми свойствами, верно, сравнит, и склонится лишь к добрым.
Если их больше и если он сам дорожит моей дружбой —
Ибо тогда ведь и я на тех же весах его взвешу.
Если ты хочешь, чтоб друг у тебя не заметил нарыва,
Не замечай у него и прыщика. Кто снисхожденья
Хочет к себе самому, тот умей снисходить и к другому!
В самом деле: уж ежели гнев и пороки иные
Мы, глупцы, не умеем из душ истребить совершенно,
Что же рассудок с своими и мерой и весом? Зачем же
Он не положит за все соразмерного злу наказанья?..
Если б кто распял раба, со стола относившего блюда,
Лишь за проступок пустой, что кусок обглоданной рыбы
Или простывшей подливки он, бедный, дорогой отведал, —
Ты бы сказал, что безумнее он Лабеона. А сам ты
Сколько безумнее, сколько виновнее! Друг пред тобою
В самой безделке пустой провинился, — а ты не прощаешь,
Словно злопамятным хочешь прослыть; а ты, ненавидя,
Все убегаешь его, как должник убегает Рузона,
К дню платежа не успевший собрать ни процентов, ни суммы
И обреченный, как пленник, внимать его нудным рассказам!
Друг мой столовое ложе мое замарал; или чашу
Древней работы свалил со стола; или с блюда цыпленка
Взял, хоть он был предо мной; так неужто за это на друга
Я осержусь? Да что ж я бы сделал, когда б обокрал он,
Тайну бы выдал мою или мне не сдержал обещанья?..
Те, для кого все проступки равны, все равно не сумеют
В жизни так рассуждать: против них и рассудок и опыт,
Против них, наконец, и мать справедливости — польза!
В те времена, когда из земли поползло все живое,
Между собою за все дрались бессловесные твари —
То за нору, то за горсть желудей кулаками, ногтями,
Палками бились, а там и мечами (нужда научила!),
Вплоть до того, как они для вещей имена подыскали.
(с) Гораций Флакк - "Sermones" I, III, 68-102
Но снисходительный друг, как и должно, — мои недостатки
С добрыми свойствами, верно, сравнит, и склонится лишь к добрым.
Если их больше и если он сам дорожит моей дружбой —
Ибо тогда ведь и я на тех же весах его взвешу.
Если ты хочешь, чтоб друг у тебя не заметил нарыва,
Не замечай у него и прыщика. Кто снисхожденья
Хочет к себе самому, тот умей снисходить и к другому!
В самом деле: уж ежели гнев и пороки иные
Мы, глупцы, не умеем из душ истребить совершенно,
Что же рассудок с своими и мерой и весом? Зачем же
Он не положит за все соразмерного злу наказанья?..
Если б кто распял раба, со стола относившего блюда,
Лишь за проступок пустой, что кусок обглоданной рыбы
Или простывшей подливки он, бедный, дорогой отведал, —
Ты бы сказал, что безумнее он Лабеона. А сам ты
Сколько безумнее, сколько виновнее! Друг пред тобою
В самой безделке пустой провинился, — а ты не прощаешь,
Словно злопамятным хочешь прослыть; а ты, ненавидя,
Все убегаешь его, как должник убегает Рузона,
К дню платежа не успевший собрать ни процентов, ни суммы
И обреченный, как пленник, внимать его нудным рассказам!
Друг мой столовое ложе мое замарал; или чашу
Древней работы свалил со стола; или с блюда цыпленка
Взял, хоть он был предо мной; так неужто за это на друга
Я осержусь? Да что ж я бы сделал, когда б обокрал он,
Тайну бы выдал мою или мне не сдержал обещанья?..
Те, для кого все проступки равны, все равно не сумеют
В жизни так рассуждать: против них и рассудок и опыт,
Против них, наконец, и мать справедливости — польза!
В те времена, когда из земли поползло все живое,
Между собою за все дрались бессловесные твари —
То за нору, то за горсть желудей кулаками, ногтями,
Палками бились, а там и мечами (нужда научила!),
Вплоть до того, как они для вещей имена подыскали.
(с) Гораций Флакк - "Sermones" I, III, 68-102
❤4