Сегодня спросили, чем для меня пахнет весна, и я ответила: мокрой землёй. В Индии этот запах — почвы, политой дождями, — умеют извлекать с помощью специального парфюмерного процесса, и его результат называется «митти аттар», я писала колонку о нём (и о запахах дождя вообще) по ссылке выше.
У индийский поэтессы Арундати Субраманьям (она из Бомбея, города, куда в июне приходят муссонные дожди) есть прекрасное стихотворение на тему митти, увы, не переведённое на русский язык. Мне хотелось бы исправить это недоразумение, ниже — мой перевод. Первый тейк, без правок, пыталась поймать её голос лихо и сразу, как дождь в руке.
Митти
В детстве
я ела грязь.
На вкус она была как торф, песок,
дикая пахта из глубин земли
и что-то такое, чему я так и не смогла найти названия.
Позже я стала
подолгу смотреть на луну —
щурилась на неё
в окно,
думала, что свобода
где-то там наверху, невесомая,
пока не поняла, что луна
точно так же вглядывается в землю —
тоскует по осязаемой тяжести
почвы,
по бесстыдной дрожи
от прикосновений,
по дару создавать,
разрушать и создавать заново.
Так мне открылась
древняя суть поэзии —
быть посредницей
у луны и грязи,
а вслед за ней
открылись все языки земли,
не те, что прописаны в атласах
и национальностях,
но те, на которых
изъясняются
двухвостки
и странствующие корни,
те, что отвечают стремлению живого — соприкасаться,
а ещё — нашей безудержной страсти всё называть:
грязь, жижа, навоз, гумус, почва, порода, грунт, мозгля, перегной, ил, глина, говно, манну, матопе, барро, тин, ни, луто, фанго …
Оказывается, в демократии языков
у всех этих слов своё место,
и все они равнозначны,
и все поддаются переводу,
И все — слова из гимна
о грязи, из которой мы сделаны.
Но — когда июньские облака
проливаются над Аравийским морем,
дремлющий город
просыпается от такой сладкой тоски,
Что не сразу найдешь для неё
слово, название,
кроме одного, того,
в котором звук сливается с запахом,
а жидкая грязь —
с лунной влагой:
митти.
Только это слово. Другие не подойдут.
#индия #земля #дождь #стихи #переводы
У индийский поэтессы Арундати Субраманьям (она из Бомбея, города, куда в июне приходят муссонные дожди) есть прекрасное стихотворение на тему митти, увы, не переведённое на русский язык. Мне хотелось бы исправить это недоразумение, ниже — мой перевод. Первый тейк, без правок, пыталась поймать её голос лихо и сразу, как дождь в руке.
Митти
В детстве
я ела грязь.
На вкус она была как торф, песок,
дикая пахта из глубин земли
и что-то такое, чему я так и не смогла найти названия.
Позже я стала
подолгу смотреть на луну —
щурилась на неё
в окно,
думала, что свобода
где-то там наверху, невесомая,
пока не поняла, что луна
точно так же вглядывается в землю —
тоскует по осязаемой тяжести
почвы,
по бесстыдной дрожи
от прикосновений,
по дару создавать,
разрушать и создавать заново.
Так мне открылась
древняя суть поэзии —
быть посредницей
у луны и грязи,
а вслед за ней
открылись все языки земли,
не те, что прописаны в атласах
и национальностях,
но те, на которых
изъясняются
двухвостки
и странствующие корни,
те, что отвечают стремлению живого — соприкасаться,
а ещё — нашей безудержной страсти всё называть:
грязь, жижа, навоз, гумус, почва, порода, грунт, мозгля, перегной, ил, глина, говно, манну, матопе, барро, тин, ни, луто, фанго …
Оказывается, в демократии языков
у всех этих слов своё место,
и все они равнозначны,
и все поддаются переводу,
И все — слова из гимна
о грязи, из которой мы сделаны.
Но — когда июньские облака
проливаются над Аравийским морем,
дремлющий город
просыпается от такой сладкой тоски,
Что не сразу найдешь для неё
слово, название,
кроме одного, того,
в котором звук сливается с запахом,
а жидкая грязь —
с лунной влагой:
митти.
Только это слово. Другие не подойдут.
#индия #земля #дождь #стихи #переводы
РБК Стиль
Глина, теплица и кровь богов: чем пахнет дождь
Как поместить ливень во флакон духов, когда рассекретили «дождевые» запахи и кто сегодня обращается с ними лучше всех, рассказывает парфюмерный критик Ксения Голованова.
Достала эти духи в надежде на зелень и тут же провалилась в свой 2018 год, совершенно по-кэрролловски, — всё падала и падала, цепляясь за какие-то картины, карты и книжные полки, отскакивая, как мячик, от изумрудных стен этого бесконечного колодца.
Мимо проплывали душистые банты амальфитанских магнолий, мокрые черепицы и целые дождевые тучи, засеянные цветочной пыльцой, — проплыл даже мой любимый столик в самом дешёвом баре Позитано, где белое вино всегда немного отдавало клевером, как гель для мытья посуды, а минералка — белым вином. Пронеслась, победоносно обдав зелёным духом, лучезарная терраса отеля Le Sirenuse, а гулкий погреб с травяными ликёрами дохнул в лицо полынной сыростью; прошелестели белые скатерти и улетели куда-то вверх вертлявые струйки ладана из соседней церкви.
Зелёный, минеральный, цветочный, морской, дождевой и благовонный — какой он сложный, красивый и итальянский, этот Eau d’Italie, первый у марки и, на мой взгляд, по-прежнему лучший.
#eauditalie #магнолия #клевер #земля #дождь #италия
Мимо проплывали душистые банты амальфитанских магнолий, мокрые черепицы и целые дождевые тучи, засеянные цветочной пыльцой, — проплыл даже мой любимый столик в самом дешёвом баре Позитано, где белое вино всегда немного отдавало клевером, как гель для мытья посуды, а минералка — белым вином. Пронеслась, победоносно обдав зелёным духом, лучезарная терраса отеля Le Sirenuse, а гулкий погреб с травяными ликёрами дохнул в лицо полынной сыростью; прошелестели белые скатерти и улетели куда-то вверх вертлявые струйки ладана из соседней церкви.
Зелёный, минеральный, цветочный, морской, дождевой и благовонный — какой он сложный, красивый и итальянский, этот Eau d’Italie, первый у марки и, на мой взгляд, по-прежнему лучший.
#eauditalie #магнолия #клевер #земля #дождь #италия
Провела время с «Ленивцем» (Sloth, Zoologist), и тот напомнил мне — не запахом, а специфическим звучанием, более близким к ароматерапии, чем к классической парфюмерии, — другой аромат, The Smell of Weather Turning («Запах близкой грозы»), Lush.
В тех и других духах отлично схвачены особые состояния: в лавандово-ромашковом «Ленивце» это своеобразный сон разума — топкая и уютная травянисто-мшистая летаргия, а в «Запахе», наоборот, душевный подъём и обострение всех чувств, которое мы часто испытываем перед грозой*.
Первые минуты этих духов — едва ли не лучшее, что сделали Lush, яркий аккорд эфирной свежести, запахов, которые предшествующая дождю влажность вытягивает из почвы и рассеивает по ветру: шалфея, крапивы, ромашки; очень кстати здесь и абсолют дуба — вещество с ароматом древесины и придорожной пыли, которую вот-вот побьёт дождём.
Длится эта красота недолго — как гроза — и в итоге превращается в условный дедушкин одеколон (у «Ленивца», к слову, та же проблема), но как же хорошо начало.
#lush #zoologist #мята #ромашка #дуб #дождь
*«Шквал» Эндрю Уайета, 1986 г.
В тех и других духах отлично схвачены особые состояния: в лавандово-ромашковом «Ленивце» это своеобразный сон разума — топкая и уютная травянисто-мшистая летаргия, а в «Запахе», наоборот, душевный подъём и обострение всех чувств, которое мы часто испытываем перед грозой*.
Первые минуты этих духов — едва ли не лучшее, что сделали Lush, яркий аккорд эфирной свежести, запахов, которые предшествующая дождю влажность вытягивает из почвы и рассеивает по ветру: шалфея, крапивы, ромашки; очень кстати здесь и абсолют дуба — вещество с ароматом древесины и придорожной пыли, которую вот-вот побьёт дождём.
Длится эта красота недолго — как гроза — и в итоге превращается в условный дедушкин одеколон (у «Ленивца», к слову, та же проблема), но как же хорошо начало.
#lush #zoologist #мята #ромашка #дуб #дождь
*«Шквал» Эндрю Уайета, 1986 г.
Немного небесной воды для вас, дорогие плювиофилы, — «Йер. Эффект дождя», 1875 год, Гюстав Кайботт.
Изобилие запахов: петрикор, мокрый гравий, растревоженная речка, тёмная, горькая зелень старых вязов.
#art #дождь #петрикор #летонекончится
Изобилие запахов: петрикор, мокрый гравий, растревоженная речка, тёмная, горькая зелень старых вязов.
#art #дождь #петрикор #летонекончится
По вашим запросам — мои любимые духи с запахом дождя, часть 1
London, Gallivant Лондон отнюдь не самое дождливое место в мире (первую строчку в этом рейтинге занимает индийская деревня Маусинрам в штате Мегхалая, чьё название переводится как «земля облаков»), но нет другого города, столь удачно замешавшего на дождях свой мглистый, пасмурный образ. Одноимённый ему аромат — местной, к слову, марки — удачно вписывается в это романтическое клише своей разнообразной, но очень лондонской влажностью: вечно хлюпающими газонами, огурцами из коктейля Pimm’s Cup, росистыми розами в Риджентс-парке и промокшими кожаными сёдлами мотоциклов. Не самый революционный, но очень приятный аромат на тему дождя в городе.
Hydrangea, J-Scent Гортензия — официальный символ сезона дождей в Японии, растение, чьи голубые и лиловые шапки, набухающие с приходом майских ливней, даже внешне напоминают испод грозовой тучи. Пахнут гортензии нежно и негромко, но своеобразно — пудрой, огурцом и свежим тестом; с тем или иным успехом этот аромат зафиксирован множеством японских брендов: какой-нибудь сакуры в парфюмерной линейке может и не быть, а вот гортензия, скорее всего, найдётся. Есть она и у J-Scent, симпатичной марки — путеводителя по самым узнаваемым запахам Японии, от местного лимонада рамунэ до бинцукэ, воска, которым укладывают волосы борцы сумо. Пахнет Hydrangea ожидаемо влажно, сладко-цветочно и немного парко, как воздух после летней грозы, а от других парфюмерных гортензий в первую очередь отличается неожиданной мощью и напором — чем-то подобным, должно быть, овевает поезд на знаменитой горной дороге Хаконэ-Тодзан, которую в сезон дождей обступают тысячи цветущих кустов.
Gentle Rain, Walden В 1845 году писатель Генри Дэвид Торо поселился в лесной хижине на берегу озера в Массачусетсе и прожил там, самостоятельно обеспечивая себя всем необходимым и редко вступая в контакт с другими людьми, более двух лет. Результатом его добровольного затворничества стала книга «Уолден, или Жизнь в лесу» — медитативный рассказ о радостях уединения и физического труда на лоне природы, неравнодушной и заботливой по отношению к автору. «Среди этих мыслей, под шум тихого дождя, я внезапно ощутил — в падении дождевых капель, в каждом звуке и каждом предмете вокруг дома — нечто бесконечно дружественное, и это меня поддержало; воображаемые преимущества человеческого общества показались мне незначительными, и с тех пор я больше о них не думал», — пишет Торо в главе «Одиночество». А упомянутый «Тихий дождь» парфюмерной марки Walden, посвятившей всю линейку книге, вторит писателю на своём языке: тихим шуршанием мха, лавандовым шелестом и перекатом дождевых капель на листьях дикого шалфея.
Battaniye, Pekji В переводе с турецкого battaniye значит «одеяло» — любимый плед, из-под которого, по задумке парфюмера, наблюдаешь (и обоняешь) грозу в Трабзоне, древнем городе на Чёрном море. Пахнет Battaniye соответствующе: сырым суглинком, прибитой к земле пыльцой и духовитым, слегка маслянистым теплом овечьей шерсти, дремотно и веско — сразу вспоминаются утяжелённые одеяла, помогающие от бессонницы. Всем, кто любит турецкую нишу, землистые запахи и плотные, тактильные духи, пробовать обязательно.
Angéliques Sous la Pluie, Frédéric Malle У бренда немало духов, в которых переданы те или иные состояния воды: солёные морские брызги на белых цветах (Lys Mediterranée), тающий по весне снег (L’Eau d’Hiver), утренняя роса на сирени (En Passant). Есть в этой коллекции и дожди — барабанят по кочкам и бледным грибам French Lover, который когда-то назывался Bois d’Orage («Лес в грозу»), и висят прохладной сыростью над северным подлеском Angéliques Sous la Pluie. Последний, возможно, лучший аромат на тему дягиля, растения, чьи парфюмерные экстракты пахнут утренним туманом в сосновом бору — зелено, мускусно и влажно. Поэтому, наверное, так приятно носить «Дягиль под дождём» на излёте отопительного сезона, когда всё вокруг кажется шершавым, от обоев до собственной кожи: вдыхаешь эту волглую зелень — и кажется, будто вошёл в мокрое облако.
#дождь #gallivant #fredericmalle #pekji #япония
London, Gallivant Лондон отнюдь не самое дождливое место в мире (первую строчку в этом рейтинге занимает индийская деревня Маусинрам в штате Мегхалая, чьё название переводится как «земля облаков»), но нет другого города, столь удачно замешавшего на дождях свой мглистый, пасмурный образ. Одноимённый ему аромат — местной, к слову, марки — удачно вписывается в это романтическое клише своей разнообразной, но очень лондонской влажностью: вечно хлюпающими газонами, огурцами из коктейля Pimm’s Cup, росистыми розами в Риджентс-парке и промокшими кожаными сёдлами мотоциклов. Не самый революционный, но очень приятный аромат на тему дождя в городе.
Hydrangea, J-Scent Гортензия — официальный символ сезона дождей в Японии, растение, чьи голубые и лиловые шапки, набухающие с приходом майских ливней, даже внешне напоминают испод грозовой тучи. Пахнут гортензии нежно и негромко, но своеобразно — пудрой, огурцом и свежим тестом; с тем или иным успехом этот аромат зафиксирован множеством японских брендов: какой-нибудь сакуры в парфюмерной линейке может и не быть, а вот гортензия, скорее всего, найдётся. Есть она и у J-Scent, симпатичной марки — путеводителя по самым узнаваемым запахам Японии, от местного лимонада рамунэ до бинцукэ, воска, которым укладывают волосы борцы сумо. Пахнет Hydrangea ожидаемо влажно, сладко-цветочно и немного парко, как воздух после летней грозы, а от других парфюмерных гортензий в первую очередь отличается неожиданной мощью и напором — чем-то подобным, должно быть, овевает поезд на знаменитой горной дороге Хаконэ-Тодзан, которую в сезон дождей обступают тысячи цветущих кустов.
Gentle Rain, Walden В 1845 году писатель Генри Дэвид Торо поселился в лесной хижине на берегу озера в Массачусетсе и прожил там, самостоятельно обеспечивая себя всем необходимым и редко вступая в контакт с другими людьми, более двух лет. Результатом его добровольного затворничества стала книга «Уолден, или Жизнь в лесу» — медитативный рассказ о радостях уединения и физического труда на лоне природы, неравнодушной и заботливой по отношению к автору. «Среди этих мыслей, под шум тихого дождя, я внезапно ощутил — в падении дождевых капель, в каждом звуке и каждом предмете вокруг дома — нечто бесконечно дружественное, и это меня поддержало; воображаемые преимущества человеческого общества показались мне незначительными, и с тех пор я больше о них не думал», — пишет Торо в главе «Одиночество». А упомянутый «Тихий дождь» парфюмерной марки Walden, посвятившей всю линейку книге, вторит писателю на своём языке: тихим шуршанием мха, лавандовым шелестом и перекатом дождевых капель на листьях дикого шалфея.
Battaniye, Pekji В переводе с турецкого battaniye значит «одеяло» — любимый плед, из-под которого, по задумке парфюмера, наблюдаешь (и обоняешь) грозу в Трабзоне, древнем городе на Чёрном море. Пахнет Battaniye соответствующе: сырым суглинком, прибитой к земле пыльцой и духовитым, слегка маслянистым теплом овечьей шерсти, дремотно и веско — сразу вспоминаются утяжелённые одеяла, помогающие от бессонницы. Всем, кто любит турецкую нишу, землистые запахи и плотные, тактильные духи, пробовать обязательно.
Angéliques Sous la Pluie, Frédéric Malle У бренда немало духов, в которых переданы те или иные состояния воды: солёные морские брызги на белых цветах (Lys Mediterranée), тающий по весне снег (L’Eau d’Hiver), утренняя роса на сирени (En Passant). Есть в этой коллекции и дожди — барабанят по кочкам и бледным грибам French Lover, который когда-то назывался Bois d’Orage («Лес в грозу»), и висят прохладной сыростью над северным подлеском Angéliques Sous la Pluie. Последний, возможно, лучший аромат на тему дягиля, растения, чьи парфюмерные экстракты пахнут утренним туманом в сосновом бору — зелено, мускусно и влажно. Поэтому, наверное, так приятно носить «Дягиль под дождём» на излёте отопительного сезона, когда всё вокруг кажется шершавым, от обоев до собственной кожи: вдыхаешь эту волглую зелень — и кажется, будто вошёл в мокрое облако.
#дождь #gallivant #fredericmalle #pekji #япония
YouTube
2018 箱根登山鉄道の列車から見る紫陽花(4K) Hydrangea Seen On-board The Hakone Mountain Railway Train(UHD)
前回箱根登山鉄道の列車と沿線の紫陽花の映像を公開しましたが、今回は実際に箱根登山鉄道の列車に乗車して、車内から見る紫陽花を撮影してみました。手持ちカメラで揺れる車内で撮影していますので、映像のブレや歪み、更に窓ガラスへの映り込みが避けられず、かなり見苦しい映像になっています。あまり大きな画面でみると、車酔いのような気分になるかもしれません。小さな画面で雰囲気だけ味わって頂けたらと思います。
Мои любимые духи с запахом дождя, часть 2 (часть 1 здесь)
Baie 19, Le Labo Чаще всего марки показывают дождь как нечто хлюпающее под ботинком, от чего меняется запах почвы и всего, что к ней льнёт. Le Labo же меняет перспективу и, напротив, смотрит вверх — в небо, где водяной пар оседает на частицах, поднятых ветром с земли, и проливается дождём на города. Острый запах озона, колкие кристаллы льда, пыльца сосны — этими духами хочется «засеять» воздух у себя дома, чтобы там запахло майскими грозами.
Frangipane, Santa Maria Novella В духах флорентийской марки над цветами реет крепкий, пряный дух монастырского сада, где выращивают травы от больных животов и нервных припадков, — напоминание о том, что Santa Maria Novella в первую очередь аптека, а уже потом парфюмерное производство. Frangipane, вероятно, самый «аптечный» одеколон в линейке и один из самых оригинальных цветочных ароматов вообще: влажная сладость его тубероз и плюмерий имеет явный лекарственный, гвоздично-ментоловый оттенок — будто цветы вмешали в мазь от кашля и разбавили всё дождевой водой.
Dragonfly, Zoologist «Стрекоза» воспроизводит целый биоценоз — совокупность животных, растений и микроорганизмов небольшого пруда. С ходу определить её парфюмерный жанр практически невозможно. Акватика? Да, пожалуй: сырость здесь всепроникающая, мокрыми в Dragonfly кажутся и набрякшие от росы пионы и лотосы, и влажный рис, и мелкая водяная зелень, напоминающая своим горьковатым, пряным запахом кресс-салат. И тут же — цветочная пудра, тальк и альдегиды, что-то лёгкое, сухое и воздушное, сродни заглавной стрекозе. Эти вещи практически несовместимы, но в пределах сложного, перламутрового Dragonfly уживаются прекрасно — вот уж действительно «фасеточный» аромат.
Un Matin d’Orage, Goutal Paris Этот сад крепко потрепало грозой: магнолии в обмороке, японская мята — в смятении, облетевшие гардении прячут срам за тёмным глянцем листьев. «Бурное утро» — один из самых узнаваемых и классических ароматов Goutal Paris, носитель всего, за что марку по-прежнему любят, в первую очередь натурального звучания. Если любите, как пахнут клумбы, политые колодезной водой, это ваши духи.
Une Île Pluvieuse, Senyokô Я периодически рассказываю вам про шотландского парфюмера Юэна Макколла, владельца интересной марки Jorum Studio. Своей узнаваемой стилистике — лёгкому дыханию в одном с прибрежными травами и мхами ритме — он остаётся верен и в Senyokô, для которых сделал замечательные Une Île Pluvieuse. Название — «Дождливый остров» — отсылает к Утадзиме, каменистому рыбацкому островку из «Шума прибоя» Юкио Мисимы. Центральная сцена романа разворачивается под дождём, с видом на Тихий океан, откуда долетают глубокие, нутряные запахи водорослей, большой потревоженной воды. Духи Макколла следуют литературной канве и ярче всего пахнут морем: солёной пеной, прибрежной травой, мхами, толчёными ракушками и сырой древесиной, а ещё — золотой пыльцой криптомерии, одной из самых узнаваемых субстанций, которые производит природа Японии. Приручить «Остров» — непростая задача, но его парфюмерные возможности почти безграничны: это и акватика, и зелёный аромат, и странные морские цветы, и мокрая земля.
Wet Pavement London, CB I Hate Perfume Дождь — сквозной персонаж в творчестве многих авторов: у писателя Рэя Брэдбери, например, он кочует из цикла в цикл и с Венеры на Марс, а у парфюмера Кристофера Бросиуса — из одного аромата в другой. Ещё будучи владельцем Demeter, Бросиус напрудил много знатных луж, в частности отличный озоново-электрический Thunderstorm, и позже продолжил своё мокрое дело в CB I Hate Perfume. Здесь парфюмер по-настоящему развернулся: его M2 Black March, вдохновлённый весенними грозами и одноимённым стихотворением британской поэтессы Стиви Смит, пахнет влажной землёй и молодой зеленью, November — гнилыми яблоками и сырыми дровами, Wet Stone — мокрой набережной. Но самый «дождливый» — Wet Pavement London, запах большого города после ливня: па́рит намокший бетон, пружинит под ногами мох в парке, тысячи каблуков выбивают водяной пар из асфальта.
#дождь
Baie 19, Le Labo Чаще всего марки показывают дождь как нечто хлюпающее под ботинком, от чего меняется запах почвы и всего, что к ней льнёт. Le Labo же меняет перспективу и, напротив, смотрит вверх — в небо, где водяной пар оседает на частицах, поднятых ветром с земли, и проливается дождём на города. Острый запах озона, колкие кристаллы льда, пыльца сосны — этими духами хочется «засеять» воздух у себя дома, чтобы там запахло майскими грозами.
Frangipane, Santa Maria Novella В духах флорентийской марки над цветами реет крепкий, пряный дух монастырского сада, где выращивают травы от больных животов и нервных припадков, — напоминание о том, что Santa Maria Novella в первую очередь аптека, а уже потом парфюмерное производство. Frangipane, вероятно, самый «аптечный» одеколон в линейке и один из самых оригинальных цветочных ароматов вообще: влажная сладость его тубероз и плюмерий имеет явный лекарственный, гвоздично-ментоловый оттенок — будто цветы вмешали в мазь от кашля и разбавили всё дождевой водой.
Dragonfly, Zoologist «Стрекоза» воспроизводит целый биоценоз — совокупность животных, растений и микроорганизмов небольшого пруда. С ходу определить её парфюмерный жанр практически невозможно. Акватика? Да, пожалуй: сырость здесь всепроникающая, мокрыми в Dragonfly кажутся и набрякшие от росы пионы и лотосы, и влажный рис, и мелкая водяная зелень, напоминающая своим горьковатым, пряным запахом кресс-салат. И тут же — цветочная пудра, тальк и альдегиды, что-то лёгкое, сухое и воздушное, сродни заглавной стрекозе. Эти вещи практически несовместимы, но в пределах сложного, перламутрового Dragonfly уживаются прекрасно — вот уж действительно «фасеточный» аромат.
Un Matin d’Orage, Goutal Paris Этот сад крепко потрепало грозой: магнолии в обмороке, японская мята — в смятении, облетевшие гардении прячут срам за тёмным глянцем листьев. «Бурное утро» — один из самых узнаваемых и классических ароматов Goutal Paris, носитель всего, за что марку по-прежнему любят, в первую очередь натурального звучания. Если любите, как пахнут клумбы, политые колодезной водой, это ваши духи.
Une Île Pluvieuse, Senyokô Я периодически рассказываю вам про шотландского парфюмера Юэна Макколла, владельца интересной марки Jorum Studio. Своей узнаваемой стилистике — лёгкому дыханию в одном с прибрежными травами и мхами ритме — он остаётся верен и в Senyokô, для которых сделал замечательные Une Île Pluvieuse. Название — «Дождливый остров» — отсылает к Утадзиме, каменистому рыбацкому островку из «Шума прибоя» Юкио Мисимы. Центральная сцена романа разворачивается под дождём, с видом на Тихий океан, откуда долетают глубокие, нутряные запахи водорослей, большой потревоженной воды. Духи Макколла следуют литературной канве и ярче всего пахнут морем: солёной пеной, прибрежной травой, мхами, толчёными ракушками и сырой древесиной, а ещё — золотой пыльцой криптомерии, одной из самых узнаваемых субстанций, которые производит природа Японии. Приручить «Остров» — непростая задача, но его парфюмерные возможности почти безграничны: это и акватика, и зелёный аромат, и странные морские цветы, и мокрая земля.
Wet Pavement London, CB I Hate Perfume Дождь — сквозной персонаж в творчестве многих авторов: у писателя Рэя Брэдбери, например, он кочует из цикла в цикл и с Венеры на Марс, а у парфюмера Кристофера Бросиуса — из одного аромата в другой. Ещё будучи владельцем Demeter, Бросиус напрудил много знатных луж, в частности отличный озоново-электрический Thunderstorm, и позже продолжил своё мокрое дело в CB I Hate Perfume. Здесь парфюмер по-настоящему развернулся: его M2 Black March, вдохновлённый весенними грозами и одноимённым стихотворением британской поэтессы Стиви Смит, пахнет влажной землёй и молодой зеленью, November — гнилыми яблоками и сырыми дровами, Wet Stone — мокрой набережной. Но самый «дождливый» — Wet Pavement London, запах большого города после ливня: па́рит намокший бетон, пружинит под ногами мох в парке, тысячи каблуков выбивают водяной пар из асфальта.
#дождь
Telegram
Ноздри Головановой
По вашим запросам — мои любимые духи с запахом дождя, часть 1
London, Gallivant Лондон отнюдь не самое дождливое место в мире (первую строчку в этом рейтинге занимает индийская деревня Маусинрам в штате Мегхалая, чьё название переводится как «земля облаков»)…
London, Gallivant Лондон отнюдь не самое дождливое место в мире (первую строчку в этом рейтинге занимает индийская деревня Маусинрам в штате Мегхалая, чьё название переводится как «земля облаков»)…
En Passant вышел в 2000 году — одним из первых в портфолио Frédéric Malle. C тех пор парфюмерной сирени, в том числе хорошей и подлинной, расцвело немало, но в том, что касается эмоционального эффекта, c работой Оливии Джакобетти не сравнится ни одна.
Ключ к понимаю ускользающей красоты En Passant — его название, которое с французского переводится как «мимоходом»: Джакобетти рассказывала, что однажды, ещё ребёнком, шла по улице и почуяла аромат сирени после дождя, смешавшийся с запахами булочной, и именно такой запомнила её навсегда. Другие парфюмерные сирени — сладкие, индольные гроздья, а между En Passant и человеком всегда есть расстояние размером в чужую память: эта мокрая сирень прохладно и тонко пахнет откуда-то издалека, из-за пелены дождя.
Те, кто в Москве и у кого она есть, возьмите её с собой на коже. Сегодня она особенно хороша.
#fredericmalle #сирень #пшеница #дождь #джакобетти
Ключ к понимаю ускользающей красоты En Passant — его название, которое с французского переводится как «мимоходом»: Джакобетти рассказывала, что однажды, ещё ребёнком, шла по улице и почуяла аромат сирени после дождя, смешавшийся с запахами булочной, и именно такой запомнила её навсегда. Другие парфюмерные сирени — сладкие, индольные гроздья, а между En Passant и человеком всегда есть расстояние размером в чужую память: эта мокрая сирень прохладно и тонко пахнет откуда-то издалека, из-за пелены дождя.
Те, кто в Москве и у кого она есть, возьмите её с собой на коже. Сегодня она особенно хороша.
#fredericmalle #сирень #пшеница #дождь #джакобетти
«Я видел такое, что вам, людям, и не снилось… Боевые корабли, пылающие близ плеча Ориона… Я наблюдал, как сверкают си-лучи во мраке у врат Тангейзера. Все эти мгновения затеряются во времени, как слёзы под дождем. Время умирать».
Этот монолог, самый, возможно, знаменитый в истории научно-фантастического кино, за несколько мгновений до смерти произносит Рой Бэтти, репликант — то есть андроид — из фильма «Бегущий по лезвию». Удивительные и эти слова, и тот факт, что великими их сделал не сценарист, а сыгравший роль Бэтти Рутгер Хауэр. Монолог задумывался другим — гораздо длиннее, но в ночь перед съёмками Хауэр, сочтя текст слишком сухим и техничным, основательно его сократил — без ведома Ридли Скотта, режиссёра, — а от себя добавил всего одно предложение: «Все эти мгновения затеряются во времени, как слезы в дожде».
И оно полностью изменило оттенок и эмоциональную температуру текста. В документальном фильме ‘Dangerous Days: Making Blade Runner’ Ридли Скотт и сценарист Дэвид Пиплс говорят, что после речи Хауэра все на съёмочной площадке рыдали; плачу каждый раз, пересматривая эту сцену, и я. В ней всё: и короткая, хотя и невероятно прожитая жизнь, которую прожить может лишь репликант последнего поколения, и невероятная же человечность, человеческая печаль. Без этих «слёз в дожде» слова Роя Бэтти превратились бы в очередную кричалку крутого робота в духе Азимова.
У Ghost in the Shell, духов, посвящённых роботам, тоже есть свои «слёзы под дождём» — это вещество орканокс со сложным запахом, тёплым и солоноватым, как серая амбра, взятое в большой концентрации. Это та самая вода, которой плачет андроид под дождём, та слёзная горечь, одновременно искусственная и человеческая, которая делает Ghost in the Shell чем-то большим, чем просто замшевый аромат с жасмином. Особенно интересно — и символично — здесь то, что и про орканокс, сложный продукт современных биотехнологий, уже не скажешь наверняка, натуральный он или синтетический. Границы стёрлись.
Так что же делает нас людьми?
#eldo #жасмин #молоко #дождь #языковое
Этот монолог, самый, возможно, знаменитый в истории научно-фантастического кино, за несколько мгновений до смерти произносит Рой Бэтти, репликант — то есть андроид — из фильма «Бегущий по лезвию». Удивительные и эти слова, и тот факт, что великими их сделал не сценарист, а сыгравший роль Бэтти Рутгер Хауэр. Монолог задумывался другим — гораздо длиннее, но в ночь перед съёмками Хауэр, сочтя текст слишком сухим и техничным, основательно его сократил — без ведома Ридли Скотта, режиссёра, — а от себя добавил всего одно предложение: «Все эти мгновения затеряются во времени, как слезы в дожде».
И оно полностью изменило оттенок и эмоциональную температуру текста. В документальном фильме ‘Dangerous Days: Making Blade Runner’ Ридли Скотт и сценарист Дэвид Пиплс говорят, что после речи Хауэра все на съёмочной площадке рыдали; плачу каждый раз, пересматривая эту сцену, и я. В ней всё: и короткая, хотя и невероятно прожитая жизнь, которую прожить может лишь репликант последнего поколения, и невероятная же человечность, человеческая печаль. Без этих «слёз в дожде» слова Роя Бэтти превратились бы в очередную кричалку крутого робота в духе Азимова.
У Ghost in the Shell, духов, посвящённых роботам, тоже есть свои «слёзы под дождём» — это вещество орканокс со сложным запахом, тёплым и солоноватым, как серая амбра, взятое в большой концентрации. Это та самая вода, которой плачет андроид под дождём, та слёзная горечь, одновременно искусственная и человеческая, которая делает Ghost in the Shell чем-то большим, чем просто замшевый аромат с жасмином. Особенно интересно — и символично — здесь то, что и про орканокс, сложный продукт современных биотехнологий, уже не скажешь наверняка, натуральный он или синтетический. Границы стёрлись.
Так что же делает нас людьми?
#eldo #жасмин #молоко #дождь #языковое
Вчера мы встретились с Головиной, чтобы обсудить наши будущие духи (да-да), а заодно обсудили Erémia — один из трёх ароматов Othertopias, последней отдельной линейки Aesop (вышла в 2021 году).
Я с большим уважением отношусь к духам Барнабе Фильона, парфюмера марки, — флегматичным, выдержанным, нервно-инертным; в них есть то, чего мне, холерику, постоянно не хватает в собственном ощущении мира — покой, тихое и холодное течение подземной реки, уверенно сочащейся сквозь камень. Больше всего у марки люблю бежево-пепельный Rōzu, но там, помимо прочего, ещё и сама история очень сильная — почитайте и посмотрите, писала о нём подробно вот здесь.
Так вот, Erémia — аромат на тему садов после дождя. И он настолько тих и далёк, буквально: физически далёк от тебя, что единственной ассоциацией, которую вызывает его запах — при всей своей тщательно выписанной зелени — становится сад в Стране чудес, увиденный Алисой сквозь замочную скважину. Такой деликатный, что нужно самому стать тихим и очень небольшим, например, глотнув из пузырька с этикеткой «Выпей меня», чтобы сравняться с ним в масштабе и прочувствовать полностью, шагнув в его секреты через отверстие в замке.
Что в саду? Утренние туманы над аккуратным «ёжиком» зелёных изгородей, сусальное золото соснового цветня на лужах, прибитая небесной водой мимоза — пыльца, жёлтые комки мокрой пудры, резные листья — втоптанная в землю. Зелень сонная, волшебная, «алисная». Очень тихо и запредельно далеко. Красиво. Для тех, кто не любит шлейф, а духи носит только для себя.
#aesop #мимоза #дождь #деньтишины
Я с большим уважением отношусь к духам Барнабе Фильона, парфюмера марки, — флегматичным, выдержанным, нервно-инертным; в них есть то, чего мне, холерику, постоянно не хватает в собственном ощущении мира — покой, тихое и холодное течение подземной реки, уверенно сочащейся сквозь камень. Больше всего у марки люблю бежево-пепельный Rōzu, но там, помимо прочего, ещё и сама история очень сильная — почитайте и посмотрите, писала о нём подробно вот здесь.
Так вот, Erémia — аромат на тему садов после дождя. И он настолько тих и далёк, буквально: физически далёк от тебя, что единственной ассоциацией, которую вызывает его запах — при всей своей тщательно выписанной зелени — становится сад в Стране чудес, увиденный Алисой сквозь замочную скважину. Такой деликатный, что нужно самому стать тихим и очень небольшим, например, глотнув из пузырька с этикеткой «Выпей меня», чтобы сравняться с ним в масштабе и прочувствовать полностью, шагнув в его секреты через отверстие в замке.
Что в саду? Утренние туманы над аккуратным «ёжиком» зелёных изгородей, сусальное золото соснового цветня на лужах, прибитая небесной водой мимоза — пыльца, жёлтые комки мокрой пудры, резные листья — втоптанная в землю. Зелень сонная, волшебная, «алисная». Очень тихо и запредельно далеко. Красиво. Для тех, кто не любит шлейф, а духи носит только для себя.
#aesop #мимоза #дождь #деньтишины
Forwarded from Ноздри Головановой (Ksenia Golovanova)
«Я видел такое, что вам, людям, и не снилось… Боевые корабли, пылающие близ плеча Ориона… Я наблюдал, как сверкают си-лучи во мраке у врат Тангейзера. Все эти мгновения затеряются во времени, как слёзы под дождем. Время умирать».
Этот монолог, самый, возможно, знаменитый в истории научно-фантастического кино, за несколько мгновений до смерти произносит Рой Бэтти, репликант — то есть андроид — из фильма «Бегущий по лезвию». Удивительные и эти слова, и тот факт, что великими их сделал не сценарист, а сыгравший роль Бэтти Рутгер Хауэр. Монолог задумывался другим — гораздо длиннее, но в ночь перед съёмками Хауэр, сочтя текст слишком сухим и техничным, основательно его сократил — без ведома Ридли Скотта, режиссёра, — а от себя добавил всего одно предложение: «Все эти мгновения затеряются во времени, как слезы в дожде».
И оно полностью изменило оттенок и эмоциональную температуру текста. В документальном фильме ‘Dangerous Days: Making Blade Runner’ Ридли Скотт и сценарист Дэвид Пиплс говорят, что после речи Хауэра все на съёмочной площадке рыдали; плачу каждый раз, пересматривая эту сцену, и я. В ней всё: и короткая, хотя и невероятно прожитая жизнь, которую прожить может лишь репликант последнего поколения, и невероятная же человечность, человеческая печаль. Без этих «слёз в дожде» слова Роя Бэтти превратились бы в очередную кричалку крутого робота в духе Азимова.
У Ghost in the Shell, духов, посвящённых роботам, тоже есть свои «слёзы под дождём» — это вещество орканокс со сложным запахом, тёплым и солоноватым, как серая амбра, взятое в большой концентрации. Это та самая вода, которой плачет андроид под дождём, та слёзная горечь, одновременно искусственная и человеческая, которая делает Ghost in the Shell чем-то большим, чем просто замшевый аромат с жасмином. Особенно интересно — и символично — здесь то, что и про орканокс, сложный продукт современных биотехнологий, уже не скажешь наверняка, натуральный он или синтетический. Границы стёрлись.
Так что же делает нас людьми?
#eldo #жасмин #молоко #дождь #языковое
Этот монолог, самый, возможно, знаменитый в истории научно-фантастического кино, за несколько мгновений до смерти произносит Рой Бэтти, репликант — то есть андроид — из фильма «Бегущий по лезвию». Удивительные и эти слова, и тот факт, что великими их сделал не сценарист, а сыгравший роль Бэтти Рутгер Хауэр. Монолог задумывался другим — гораздо длиннее, но в ночь перед съёмками Хауэр, сочтя текст слишком сухим и техничным, основательно его сократил — без ведома Ридли Скотта, режиссёра, — а от себя добавил всего одно предложение: «Все эти мгновения затеряются во времени, как слезы в дожде».
И оно полностью изменило оттенок и эмоциональную температуру текста. В документальном фильме ‘Dangerous Days: Making Blade Runner’ Ридли Скотт и сценарист Дэвид Пиплс говорят, что после речи Хауэра все на съёмочной площадке рыдали; плачу каждый раз, пересматривая эту сцену, и я. В ней всё: и короткая, хотя и невероятно прожитая жизнь, которую прожить может лишь репликант последнего поколения, и невероятная же человечность, человеческая печаль. Без этих «слёз в дожде» слова Роя Бэтти превратились бы в очередную кричалку крутого робота в духе Азимова.
У Ghost in the Shell, духов, посвящённых роботам, тоже есть свои «слёзы под дождём» — это вещество орканокс со сложным запахом, тёплым и солоноватым, как серая амбра, взятое в большой концентрации. Это та самая вода, которой плачет андроид под дождём, та слёзная горечь, одновременно искусственная и человеческая, которая делает Ghost in the Shell чем-то большим, чем просто замшевый аромат с жасмином. Особенно интересно — и символично — здесь то, что и про орканокс, сложный продукт современных биотехнологий, уже не скажешь наверняка, натуральный он или синтетический. Границы стёрлись.
Так что же делает нас людьми?
#eldo #жасмин #молоко #дождь #языковое
Не могу назвать себя поклонницей «Чёрной весны» Генри Миллера — другие части трилогии, особенно «Тропик Рака», мне нравятся больше. Но именно с «Весны» когда-то начала его читать: понравилось название. А ещё так — «Чёрной весной» — я зову специфический жанр духов, особенно подходящих началу сезона: цветочно-фруктовой нежности и странного нерва ранней, неокрепшей весны в них поровну. Последний может проявляться по-разному: оттенками холодной земли, волглым дыханием мартовского леса, отсыревшим деревом и т.д., но общее у таких ароматов — особенное место на прогалинке между зимой и оттепелью.
Cerise марки Ajmal, например, благоухает вишней, клубничной жвачкой, но ещё — озоном, предшествующим грозе; тот не столько пахнет, сколько щекочет ноздри электричеством. Rêve французов Mémoires d’Amour раздаёт фрукты — яблоки, персики и груши — пополам с амбродревесным воздухом, про который Лука Турин когда-то очень точно написал: пахнет растворителями в мастерской художника. Вот и Rêve такой: будто кто-то впервые после зимы взялся за кисти и начал фруктовый натюрморт. Samar, Khayali, напротив, натура живая — розы, флёрдоранж и пар от жирной, чёрной земли, сад, крепко потрёпанный первыми бурями. Ну, и мой любимец Sens.ory, Scentologia — современный розовый шипр с малиной и глазами цвета мха, унаследованными от Aromatics Elixir, Clinique — вот он для меня ранняя весна как есть: тонкая, прекрасная и слегка колючая.
Если хотите очнуться от зимы в весну, слегка уколовшись об эти розовые шипы, у меня для вас есть промокод KSU15 на бренды, перечисленные выше, — это дополнительная скидка 15% к карте лояльности ЛЭТУАЛЬ, то есть на выходе получается -40%. Действовать он будет неделю — до 10 марта включительно, как онлайн, так и в офлайн-магазинах сети. И, надеюсь, поможет вашему знакомству с новыми духами (начните с Sens.ory, нам точно будет что обсудить).
#роза #малина #земля #фрукты #дождь
Cerise марки Ajmal, например, благоухает вишней, клубничной жвачкой, но ещё — озоном, предшествующим грозе; тот не столько пахнет, сколько щекочет ноздри электричеством. Rêve французов Mémoires d’Amour раздаёт фрукты — яблоки, персики и груши — пополам с амбродревесным воздухом, про который Лука Турин когда-то очень точно написал: пахнет растворителями в мастерской художника. Вот и Rêve такой: будто кто-то впервые после зимы взялся за кисти и начал фруктовый натюрморт. Samar, Khayali, напротив, натура живая — розы, флёрдоранж и пар от жирной, чёрной земли, сад, крепко потрёпанный первыми бурями. Ну, и мой любимец Sens.ory, Scentologia — современный розовый шипр с малиной и глазами цвета мха, унаследованными от Aromatics Elixir, Clinique — вот он для меня ранняя весна как есть: тонкая, прекрасная и слегка колючая.
Если хотите очнуться от зимы в весну, слегка уколовшись об эти розовые шипы, у меня для вас есть промокод KSU15 на бренды, перечисленные выше, — это дополнительная скидка 15% к карте лояльности ЛЭТУАЛЬ, то есть на выходе получается -40%. Действовать он будет неделю — до 10 марта включительно, как онлайн, так и в офлайн-магазинах сети. И, надеюсь, поможет вашему знакомству с новыми духами (начните с Sens.ory, нам точно будет что обсудить).
#роза #малина #земля #фрукты #дождь
В моей коллекции хороших духов про дождь прибыло чистой воды — Spliin марки Predubezhdai оказался очень ароматной «капелькой».
Мокрая мята с шалфеем, залитые проборы грядок с летними ягодами, тёплый пар от жирной земли — это дождь в деревне.
Сладкий, как «тысяча слёз радости» (с).
#predubezhdai #мята #эвкалипт #шалфей #тонка #дождь #российскиедухи
Мокрая мята с шалфеем, залитые проборы грядок с летними ягодами, тёплый пар от жирной земли — это дождь в деревне.
Сладкий, как «тысяча слёз радости» (с).
#predubezhdai #мята #эвкалипт #шалфей #тонка #дождь #российскиедухи
Вместе с «Долями» продолжаем вас знакомить с российскими парфюмерными марками. Конечно, для многих из вас заголовок текста не будет актуальным: если у меня на канале вы чуть дольше недели, то про многие из этих марок наверняка здесь же и читали ❤️
#российскиедухи #дача #дождь
#российскиедухи #дача #дождь
dolyame.ru
Сделано в России: хорошие духи. Часть 2
Вместе с Ксенией Головановой редакция Медиа Долями ведет перепись лучших российских марок парфюмерии. Первую часть читайте здесь, а во второй вас уже ждут сумрачные шипры, мокрая дачная мята и русский сплин со скрипучими качелями.