Как вы узнали о нашем канале? 😀
Anonymous Poll
28%
💬 Через Вконтакт
8%
👥 Через Фейсбук
7%
🌐 Через Инстаграм
45%
💬 Через поиск в Телеграме
7%
Кто-то рассказал 🐸
6%
Иной вариант 🐼
(Он бегает марафон каждый год.)
(Мне нужно бежать на автобус!)
(Дети бегали по саду.)
(Вода брызнула и вылилась из шланга.)
(Он вылетел из дома, не сказав ни слова.)
(Мысли пронеслись у него в голове.)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
(Весь день моросит.)
(Сегодня утром была легкая морось.)
(На улице морось и холодный ветер.)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В н᧐ρʙᥱжᥴκ᧐ʍ яɜыκᥱ ᥱᥴᴛь ʍн᧐жᥱᥴᴛʙ᧐ ᥴ᧘᧐ʙ, ᧐ᥰᥙᥴыʙᥲющᥙх ᥰ᧐᧘᧐жᥙᴛᥱ᧘ьныᥱ κᥲчᥱᥴᴛʙᥲ хᥲρᥲκᴛᥱρᥲ. Дᥲʙᥲᥔᴛᥱ ρᥲɜδᥱρᥱʍ 10 ᴛᥲκᥙх ᥴ᧘᧐ʙ ᥴ ᥰρᥙʍᥱρᥲʍᥙ!
(Её любовь к детям бесконечна.)
(Доброта к другим делает мир лучше.)
(Терпение – ключ к успеху.)
(Он проявил большое милосердие к нуждающимся.)
(Родители должны быть терпеливыми со своими детьми.)
(Смирение – важное качество для лидера.)
(Кротость – это не слабость, а сила.)
(В его голосе была приятная мягкость.)
(Собака проявляет большую преданность своему хозяину.)
(Верность – основа крепких отношений.)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😩 "𝗨𝗳𝗳𝗮 𝗺𝗲𝗴" – чᴛᴏ ϶ᴛᴏ ɜнᴀчиᴛ?
"Uffa meg" – ϶ᴛᴏ нᴏᴩʙᴇжᴄᴋᴏᴇ ʙыᴩᴀжᴇниᴇ, ᴋᴏᴛᴏᴩᴏᴇ ᴨᴇᴩᴇдᴀёᴛ ᴩᴀɜдᴩᴀжᴇниᴇ, ᴩᴀɜᴏчᴀᴩᴏʙᴀниᴇ иᴧи дᴏᴄᴀду. Еᴦᴏ ʍᴏжнᴏ ᴨᴇᴩᴇʙᴇᴄᴛи ᴋᴀᴋ "Ну ʙᴏᴛ!", "Ох уж ʍнᴇ!", "Эх, бᴧин!"
🌸 Когда использовать?
➡️ Когда вы чем-то расстроены.
➡️ Когда произошло что-то неприятное.
➡️ Когда хотите выразить сочувствие.
💬 Примеры:
😓 Uffa meg, nå mistet jeg bussen igjen!
Ну вот, опять я пропустил автобус!
☹️ Uffa meg, det var trist å høre.
Ох, как грустно это слышать.
😟 Uffa meg, jeg glemte lommeboka hjemme!
Блин, я забыл кошелёк дома!
"Uffa meg" – ϶ᴛᴏ нᴏᴩʙᴇжᴄᴋᴏᴇ ʙыᴩᴀжᴇниᴇ, ᴋᴏᴛᴏᴩᴏᴇ ᴨᴇᴩᴇдᴀёᴛ ᴩᴀɜдᴩᴀжᴇниᴇ, ᴩᴀɜᴏчᴀᴩᴏʙᴀниᴇ иᴧи дᴏᴄᴀду. Еᴦᴏ ʍᴏжнᴏ ᴨᴇᴩᴇʙᴇᴄᴛи ᴋᴀᴋ "Ну ʙᴏᴛ!", "Ох уж ʍнᴇ!", "Эх, бᴧин!"
Ну вот, опять я пропустил автобус!
Ох, как грустно это слышать.
Блин, я забыл кошелёк дома!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Å DRIVE DANK 🦔
бездельничать, болтаться (без дела)
Выᴩᴀжᴇниᴇ "å drive dank" ᴏɜнᴀчᴀᴇᴛ бᴇɜдᴇᴧьничᴀᴛь, ᴨᴩᴏʙᴏдиᴛь ʙᴩᴇʍя бᴇɜ дᴇᴧᴀ иᴧи бᴇɜ ᴋᴀᴋᴏй-ᴧибᴏ ᴨᴏᴧьɜы. Чᴀщᴇ ʙᴄᴇᴦᴏ уᴨᴏᴛᴩᴇбᴧяᴇᴛᴄя ʙ ᴩᴀɜᴦᴏʙᴏᴩнᴏʍ ᴄᴛиᴧᴇ и ᴄᴏдᴇᴩжиᴛ нᴇᴦᴀᴛиʙный ᴏᴛᴛᴇнᴏᴋ, ᴋᴀᴋ ᴨᴩᴇᴛᴇнɜия ᴋ ᴛᴏʍу, чᴛᴏ чᴇᴧᴏʙᴇᴋ нᴇ ɜᴀниʍᴀᴇᴛᴄя ᴨᴏᴧᴇɜныʍ дᴇᴧᴏʍ.
🐝 Han driver bare dank hele dagen.
Он только и делает, что бездельничает весь день.
🐝 Vi kan ikke drive dank – vi har mye å gjøre!
Мы не можем просто бездельничать – у нас много дел!
🐝 Han sluttet på skolen og begynte å drive dank.
Он бросил школу и начал болтаться без дела.
📍 Кᴀᴋ чᴀᴄᴛᴏ иᴄᴨᴏᴧьɜуᴇᴛᴄя? Выᴩᴀжᴇниᴇ "å drive dank" ʙᴄᴛᴩᴇчᴀᴇᴛᴄя нᴇ ᴛᴀᴋ уж чᴀᴄᴛᴏ, нᴏ ᴨᴏниʍᴀᴇʍᴏ ʙ ᴋᴏнᴛᴇᴋᴄᴛᴇ ᴩᴀɜᴦᴏʙᴏᴩнᴏᴦᴏ яɜыᴋᴀ. Чᴀᴄᴛᴏ ᴇᴦᴏ иᴄᴨᴏᴧьɜуюᴛ ᴄ ᴏᴛᴛᴇнᴋᴏʍ ᴋᴩиᴛиᴋи иᴧи ᴄ юʍᴏᴩᴏʍ, чᴛᴏбы ᴨᴏдчᴇᴩᴋнуᴛь ᴏᴛᴄуᴛᴄᴛʙиᴇ ᴨᴏᴧᴇɜнᴏй дᴇяᴛᴇᴧьнᴏᴄᴛи. Пᴏхᴏжᴇᴇ ʙыᴩᴀжᴇниᴇ: å sløse bort tid (ᴛᴩᴀᴛиᴛь ʙᴩᴇʍя ʙᴨуᴄᴛую).
бездельничать, болтаться (без дела)
Выᴩᴀжᴇниᴇ "å drive dank" ᴏɜнᴀчᴀᴇᴛ бᴇɜдᴇᴧьничᴀᴛь, ᴨᴩᴏʙᴏдиᴛь ʙᴩᴇʍя бᴇɜ дᴇᴧᴀ иᴧи бᴇɜ ᴋᴀᴋᴏй-ᴧибᴏ ᴨᴏᴧьɜы. Чᴀщᴇ ʙᴄᴇᴦᴏ уᴨᴏᴛᴩᴇбᴧяᴇᴛᴄя ʙ ᴩᴀɜᴦᴏʙᴏᴩнᴏʍ ᴄᴛиᴧᴇ и ᴄᴏдᴇᴩжиᴛ нᴇᴦᴀᴛиʙный ᴏᴛᴛᴇнᴏᴋ, ᴋᴀᴋ ᴨᴩᴇᴛᴇнɜия ᴋ ᴛᴏʍу, чᴛᴏ чᴇᴧᴏʙᴇᴋ нᴇ ɜᴀниʍᴀᴇᴛᴄя ᴨᴏᴧᴇɜныʍ дᴇᴧᴏʍ.
Он только и делает, что бездельничает весь день.
Мы не можем просто бездельничать – у нас много дел!
Он бросил школу и начал болтаться без дела.
📍 Кᴀᴋ чᴀᴄᴛᴏ иᴄᴨᴏᴧьɜуᴇᴛᴄя? Выᴩᴀжᴇниᴇ "å drive dank" ʙᴄᴛᴩᴇчᴀᴇᴛᴄя нᴇ ᴛᴀᴋ уж чᴀᴄᴛᴏ, нᴏ ᴨᴏниʍᴀᴇʍᴏ ʙ ᴋᴏнᴛᴇᴋᴄᴛᴇ ᴩᴀɜᴦᴏʙᴏᴩнᴏᴦᴏ яɜыᴋᴀ. Чᴀᴄᴛᴏ ᴇᴦᴏ иᴄᴨᴏᴧьɜуюᴛ ᴄ ᴏᴛᴛᴇнᴋᴏʍ ᴋᴩиᴛиᴋи иᴧи ᴄ юʍᴏᴩᴏʍ, чᴛᴏбы ᴨᴏдчᴇᴩᴋнуᴛь ᴏᴛᴄуᴛᴄᴛʙиᴇ ᴨᴏᴧᴇɜнᴏй дᴇяᴛᴇᴧьнᴏᴄᴛи. Пᴏхᴏжᴇᴇ ʙыᴩᴀжᴇниᴇ: å sløse bort tid (ᴛᴩᴀᴛиᴛь ʙᴩᴇʍя ʙᴨуᴄᴛую).
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Rett og slett – ϶ᴛᴏ ᴩᴀᴄᴨᴩᴏᴄᴛᴩᴀнённᴏᴇ нᴏᴩʙᴇжᴄᴋᴏᴇ ʙыᴩᴀжᴇниᴇ, ᴋᴏᴛᴏᴩᴏᴇ ʍᴏжнᴏ ᴨᴇᴩᴇʙᴇᴄᴛи ᴋᴀᴋ «ᴨᴩᴏᴄᴛᴏ», «буᴋʙᴀᴧьнᴏ», «чиᴄᴛᴏ», «нᴀ ᴄᴀʍᴏʍ дᴇᴧᴇ», «ᴨᴩᴏᴄᴛᴏ-нᴀᴨᴩᴏᴄᴛᴏ». Онᴏ иᴄᴨᴏᴧьɜуᴇᴛᴄя дᴧя уᴄиᴧᴇния ʙыᴄᴋᴀɜыʙᴀния, ᴨᴏдʙᴇдᴇния иᴛᴏᴦᴀ иᴧи ʙыᴩᴀжᴇния ᴩᴀɜдᴩᴀжᴇния/ᴩᴀɜᴏчᴀᴩᴏʙᴀния.
Это просто фантастика!
Он был просто груб.
Я просто обожаю эту книгу.
Это просто невозможно сделать в одиночку.
У нас просто не было времени.
Он просто-напросто нам соврал!
Это было просто-напросто глупо.
📌 Где чаще всего используется?
🔹 Вывод
Фᴩᴀɜᴀ rett og slett – ϶ᴛᴏ униʙᴇᴩᴄᴀᴧьнᴏᴇ ʙыᴩᴀжᴇниᴇ дᴧя уᴄиᴧᴇния ʙыᴄᴋᴀɜыʙᴀния, ᴋᴏᴛᴏᴩᴏᴇ ʍᴏжᴇᴛ ᴏɜнᴀчᴀᴛь «ᴨᴩᴏᴄᴛᴏ», «буᴋʙᴀᴧьнᴏ» иᴧи «ᴨᴩᴏᴄᴛᴏ-нᴀᴨᴩᴏᴄᴛᴏ». Нᴏᴩʙᴇжцы иᴄᴨᴏᴧьɜуюᴛ ᴇᴦᴏ ᴏчᴇнь чᴀᴄᴛᴏ ʙ ᴨᴏʙᴄᴇднᴇʙнᴏй ᴩᴇчи!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Фраза "Huff da!" – это типичное норвежское восклицание, которое выражает удивление, разочарование, сочувствие или даже раздражение. Это нечто среднее между "Ох уж!", "Ух ты!", "Вот это да!" или "Ничего себе!" в русском языке.
Фраза "Huff da!" отлично передает неожиданные эмоции, будь то разочарование, удивление или сочувствие. Употребляется в разговорной речи и помогает добавить живость в общение! 😊
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Где вы живете на данный момент? 🏠
Anonymous Poll
44%
Норвегия
3%
Украина
2%
Белорусь
46%
Россия
7%
Другая страна
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В норвежском языке будущее время можно выразить разными способами. Вот основные из них:
Мы поедем в Испанию этим летом.
Она поступит в университет в следующем году.
Завтра будет дождь.
Это никогда не случится.
Я еду в Осло завтра.
Автобус отправляется в восемь.
Он разозлится.
Это займет время.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В норвежском языке конструкции «skal ha vært» и «skal ha blitt» используются для передачи неподтверждённой информации, слухов или предположений о прошлом.
Используется, когда кто-то утверждает, что что-то произошло в прошлом, но нет полной уверенности.
Используется, когда кто-то утверждает, что что-то изменилось или произошло в прошлом, но нет точных данных.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В норвежском языке существуют выражения, которые помогают передавать выбор или его отсутствие. Давайте разберём, как их правильно использовать!
Используется, когда нужно выбрать один из двух вариантов.
Используется, когда оба варианта исключены.
В отличие от русского языка, в норвежском не используется двойное отрицание. Поэтому hverken... eller уже содержит отрицание, и дополнительное «ikke» не нужно!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥 Почему некоторые наречия получают -t, а некоторые нет?
В норвежском языке наречия, которые образуются от прилагательных, обычно получают окончание -t.
⬇️ Обычное правило:
🔷 fint – красиво
🔷 godt – хорошо/вкусно
🔷 rent – чисто
🔷 skittent – грязно
‼️ Но есть исключения!
Некоторые наречия не получают -t, поэтому:
🔹 slik – так
🔹 sånn – так (разговорный вариант)
🔹 sjelden – редко
В норвежском языке наречия, которые образуются от прилагательных, обычно получают окончание -t.
Некоторые наречия не получают -t, поэтому:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
А как насчет «Kan du si det PÅ norsk?»
Ответ:
🔍 Почему так?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В норвежском языке есть три разных конструкции для выражения «оба» в зависимости от ситуации.
Используется, когда говорим о двух вещах одновременно.
Используется, когда говорим о двух конкретных людях или предметах.
Используется, когда говорим о двух абстрактных понятиях, качествах или действиях.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В норвежском языке порядок слов в главном и придаточном предложении разный!
В главном предложении:
В придаточном предложении после союзов (hvor, siden, fordi, at, som, hvis, der, så):
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥 Как изменяются существительные и прилагательные в норвежском?
В норвежском языке существительные могут стоять в неопределённой (ubestemt) и определённой (bestemt) форме. Если к существительному добавляется прилагательное, его форма тоже меняется.
Разберём примеры на словах bil (машина) и hus (дом)!
🚗 Единственное число (Entall)
#️⃣ Неопределённая форма
(не знаем, о каком конкретно объекте идет речь):
en bil (машина)
et hus (дом)
en stor bil (большая машина)
et stort hus (большой дом)
#️⃣ Определённая форма
(говорим о конкретном объекте):
bilen (машина)
huset (дом)
den store bilen (большая машина)
det store huset (большой дом)
📌 Правила:
📍 В неопределённой форме перед существительным стоит en/et, прилагательное в основной форме (stor, stort).
📍 В определённой форме перед существительным появляется den/det, а прилагательное получает окончание -e (store).
🚙 Множественное число (Flertall)
#️⃣ Неопределённая форма:
biler (машины)
hus (дома)
store biler (большие машины)
store hus (большие дома)
#️⃣ Определённая форма:
bilene (машины)
husene (дома)
de store bilene (большие машины)
de store husene (большие дома)
📌 Правила:
📍 В неопределённой форме перед существительным нет артикля, а прилагательное получает -e (store).
📍 В определённой форме появляется de, существительное получает окончание -ene, а прилагательное всегда стоит в форме с -e (store).
📖 Запомни:
💭 В неопределённой форме перед средним родом (et hus) прилагательное получает -t (stort hus).
💭 В определённой форме всегда используются den / det / de + прилагательное с -e.
В норвежском языке существительные могут стоять в неопределённой (ubestemt) и определённой (bestemt) форме. Если к существительному добавляется прилагательное, его форма тоже меняется.
Разберём примеры на словах bil (машина) и hus (дом)!
🚗 Единственное число (Entall)
(не знаем, о каком конкретно объекте идет речь):
en bil (машина)
et hus (дом)
en stor bil (большая машина)
et stort hus (большой дом)
(говорим о конкретном объекте):
bilen (машина)
huset (дом)
den store bilen (большая машина)
det store huset (большой дом)
🚙 Множественное число (Flertall)
biler (машины)
hus (дома)
store biler (большие машины)
store hus (большие дома)
bilene (машины)
husene (дома)
de store bilene (большие машины)
de store husene (большие дома)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM